João 8

rift (RIFT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ...
1 [Depois todos foram para casa, mas Jesus foi para o monte das Oliveiras.
2 ⴷⵉ ⵚⵚⴱⴻⵃ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ, ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⵎ ⵉⵇⵇⵉⵎ, ⵉⴱⴷⴰ ⵉⵙⵙⴻⵍⵎⴰⴷ ⵉ-ⵜⴻⵏ.
2 De madrugada ele voltou ao pátio do Templo, e o povo se reuniu em volta dele. Jesus estava sentado, ensinando a todos.
3 ⵉⵎⵙⴻⵍⵎⴰⴷⴻⵏ ⵏ ⵉⴷⵍⵉⵙⴻⵏ ⴷ ⵉⴼⴰⵔⵉⵙⵉⵢⵢⴻⵏ ⵉⵡⵢⴻⵏ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ, ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵟⵟⴻⴼ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳ ⵣⵣⵉⵏⴰ. ⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵜⵜ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ,
3 Aí alguns mestres da Lei e fariseus levaram a Jesus uma mulher que tinha sido apanhada em adultério e a obrigaram a ficar de pé no meio de todos.
4 ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ: “ⴰ ⴰⵎⵙⴻⵖⵖⴰⵔ, ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ-ⴰ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵟⵟⴻⴼ ⵙ ⴱⵟⴰⵢⵟⴰⵢ, ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳ ⵣⵣⵉⵏⴰ.
4 Eles disseram: — Mestre, esta mulher foi apanhada no ato de adultério.
5 ⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵎⵓⵙⴰ ⴷⵉ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⴰⴷ ⵏⴰⵔⵊⴻⵎ ⵜⵉⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⴰⵎ ⵜⴰⵏⵉⵜⴰ. ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵜⵉⵏⵉⴷ ⵛⴻⴽ?”
5 De acordo com a Lei que Moisés nos deu, as mulheres adúlteras devem ser mortas a pedradas. Mas o senhor, o que é que diz sobre isso?
6 ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ ⴰⵢⴰ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜ ⵊⴰⵔⵔⴱⴻⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵜⵉⵍⵉ ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵅⴰⵙ ⵉ ⵖⴰ ⵛⴻⵜⵛⴰⵏ. ⵎⴰⵛⴰ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵢⵓⴹⴰⵔ ⵙⵡⴰⴷⴷⴰⵢ, ⵢⵓⵔⴰ ⵙ ⵓⴹⴰⴹ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
6 Eles fizeram essa pergunta para conseguir uma prova contra Jesus, pois queriam acusá-lo. Mas ele se abaixou e começou a escrever no chão com o dedo.
7 ⵍⴰⵎⵉ ⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⴰⵎⵎⵓ ⵜ ⵜⵜⴻⵙⵙⴻⵇⵙⴰⵏ, ⵉⴱⴻⴷⴷ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵡⵉ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ ⵉⴵⴰⵏ ⴱⵍⴰ ⴷⴷⵏⵓⴱ, ⴰⴷ ⵅⴰⵙ ⵉⵏⴹⴰⵔ ⴰⵥⵔⵓ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ.”
7 Como eles continuaram a fazer a mesma pergunta, Jesus endireitou o corpo e disse a eles:
8 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⴹⴰⵔ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵙⵡⴰⴷⴷⴰⵢ ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵔⴰ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
8 Depois abaixou-se outra vez e continuou a escrever no chão.
9 ⵍⴰⵎⵉ ⵙⵍⵉⵏ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⴼⴼⵖⴻⵏ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⵉⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⴻⵏ ⴷ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ. ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵊⵊⵉⵏ ⵜⵜ ⵡⴻⵃⵃⴷⴻⵙ.
9 Quando ouviram isso, todos foram embora, um por um, começando pelos mais velhos. Ficaram só Jesus e a mulher, e ela continuou ali, de pé.
10 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵉⴽⴽⴰⵔ, ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ: “ⵎⴰⵏⵉ ⴵⴰⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ? ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵛⴻⵎ ⵉⵃⴰⴽⴻⵎ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ?”
10 Então Jesus endireitou o corpo e disse:
11 ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⴻⵏⵏⴰ: “ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ!” ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵓⵍⴰ ⴷ ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⵛⴻⵎ ⵜⵜⵃⴰⴽⴰⵎⴻⵖ ⵛⴰ. ⵔⵓⵃ, ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵄⴰⵡⴰⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵣⵉ ⵙⵙⴰ ⵜⵙⴰⵡⴻⵏⵜ!”
11 — Ninguém, senhor! — respondeu ela. Jesus disse:
12 ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵜⴰⴼⴰⵡⵜ ⵏ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ. ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵖⴰ ⵉⴹⴼⴰⵔⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵉⴳⴳⵓⵔ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⴷⵉ ⵜⴰⴵⴻⵙⵜ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⴼ ⵜⴼⴰⵡⵜ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ.”
12 De novo Jesus começou a falar com eles e disse:
13 ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ ⵉⴼⴰⵔⵉⵙⵉⵢⵢⴻⵏ: “ⵛⴻⴽ ⵜⵛⴻⵀⵀⴷⴻⴷ ⵅ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ, ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴵⵉ ⵛⴰ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ.”
13 Os fariseus disseram a Jesus: — Agora você está falando a favor de você mesmo. Por isso o que você diz não tem valor.
14 ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵄⴰⴷ ⵎⴰⵍⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵛⴻⵀⵀⴷⴻⵖ ⵅ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵉⵏⵓ, ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵉⵏⵓ ⴰⵇⴰ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⵏⴻⵖ ⵎⴰⵏⵉⵙ ⴷⴷ-ⵓⵙⵉⵖ ⵓ ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵔⴰⵃⴻⵖ, ⵎⴰⵛⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵙⵙⵉⵏⴻⵎ ⵛⴰ ⵎⴰⵏⵉⵙ ⴷⴷ-ⵓⵙⵉⵖ ⵓⵍⴰ ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵔⴰⵃⴻⵖ.
14 Jesus respondeu:
15 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜᵉⵜⵜⵃⴰⴽⴰⵎⴻⵎ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⴷⴷⴰⵜ, ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵃⴰⴽⴰⵎⴻⵖ ⵓⵍⴰ ⵅ ⵉⵊⵊⴻⵏ.
15 Vocês julgam de modo puramente humano; mas eu não julgo ninguém.
16 ⵓ ⵏⴻⵛⵛ, ⵎⴰⵍⴰ ⵃⴰⴽⵎⴻⵖ, ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵍⴻⵃⴽⴰⵎ ⵉⵏⵓ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⴵⵉⵖ ⴱⵓ ⵡⴻⵃⵃⴷⵉ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⴱⴰⴱⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵏ.
16 E, se eu julgar, o meu julgamento é verdadeiro porque não julgo sozinho, pois o Pai, que me enviou, está comigo.
17 ⵜⵓⵔⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴷⵉ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏⵡⴻⵎ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵏ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ.
17 Na
18 ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵛⴻⵀⵀⴷⴻⵏ ⵅ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵉⵏⵓ, ⵓⵛⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⴱⴰⴱⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵏ, ⵉⵛⵀⴻⴷ ⵅⴰⴼⵉ.”
18 Eu dou testemunho a respeito de mim mesmo, e o Pai, que me enviou, também dá testemunho a meu respeito.
19 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ: “ⵎⴰⵏⵉ ⵉⴵⴰ ⴱⴰⴱⴰⵛ?” ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴻⵙⵙⵉⵏⴻⵎ ⵛⴰ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵙⵙⵉⵏⴻⵎ ⴱⴰⴱⴰ. ⵎⴻⵄⵍⵉⴽ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ, ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⵓⵍⴰ ⴷ ⴱⴰⴱⴰ.”
19 — Onde está o seu pai? — perguntaram. Jesus respondeu:
20 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ-ⴰ ⴷⵉ ⵎⴰⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵍⴻⵅⵣⴻⵏ ⵏ ⵚⵚⴻⴷⵇⴻⵜ, ⴰⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴻⵍⵎⴰⴷ ⴷⵉ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ. ⵡⴰⵔ ⵜ ⵉⵟⵟⵉⴼ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴰⵙⴰⵄⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⵓⵖⴰ ⵄⴰⴷ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵜⵉⵡⵉⴹ.
20 Jesus disse essas coisas quando estava ensinando no pátio do Templo, perto da caixa das ofertas. Ninguém o prendeu porque ainda não tinha chegado a sua hora.
21 ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ: “ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵔⴰⵃⴻⵖ, ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵅⴰⴼⵉ ⵜⴰⵔⵣⵓⵎ, ⴰⴷ ⵜⴻⵎⵎⵜⴻⵎ ⴷⵉ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏⵡⴻⵎ. ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵔⴰⵃⴻⵖ ⵏⴻⵛⵛ, ⵡⴰⵔ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴰⵙⴻⵎ.”
21 Jesus disse outra vez:
22 ⵓⴷⴰⵢⴻⵏ ⵏⵏⴰⵏ: “ⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵏⴻⵖ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ: ‘ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵔⴰⵃⴻⵖ ⵏⴻⵛⵛ, ⵡⴰⵔ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴰⵙⴻⵎ’?”
22 Os líderes judeus disseram: — Ele diz que nós não podemos ir para onde ele vai! Será que ele vai se matar?
23 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵣⵉ ⵙⵡⴰⴷⴷⴰⵢ, ⵏⴻⵛⵛ ⵣⵉ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ, ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵣⵉ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ-ⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⴵⵉⵖ ⵛⴰ ⵣⵉ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ-ⴰ.
23 Jesus continuou:
24 ⵏⴻⵛⵛ ⵏⵏⵉⵖ ⴰⵡⴻⵎ, ⴰⴷ ⵜⴻⵎⵎⵜⴻⵎ ⴷⵉ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏⵡⴻⵎ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵎⴰⵍⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵓⵎⵉⵏⴻⵎ ⵛⴰ ⴰⵇⴰ ⴷ ⵏⴻⵛⵛ, ⴰⴷ ⵜⴻⵎⵎⵜⴻⵎ ⴷⵉ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏⵡⴻⵎ.”
24 Por isso eu disse que vocês vão morrer sem o perdão dos seus pecados. De fato, morrerão sem o perdão dos seus pecados se não crerem que “
25 ⵓⴷⴰⵢⴻⵏ ⵏⵏⴰⵏ: “ⵎⵉⵏ ⵜⴻⵄⵏⵉⴷ ⵛⴻⴽ?” ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴱⴷⵉⵖ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⵡⴻⵎ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ -
25 — Quem é você? — perguntaram a Jesus. Ele respondeu:
26 ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵖⴰⵔⵉ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵉ ⵅⴻⴼ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵖ ⴰⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵃⴻⴽⵎⴻⵖ - ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⵄⴰⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ, ⴰⵇⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵏ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵓⵛⴰ ⵎⵉⵏ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵙⵍⵉⵖ, ⴰⴷ ⵜ ⵉⵏⵉⵖ ⵉ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ.”
26 Existem muitas coisas a respeito de vocês das quais eu preciso falar e as quais eu preciso julgar. Porém quem me enviou é verdadeiro, e eu digo ao mundo somente o que ele me disse.
27 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⴼⵀⵉⵎⴻⵏ ⵛⴰ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ ⵅ ⴱⴰⴱⴰⵙ.
27 Eles não entenderam que ele estava falando a respeito do Pai.
28 ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ: “ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵎ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⴰⴷ ⵜⴼⴻⵀⵎⴻⵎ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⴷ ⵏⴻⵛⵛ, ⵓ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵖ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵃⴰⵊⵊⴻⵜ ⵣⴻⴳ ⵉⵅⴻⴼ ⵉⵏⵓ, ⵎⴰⵛⴰ ⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵖ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵙⵙⴻⵍⵎⴻⴷ ⴱⴰⴱⴰ.
28 Por isso Jesus disse:
29 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵏ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴰⴽⵉⴷⵉ. ⴱⴰⴱⴰ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵊⵊⵉ ⵛⴰ ⵡⴻⵃⵃⴷⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵖ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵎⵉⵏ ⵜ ⵢⴰⵔⴹⴰⵏ.”
29 Quem me enviou está comigo e não me deixou sozinho, pois faço sempre o que lhe agrada.
30 ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ ⵅ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ-ⴰ, ⵓⵎⵏⴻⵏ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
30 Quando Jesus disse isso, muitos creram nele.
31 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵉ ⵡⵓⴷⴰⵢⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵢⵓⵎⵏⴻⵏ: “ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎⴻⵎ ⵜᵉⵟⵟⴼⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵉⵏⵓ, ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⵎ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⴷ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⵉⵏⵓ,
31 Então Jesus disse para os que creram nele:
32 ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵓⵛⴰ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵃⴰⵔⵔ.”
32 e conhecerão a verdade, e a verdade os libertará.
33 ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ: “ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴷ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵡⴰⵔ ⵏⴻⵄⴱⵉⴷ ⵃⴻⴷ ⵙ ⵜⴻⵙⵎⵓⵖⵉ. ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⵉⵏⵉⴷ: ‘ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵃⴰⵔⵔⴻⵎ’?”
33 Eles responderam: — Nós somos descendentes de Abraão e nunca fomos escravos de ninguém. Como é que você diz que ficaremos livres?
34 ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙⴻⵏ: “ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵏⵉⵖ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵏ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏ ⴷⴷⵏⵓⴱ.
34 Jesus disse a eles:
35 ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵖⵉⵎⵉ ⵛⴰ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵍⴻⴱⴷⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵎⵎⵉⵙ ⴰⴷ ⴷⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ.
35 O escravo não fica sempre com a família, mas o filho sempre faz parte da família.
36 ⵅⵎⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵃⴰⵔⵔ ⵎⵎⵉⵙ, ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⵎ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⴷ ⵉⵃⵓⵔⵔⵉⵢⵢⴻⵏ.
36 Se o Filho os libertar, vocês serão, de fato, livres.
37 ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⵏⴻⵖ, ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴷ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵎⴰⵛⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵎ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴻⵏⵖⴻⵎ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵡⴰⵍ ⵉⵏⵓ ⵡⴰⵔ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵎ ⴰⴷ ⵜ ⵜⴼⴻⵀⵎⴻⵎ.
37 Eu sei que vocês são descendentes de Abraão; porém estão tentando me matar porque não aceitam os meus ensinamentos.
38 ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵖ ⵙ ⵎⵉⵏ ⵥⵔⵉⵖ ⵣⵉ ⴱⴰⴱⴰ. ⵓⵍⴰ ⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵣⵉ ⵎⵉⵏ ⵜⴻⵥⵔⵉⵎ ⵣⵉ ⴱⴰⴱⴰⵜⵡⴻⵎ.”
38 Eu falo das coisas que o meu Pai me mostrou, mas vocês fazem o que aprenderam com o pai de vocês.
39 ⴰⵔⵔⵉⵏ-ⴷⴷ, ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ: “ⴱⴰⴱⴰⵜⵏⴻⵖ ⴷ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ.” ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⵢⴰⵙⵓⵄ: “ⵎⴰⵄⵍⵉⴽ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⴵⵉⵎ ⴷ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ.
39 — O nosso pai é Abraão! — responderam eles. Então Jesus disse:
40 ⵎⴰⵛⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵜⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵎ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴻⵏⵖⴻⵎ, ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⴽⵉⴷⵡⴻⵎ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵉ ⵙⵍⵉⵖ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ. ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵉⴳⴳⵉ ⵛⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ.
40 Mas eu lhes tenho dito a verdade que ouvi de Deus, e assim mesmo vocês estão tentando me matar. Abraão nunca fez uma coisa assim!
41 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵏ ⴱⴰⴱⴰⵜⵡⴻⵎ.” ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ: “ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵏⴻⵅⵍⵉⵇ ⵛⴰ ⵣⵉ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ, ⴰⵇⴰ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵜⵏⴻⵖ, ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.”
41 Vocês estão fazendo o que o pai de vocês fez. Eles responderam: — Nós não somos filhos ilegítimos; nós temos um Pai, que é Deus!
42 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⵢⴰⵙⵓⵄ: “ⵎⴰⵄⵍⵉⴽ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵜⵡⴻⵎ, ⵉⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⵜⴻⵅⵙⴻⵎ ⴰⵢⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴼⴼⵖⴻⵖ-ⴷⴷ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ. ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵓⵙⵉⵖ ⵛⴰ ⵣⴻⴳ ⵉⵅⴻⴼ ⵉⵏⵓ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ.
42 Jesus disse a eles:
43 ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴼⵀⵉⵎⴻⵎ ⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵉⵏⵓ? ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵡⴰⵔ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵎ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵍⴻⵎ ⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵉⵏⵓ!
43 Por que é que vocês não entendem o que eu digo? É porque não querem ouvir a minha mensagem.
44 ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵎ ⵣⵉ ⴱⴰⴱⴰⵜⵡⴻⵎ, ⵉⴱⵍⵉⵙ, ⵓⵛⴰ ⵜⴻⵅⵙⴻⵎ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵉⵎⴻⵥⵔⴰⵏ ⵏ ⴱⴰⴱⴰⵜⵡⴻⵎ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵏⴻⵇⵇ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵉⴱⴻⴷⴷ ⴷⵉ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⴱⵓ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ. ⵎⴻⵍⵎⵉ ⵎⴰ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ ⵙ ⵓⵅⴰⵔⵔⵉⵇ, ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ ⵙ ⵎⵉⵏ ⴷⴰⵢⴻⵙ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴱⵓ-ⵉⵅⴰⵔⵔⵉⵇⴻⵏ ⵓⵍⴰ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵓⵅⴰⵔⵔⵉⵇ.
44 Vocês são filhos do Diabo e querem fazer o que o pai de vocês quer. Desde a criação do mundo ele foi assassino e nunca esteve do lado da verdade porque nele não existe verdade. Quando o Diabo mente, está apenas fazendo o que é o seu costume, pois é mentiroso e é o pai de todas as mentiras.
45 ⵎⴰⵛⴰ ⵓⵎⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⵇⵇⴰⵔⴻⵖ ⴰⵡⴻⵎ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⵉ ⵜᵉⵜⵜⵉⵎⵏⴻⵎ ⵛⴰ.
45 Mas, porque eu digo a verdade, vocês não creem em mim.
46 ⵡⵉ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵙⵙⴻⵇⵏⴻⵄ ⵅ ⴷⴷⵏⵓⴱ? ⵓⵎⵉ ⵇⵇⴰⵔⴻⵖ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⵉ ⵜᵉⵜⵜⵉⵎⵏⴻⵎ ⵛⴰ?
46 Qual de vocês pode provar que eu tenho algum pecado? Se digo a verdade, por que não creem em mim?
47 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵉⵜⵜⴻⵙⵍⴰ ⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ. ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴵⵉⵎ ⵛⴰ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⴻⵙⵍⵉⵎ ⵛⴰ.”
47 A pessoa que é de Deus escuta as palavras de Deus. Vocês não escutam as palavras de Deus porque vocês não são dele.
48 ⵓⴷⴰⵢⴻⵏ ⴰⵔⵔⵉⵏ-ⴷⴷ, ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ: “ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⵓⵎⵉ ⵏⴻⵏⵏⴰ, ⴰⵇⴰ ⵛⴻⴽ ⵣⵉ ⵙⴰⵎⴰⵔⵢⴰ ⵓ ⴷⴰⵢⴻⴽ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵛⵛⵉⵟⴰⵏ?”
48 Eles disseram a Jesus: — Por acaso não temos razão quando dizemos que você é
49 ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵛⵛⵉⵟⴰⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵜⵜⵡⴻⵇⵇⴰⵔⴻⵖ ⴱⴰⴱⴰ, ⵓⵛⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⵙⵙⴻⵃⵇⴰⵔⴰⵎ ⴰⵢⵉ.
49 Jesus respondeu:
50 ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵖ ⵛⴰ ⴰⵄⵓⴵⵉ ⵉⵏⵓ. ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵉ ⵅⴰⵙ ⵢⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵃⴻⴽⵎⴻⵏ.
50 Não procuro conseguir elogios para mim mesmo; mas existe alguém que procura consegui-los para mim, e ele é o Juiz.
51 ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵏⵉⵖ: ⵎⴰⵍⴰ ⵛⴰ ⵏ ⵢⵉⵊⵊⴻⵏ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵉⵏⵓ, ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⵉⵍⵉ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ.”
51 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quem obedecer aos meus ensinamentos não morrerá nunca.
52 ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ ⵡⵓⴷⴰⵢⴻⵏ: “ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵏⴻⵙⵙⴻⵏ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴷⴰⵢⴻⴽ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵛⵛⵉⵟⴰⵏ. ⴰⵇⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴷ ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ ⵎⵎⵓⵜⴻⵏ. ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵇⵇⴰⵔⴻⴷ: ‘ⵎⴰⵍⴰ ⵛⴰ ⵏ ⵢⵉⵊⵊⴻⵏ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵉⵏⵓ, ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⴰⴷ ⵉⵇⵇⴰⵙ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ!’
52 Então eles disseram: — Agora temos a certeza de que você está dominado por um demônio! Abraão e todos os
53 ⵎⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⴻⴷ ⵅ ⵊⴻⴷⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵎⵎⵓⵜⴻⵏ, ⵓⵍⴰ ⵅ ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⵎⵎⵓⵜⴻⵏ? ⵎⵉⵏ ⵜⵃⴻⵙⴱⴻⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ?”
53 Será que você é mais importante do que Abraão, o nosso pai, que morreu? E os profetas também morreram! Quem você pensa que é?
54 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⵢⴰⵙⵓⵄ: “ⵎⴰⵍⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⵄⵓⴵⵉⵖ ⵉⵅⴻⴼ ⵉⵏⵓ, ⴰⵄⵓⴵⵉ ⵉⵏⵓ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴷ ⵡⴰⵍⵓ. ⴱⴰⴱⴰ, ⴰⵇⴰ ⵉⵙⵙⵄⵓⴵⴰ ⴰⵢⵉ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵅⴻⴼ ⵜⴻⵇⵇⴰⵔⴻⵎ: ‘ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖ!’
54 Ele respondeu:
55 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵜⴻⵙⵙⵉⵏⴻⵎ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵇⴰ ⵙⵙⵏⴻⵖ ⵜ. ⵎⴰⵍⴰ ⵏⵏⵉⵖ: ‘ⵡⴰⵔ ⵜ ⵙⵙⵉⵏⴻⵖ!’, ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵖ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⴱⵓ-ⵉⵅⴰⵔⵔⵉⵇⴻⵏ ⴰⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ. ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⵏⴻⵖ ⵜ ⵓ ⵜⵜᵉⵟⵟⴼⴻⵖ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏⵏⴻⵙ.
55 Vocês nunca conheceram a Deus, mas eu o conheço. Se eu disser que não o conheço, serei mentiroso como vocês; mas eu o conheço e obedeço ao que ele manda.
56 ⵊⴻⴷⴷⵉⵜⵡⴻⵎ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵔⴰⵊⴰ ⵙ ⵍⴻⴼⵔⴰⵃⴻⵜ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵥⴰⵔ ⴰⵙⵙ ⵉⵏⵓ, ⵓⵛⴰ ⵉⵥⵔⴰ ⵉ-ⵜ, ⵉⴼⴰⵔⵃ.”
56 Abraão, o pai de vocês, ficou alegre ao ver o tempo da minha vinda. Ele viu esse tempo e ficou feliz.
57 ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ ⵡⵓⴷⴰⵢⴻⵏ: “ⵄⴰⴷ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⴱⵓ ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵜⴻⵥⵔⵉⴷ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ?”
57 — Você não tem nem cinquenta anos e viu Abraão? — perguntaram eles.
58 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⵢⴰⵙⵓⵄ: “ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵏⵉⵖ, ⵇⴱⴻⵍ ⵎⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵜⵓⵖⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴵⵉⵖ.”
58 — Eu afirmo a vocês que isto é verdade: antes de Abraão nascer, “ — respondeu Jesus.
59 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴽⵙⵉⵏ ⵉⵥⵔⴰ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜ ⴰⵔⴻⵊⵎⴻⵏ. ⵎⴰⵛⴰ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵉⵙⵙⵏⵓⴼⴼⴰⵔ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵣⵉ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⴰⵎ ⵉⵛⵓⵇ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵙⴻⵏ, ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵔⵓⵃ.
59 Então eles pegaram pedras para atirar em Jesus, mas ele se escondeu e saiu do pátio do Templo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.