Jó 40

rift (RIFT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ⵢⴰⵔⵏⵉ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⵙⵉⴷⵉ ⵅ ⴰⵢⵓⴱ, ⵉⵏⵏⴰ:
1 Respondeu mais o Senhor a Jó e disse:
2 ⵎⴰ ⵉⵅⵙ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴻⵎⵛⴰⵔⵔⴰⵄⴻⵏ
2 Porventura, o contender contra o Todo-Poderoso é ensinar? Quem assim argui a Deus, que responda a estas coisas.
3 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⴰⵢⵓⴱ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ, ⵉⵏⵏⴰ:
3 Então, Jó respondeu ao Senhor e disse:
4 ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴷⵔⵓⵙ,
4 Eis que sou vil; que te responderia eu? A minha mão ponho na minha boca.
5 ⴰⵇⴰ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⴰ,
5 Uma vez tenho falado e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
6 ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵢⴰⵔⵏⵉ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⵙⵉⴷⵉ ⵅ ⴰⵢⵓⴱ ⵣⵉ ⵜⵃⴰⵔⵢⴰⴹⵜ, ⵉⵏⵏⴰ:
6 Então, o Senhor respondeu a Jó desde a tempestade e disse:
7 ⴱⵢⴻⵙ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵜⵉⵊⵄⵉⵏⵏⴰⵜⵉⵏ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⵎ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ.
7 Cinge agora os teus lombos como varão; eu te perguntarei a ti, e tu me responderás.
8 ⵎⴰ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⴰⴷ ⵜⴰⵔⵥⴻⴷ ⵍⵃⵓⴽⵎ ⵉⵏⵓ?
8 Porventura, também farás tu vão o meu juízo ou me condenarás, para te justificares?
9 ⵎⴰ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⴰⵖⵉⵍ ⴰⵎ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ?
9 Ou tens braço como Deus, ou podes trovejar com voz como a sua?
10 ⵇⵇⴻⵏ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ
10 Orna-te, pois, de excelência e alteza; e veste-te de majestade e de glória.
11 ⴻⵊⵊ ⴰⴷⵓⵇⵇⴻⵣ ⵏ ⵓⴼⵓⴳⴻⵎ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵉⵣⴻⴵⴻⵄ,
11 Derrama os furores da tua ira, e atenta para todo soberbo, e abate-o.
12 ⵅⵣⴰⵔ ⵎⵍⵉⵃ ⵖⴰⵔ ⵎⴽⵓⵍ ⴱⵓ-ⵏⵏⴼⴰⵅⴻⵜ,
12 Olha para todo soberbo, e humilha-o, e atropela os ímpios no seu lugar.
13 ⴼⴼⴰⵔ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵎ ⵎⵓⵏⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⵛⴰⵍ,
13 Esconde-os juntamente no pó; ata- lhes os rostos em oculto.
14 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵙⵙⴻⵎⵖⴰⵔⴻⵖ,
14 Então, também eu de ti confessarei que a tua mão direita te haverá livrado.
15 ⵅⵣⴰⵔ ⵎⴰⵛⴰ ⵍⵡⴻⵃⵛ, ‘ⴱᵉⵀⵉⵎⵓⵜ’,
15 Contempla agora o beemote, que eu fiz contigo, que come erva como o boi.
16 ⵅⵣⴰⵔ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⵉ ⵜⴻⵊⵄⵉⵏⵏⴰⵜⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ,
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder, nos músculos do seu ventre.
17 ⵎⴰⵍⴰ ⵉⵅⵙ, ⴰⴷ ⵉⴳⴳ ⴰⴽⴻⵏⵏⴰⵙ ⵏⵏⴻⵙ
17 Quando quer, move a sua cauda como cedro; os nervos da suas coxas estão entretecidos.
18 ⵉⵅⵙⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵏ
18 Os seus ossos são como tubos de bronze; a sua ossada é como barras de ferro.
19 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵏ ⵉⴱⵔⵉⴷⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
19 Ele é obra-prima dos caminhos de Deus; o que o fez o proveu da sua espada.
20 ⵉⵡⴰ, ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ ⵜⵜⴰⵡⵢⴻⵏ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⴰⵔⴱⵉⵄ,
20 Em verdade, os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam.
21 ⵉⴱⴱⵓⵣⵣⴻⵍ ⵙⴰⴷⵓ ⵉ ⵜⵛⴻⵊⵊⵓⵔⴰ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵏ ⵜⵉⵍⵉ,
21 Deita-se debaixo das árvores sombrias, no esconderijo dos canaviais e da lama.
22 ⴰⴷ ⵅⴰⵙ ⴷⴷⵓⵔⵢⴻⵏⵜ ⵜⵛⴻⵊⵊⵓⵔⴰ ⵉ ⵉⵜⵜⵉⵛⴻⵏ ⵜⵉⵍⵉ,
22 As árvores sombrias o cobrem com a sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 ⵅⵣⴰⵔ, ⵎⴰⵍⴰ ⵉⵀⴰⵊ ⵢⴻⵖⵣⴰⵔ, ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⴰⵔⵊⵉⵊⵉ,
23 Eis que um rio trasborda, e ele não se apressa, confiando que o Jordão possa entrar na sua boca.
24 ⵎⴰ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴰⴷ ⵜ ⵉⵟⵟⴻⴼ
24 Podê-lo-iam, porventura, caçar à vista de seus olhos, ou com laços lhe furar o nariz?
25 ⵎⴰ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⵊⴻⴱⴷⴻⴷ ‘ⵍⵉ$ⵉⵢⴰⵜⴰⵏ’
25 — ausente —
26 ⵎⴰ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ
26 — ausente —
27 ⵎⴰ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⴽ ⵉⵜⵜⴰⵔ ⴰⵃⵉⵏⵏⵉ?
27 — ausente —
28 ⵎⴰ ⴰⴷ ⵢⴻⴳⴳ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ ⵍⵄⴰⵀⴷ?
28 — ausente —
29 ⵎⴰ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵜᵉⵜⵜⵉⵔⴰⵔⴻⴷ
29 — ausente —
30 ⵎⴰ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⵉⵏⴻⵢⵎⴰⵔⴻⵏ
30 — ausente —
31 ⵎⴰ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵊⵊⵓⴷ
31 — ausente —
32 ⵙⴰⵔⵙ ⵅⴰⵙ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ,
32 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.