João 2
rift (RIFT) vs NTLH
1 ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵜⴻⵎⵙⴰⵔ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵎⴻⵖⵔⴰ ⴷⵉ ⵇⴰⵏⴰ, ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⴷⵉ ⵍⵊⴰⵍⵉⵍ. ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ ⵏ ⵢⴰⵙⵓⵄ.
1 Dois dias depois, houve um casamento no povoado de Caná, na região da Galileia, e a mãe de Jesus estava ali.
2 ⵓⵍⴰ ⴷ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⴷ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⵜⵡⴰⵄⴰⵔⴹⴻⵏ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⵎⴻⵖⵔⴰ.
2 Jesus e os seus discípulos também tinham sido convidados para o casamento.
3 ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵇⴹⴰ ⴱⵉⵏⵓ, ⵜⴻⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ ⵉ ⵢⴰⵙⵓⵄ: “ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⴱⵓ ⴱⵉⵏⵓ!”
3 Quando acabou o vinho, a mãe de Jesus lhe disse: — O vinho acabou.
4 ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵎⵉⵏ ⴷⵉⵏ ⵊⴰⵔ ⴰⵢⵉ ⴰⴽⵉⴷⴻⵎ, ⴰ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ? ⵜⴰⵙⴰⵄⵄⴻⵜ ⵉⵏⵓ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵜⵉⵡⵉⴹ ⵄⴰⴷ!”
4 Jesus respondeu:
5 ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ ⵜⴻⵏⵏⴰ ⵉ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ: “ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉ ⵖⴰ ⵢⵉⵏⵉ, ⴳⴳⴻⵎ ⵜ.”
5 Então ela disse aos empregados: — Façam o que ele mandar.
6 ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵏ ⵉⵇⴻⴷⴷⵡⴰⵃ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵓ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⴰⵎⴰⵏ, ⵎⵎⴰⵔⵙⴻⵏ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵏⵏⵓⵎⴻⵏ ⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵏ ⵡⵓⴷⴰⵢⴻⵏ ⵍⵓⴹⵓ, ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵍⵇⴻⴷⴷ ⵏ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⴰⵍ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ‘ⵉⵔⵉⴱⴰⵄⴻⵏ’.
6 Ali perto estavam seis potes de pedra; em cada um cabiam entre oitenta e cento e vinte litros de água. Os judeus usavam a água que guardavam nesses potes nas suas cerimônias de purificação .
7 ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵛⵛⵓⵔⴻⵎ ⵉⵇⴻⴷⴷⵡⴰⵃ ⵙ ⵡⴰⵎⴰⵏ!” ⵓⵛⴰ ⵛⵛⵓⵔⴻⵏ ⵜⴻⵏ ⵙ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⴰⵍ ⴰⵇⴻⵎⵎⵓⵎ.
7 Jesus disse aos empregados: E eles os encheram até a boca.
8 ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵙⵙⴼⴰⵔⵔⵖⴻⵎ ⵛⵡⴰⵢⵜ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ, ⵡⵛⴻⵎ ⵜ ⵉ ⴱⴰⴱ ⵏ ⵡⵓⵔⴰⵔ.” ⵓⵛⴰ ⵙⵙⵉⵡⴹⴻⵏ ⵜ.
8 Em seguida Jesus mandou: E eles levaram.
9 ⵓⵎⵉ ⴱⴰⴱ ⵏ ⵡⵓⵔⴰⵔ ⵉⵇⴻⴵⴻⴱ ⴰⵎⴰⵏ ⵉ ⵉⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⴱⵉⵏⵓ - ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⵉⵏ ⵎⴰⵏⵉⵙ ⴷⴷ-ⵉⴽⴽⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵙ ⴷⴷ-ⵢⵓⵢⵎⴻⵏ ⴰⵎⴰⵏ, ⵙⵙⵏⴻⵏ - ⵉⵍⴰⵖⴰ-ⴷⴷ ⴱⴰⴱ ⵏ ⵜⵎⴻⵖⵔⴰ ⵅ ⵡⴻⵙⵍⵉ.
9 Então o dirigente da festa provou a água, e a água tinha virado vinho. Ele não sabia de onde tinha vindo aquele vinho, mas os empregados sabiam. Por isso ele chamou o noivo
10 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⴽⵓⵍ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵉⵜⵜⵇⴻⴷⴷⴰⵎ ⴱⵉⵏⵓ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ ⴷ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ. ⵎⴰⵍⴰ ⵉⵏⴻⵡⵊⵉⵡⴻⵏ ⵙⵡⵉⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵡⵛ ⴱⵉⵏⵓ ⵡⴰⵔ ⵉⵃⵍⵉⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⵅⴻⵎⵎⵍⴻⴷ ⴱⵉⵏⵓ ⵉⵚⴻⴱⵃⴻⵏ ⴰⵍ ⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ.”
10 e disse: — Todos costumam servir primeiro o vinho bom e, depois que os convidados já beberam muito, servem o vinho comum. Mas você guardou até agora o melhor vinho.
11 ⴷ ⵜⴰ ⴷ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴻⵜ ⵜⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓⵜ ⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵢⴰⵙⵓⵄ, ⴷⵉ ⵇⴰⵏⴰ ⴷⵉ ⵍⵊⴰⵍⵉⵍ. ⵉⵙⵙⴻⴹⵀⴰⵔ-ⴷⴷ ⴰⵄⵓⴵⵉ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵓⵎⵏⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
11 Jesus fez esse seu primeiro milagre em Caná da Galileia. Assim ele revelou a sua natureza divina, e os seus discípulos creram nele.
12 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉⵀⵡⴰ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⴽⴰⴼⴰⵔⵏⴰⵃⵓⵎ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ, ⴷ ⴰⵢⵜⵎⴰⵙ, ⴷ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵓⵛⴰ ⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⴷⵉⵏ ⵛⴰ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ.
12 Depois disso, Jesus, a sua mãe, os seus irmãos e os seus discípulos foram para a cidade de Cafarnaum e ficaram alguns dias ali.
13 ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵢⵉⵡⴻⴹ ⵍⵄⵉⴷ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏ ⵓⵙⴻⵄⴷⵓ, ⵍⵄⵉⴷ ⵏ ⵡⵓⴷⴰⵢⴻⵏ, ⵉⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵖⴰⵔ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ.
13 Alguns dias antes da Páscoa dos judeus, Jesus foi até a cidade de Jerusalém.
14 ⵢⵓⴼⴰ ⴷⵉ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵉⵏⵏⵉ ⴷⵉⵏ ⵉⵣⵣⵏⵓⵣⴰⵏ ⵉⵢⴻⵏⴷⵓⵣⴻⵏ ⴷ ⵡⵓⴵⵉ ⴷ ⵉⴷⴱⵉⵔⴻⵏ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵚⴰⵔⵔⴰⴼⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵏⵄⴰⵛⵉⵏ ⵉ ⴷⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ.
14 No pátio do Templo encontrou pessoas vendendo bois, ovelhas e pombas; e viu também os que, sentados às suas mesas, trocavam dinheiro para o povo.
15 ⵉⴳⴳⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵔⴻⴽⴽⵓⴹ ⵣⴻⴳ ⵉⵙⴻⵖⵡⴰⵏ ⵉ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ, ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵥⵥⴻⵍ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵣⵉ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵓⴵⵉ ⴷ ⵉⵢⴻⵏⴷⵓⵣⴻⵏ ⴷ ⵉⵚⴰⵔⵔⴰⴼⴻⵏ, ⵓⵛⴰ ⵉⵣⴻⴵⴻⵄ ⵉⵚⵓⵍⴷⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵉⵏⵏⴻⵇⵍⴻⴱ ⵟⵟⵡⴰⴱⴻⵍ ⵏⵙⴻⵏ.
15 Então ele fez um chicote de cordas e expulsou toda aquela gente dali e também as ovelhas e os bois. Virou as mesas dos que trocavam dinheiro, e as moedas se espalharam pelo chão.
16 ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵣⵣⵏⵓⵣⴰⵏ ⵉⴷⴱⵉⵔⴻⵏ: “ⴽⴽⵙⴻⵎ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵙⵙⴰ! ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴰⵔⵔⵉⵎ ⵛⴰ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴱⴰⴱⴰ ⴷ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵙⵓⵇ!”
16 E disse aos que vendiam pombas:
17 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵄⴻⵇⵍⴻⵏ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵜⵓⵔⴰ: “ⵛⴹⴰⵔⴻⵜ ⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⵉⵛⵛⴰ ⴰⵢⵉ.”
17 Então os discípulos dele lembraram das palavras das Escrituras Sagradas que dizem: “O meu amor pela tua casa, ó Deus, queima dentro de mim como fogo.”
18 ⵎⴰⵛⴰ ⵓⴷⴰⵢⴻⵏ ⴰⵔⵔⵉⵏ-ⴷⴷ, ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ: “ⵎⴰⵏ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴻⵜ ⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵖⴰ ⵜⴻⵎⵍⴻⴷ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⵍⵃⴻⵇⵇ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ?”
18 Aí os líderes judeus perguntaram: — Que milagre você pode fazer para nos provar que tem autoridade para fazer isso?
19 ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵀⴻⴷⵎⴻⵎ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵜⴰⵏⵉⵜⴰ ⵓⵛⴰ ⴷⵉ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⴰⴷ ⵜⵜ ⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵖ.”
19 Jesus respondeu:
20 ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ ⵡⵓⴷⴰⵢⴻⵏ: “ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵜⴰⵏⵉⵜⴰ ⵜⴻⴱⵏⴰ ⴷⵉ ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵎⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⵜ-ⵉ-ⴷⴷ-ⵜⴻⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⴷ ⴷⵉ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ?”
20 Eles disseram: — A construção deste Templo levou quarenta e seis anos, e você diz que vai construí-lo de novo em três dias?
21 ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ ⵅ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
21 Porém o templo do qual Jesus estava falando era o seu próprio corpo.
22 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⴽⴽⴰⵔ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⵎⴻⵜⵜⵉⵏⴻⵏ, ⵄⴻⵇⵍⴻⵏ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵏⵏⴰ, ⵓⵛⴰ ⵓⵎⵏⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵉⵔⴰ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵢⴰⵙⵓⵄ.
22 Quando Jesus foi ressuscitado, os seus discípulos lembraram que ele tinha dito isso e então creram nas Escrituras Sagradas e nas palavras dele.
23 ⵓⵎⵉ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ, ⴷⵉ ⵍⵄⵉⴷ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏ ⵓⵙⴻⵄⴷⵓ, ⵓⵎⵏⴻⵏ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵍⴰⵎⵉ ⵥⵔⵉⵏ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⵉ ⵉⴳⴳⴰ.
23 Quando Jesus estava em Jerusalém, durante a Festa da Páscoa , muitos creram nele porque viram os milagres que ele fazia.
24 ⵎⴰⵛⴰ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⵛⴻⵏ ⵛⴰ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵡⴷⴰⵏ,
24 Mas Jesus não confiava neles, pois os conhecia muito bem.
25 ⵡⴰⵔ ⵉⵃⴷⵉⵊ ⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵉⵛⵀⴻⴷ ⵃⴻⴷ ⵅ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵙ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ.
25 E ninguém precisava falar com ele sobre qualquer pessoa, pois ele sabia o que cada pessoa pensava.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.