Isaías 24
rift (RIFT) vs ACF
1 “ⵅⵣⴰⵔ, ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵅⵡⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ, ⴰⴷ ⵜⵜ ⵉⵙⵙⵅⴰⵔⵔⴻⴱ, ⴰⴷ ⵉⵇⴻⴵⴻⴱ ⵓⴷⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵉⴱⴻⵣⵣⴻⵄ ⵉⵎⴻⵣⴷⴰⵖ ⵏⵏⴻⵙ.
1 Eis que o SENHOR esvazia a terra, e a desola, e transtorna a sua superfície, e dispersa os seus moradores.
2 ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⴵⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵖⴰ ⵢⵉⵍⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ, ⴰⵎ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵙⵉⴷⵉ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⵎ ⵜⴰⵢⵢⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵍⵍⴰⵍⴰⵙ, ⴰⵎ ⵓⵎⵙⴻⵡⵡⴻⵇ ⵓⵍⴰ ⴷ ⴰⵎⵣⴻⵏⵣⵉ, ⴰⵎ ⴰⵔⴻⵟⵟⴰⵍ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵉⴽⵙⵉⵏ ⴰⵔⴹⴰⵍ, ⴰⵎ ⴱⴰⴱ ⵏ ⵓⵎⴰⵔⵡⴰⵙ ⵓⵍⴰ ⴷ ⴱⵓ-ⵓⵎⴰⵔⵡⴰⵙ ⵏⵏⴻⵙ.
2 E o que suceder ao povo, assim sucederá ao sacerdote; ao servo, como ao seu senhor; à serva, como à sua senhora; ao comprador, como ao vendedor; ao que empresta, como ao que toma emprestado; ao que dá usura, como ao que paga usura.
3 ⴰⴷ ⵙⵙⴻⵅⵡⴰⵏ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⴰⴷ ⵜⵜ ⴽⴻⵛⵛⴹⴻⵏ ⵇⴰⵄ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵡⴰⵍ-ⴰ!”
3 De todo se esvaziará a terra, e de todo será saqueada, porque o Senhor pronunciou esta palavra.
4 “ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵜⴻⵛⴹⴻⵏ, ⵜⵉⵙⵍⴰⵡ, ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ ⵜⴻⴼⵜⵓⵜⵜⴻⵙ, ⵜⵉⵙⵍⴰⵡ. ⵉⵎⵛⴻⵏⵏⵄⴻⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵜⴻⴼⵜⵓⵜⵜⵓⵙⴻⵏ.
4 A terra pranteia e se murcha; o mundo enfraquece e se murcha; enfraquecem os mais altos do povo da terra.
5 ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵄⵉⴵⴻⵜ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⴻⵣⴷⴰⵖ ⵏⵏⴻⵙ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵜⵄⴻⴷⴷⴰⵏ ⵅ ⵉⵣⴻⵔⴼⴰⵏ, ⵜⵜⴱⴻⴷⴷⴰⵍⴻⵏ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ, ⵜⵜⴰⵔⴻⵥⵥⴰⵏ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵏ ⵍⴻⴱⴷⴰ.
5 Na verdade a terra está contaminada por causa dos seus moradores; porquanto têm transgredido as leis, mudado os estatutos, e quebrado a aliança eterna.
6 ⵅ ⵓⵢⴰ ⵜᵉⵜⵜⴻⵜⵜ ⵏⵏⴻⵄⵍⴻⵜ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵅⴰⵙ ⵉⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⴰⵇⴰ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵍⵄⵉⴱ. ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵛⴻⵎⴹⴻⵏ ⵉⵎⴻⵣⴷⴰⵖ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⴰⴷ ⵛⴻⵟⵟⴻⵏ ⴷⵔⵓⵙ ⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵡⴰⵀⴰ.”
6 Por isso a maldição tem consumido a terra; e os que habitam nela são desolados; por isso são queimados os moradores da terra, e poucos homens restam.
7 “ⴱⵉⵏⵓ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ ⵉⵛⴹⴻⵏ, ⵜⴰⵣⴰⵢⴰⵔⵜ ⵜⴻⴼⵜⵓⵜⵜⴻⵙ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴼⴰⵔⵃⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍ, ⵣⴻⵀⵀⴰⵔⴻⵏ.
7 Pranteia o mosto, enfraquece a vide; e suspiram todos os alegres de coração.
8 ⵚⴰⴼⵉ ⵜⵉⵛⵜⵉ ⵉⵙⵙⴼⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵏ ⵏ ⵉⴱⴻⵏⴷⵉⵔⴻⵏ, ⴷⴷⵔⵉⵣ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵏⴻⴳⴳⵣⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⴼⵔⴰⵃⴻⵜ, ⵚⴰⴼⵉ ⵜⵉⵏⴻⵅⵜ ⵉⵙⵙⴼⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵏ ⵏ ⵍⴳⴰⵎⴱⵔⵉ.
8 Cessa o folguedo dos tamboris, acaba o ruído dos que exultam, e cessa a alegria da harpa.
9 ⵡⴰⵔ ⵙⴻⵙⵙⴻⵏ ⴱⵉⵏⵓ ⵄⴰⴷ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵏ ⵓⵖⴻⵏⵏⴻⵊ, ⵛⵛⵔⴰⴱ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⵎⴻⵔⵣⴰⴳ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵜ ⵉⵙⴻⵙⵙⴻⵏ.
9 Com canções não beberão vinho; a bebida forte será amarga para os que a beberem.
10 ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⵉⵜⵜⵡⴰⵊⵊⴻⵏ ⴷ ⵍⵅⴰⵔⴱⴻⵜ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵓⴷⵔⵉⵏ ⴱⴻⵍⵍⵄⴻⵏⵜ ⵉ ⵡⴰⴷⴰⴼ.
10 Demolida está a cidade vazia, todas as casas fecharam, ninguém pode entrar.
11 ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵙⵔⴰⵇ ⵜⵜⵡⴻⵄⵄⴹⴻⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵅ ⴱⵉⵏⵓ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴼⵔⴰⵃⴻⵜ ⵜⵡⴻⴷⴷⴰⵔ, ⴰⵙⵍⵉⵡⵍⴻⵡ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵣⵉ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ.
11 Há lastimoso clamor nas ruas por falta do vinho; toda a alegria se escureceu, desterrou-se o gozo da terra.
12 ⵎⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⴷ ⵍⵅⵉⵔⴱⴻⵜ ⵉⵙⵙⴰⴳⴳⵯⴰⴷⴻⵏ ⵡⴰⵀⴰ, ⵓ ⵜⴰⵡⵡⴰⵔⵜ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵍⴱⴻⵣ.
12 Na cidade só ficou a desolação, a porta ficou reduzida a ruínas.
13 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵖⴰ ⵜⵉⵍⵉ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⴷⵉⵏ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵊⴰⵔ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ. ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⴰⵎ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵣⵡⴰⴹ ⵏ ⵓⵣⴻⵎⵎⵓⵔ, ⴰⵎ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵍⵇⴰⴹ ⵏ ⵓⴹⵉⵍ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵄⴷⵓ ⵚⵚⴰⴱⴻⵜ.”
13 Porque assim será no interior da terra, e no meio destes povos, como a sacudidura da oliveira, e como os rabiscos, quando está acabada a vindima.
14 “ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏⵙⴻⵏ, ⴰⴷ ⵙⵍⵉⵡⵍⴻⵡⴻⵏ. ⵓⵎⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵄⵓⴵⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⴰⴷ ⵙⵙⵖⵓⵢⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙ ⵍⴻⴼⵔⴰⵃⴻⵜ ⵣⵉ ⵎⴰⵏⵉ ⵜⵖⴻⴵⵉ ⵜⴼⵓⵛⵜ.
14 Estes alçarão a sua voz, e cantarão com alegria; e por causa da glória do Senhor exultarão desde o mar.
15 ⵅ ⵓⵢⴰ, ⵙⵄⵓⴵⴻⵎ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⴰ ⵏ ⵜⴼⴰⵡⵜ, ⵙⵄⵓⴵⴻⵎ ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⴷⵉ ⵜⴻⴳⵣⵉⵔⵉⵏ ⵏ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ!
15 Por isso glorificai ao Senhor no oriente, e nas ilhas do mar, ao nome do Senhor Deus de Israel.
16 ⵣⵉ ⵜⵎⵓⵡⵡⴰ ⵇⴰⵄ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏᵉⵜⵜⴻⵙⵍⴰ ⵉ ⵉⵣⵍⴰⵏ, ⵉ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⵏ ⵓⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ!”
16 Dos confins da terra ouvimos cantar: Glória ao justo. Mas eu disse: Emagreço, emagreço, ai de mim! Os pérfidos têm tratado perfidamente; sim, os pérfidos têm tratado perfidamente.
17 ⵜⵉⴳⴳⵯⵓⴷⵉ ⴷ ⵜⴻⵙⵔⴰⴼⵜ ⴷ ⵍⴼⴻⵅ ⴰⴷ ⵅⴰⴽ ⵉⵍⵉⵏ, ⴰ ⴰⵎⴻⵣⴷⵓⵖ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ!
17 O temor, e a cova, e o laço vêm sobre ti, ó morador da terra.
18 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵢⴰⵔⴻⵡⵍⴻⵏ ⵣⵉ ⴷⴷⵔⵉⵣ ⵉⵙⵙⴰⴳⴳⵯⴰⴷⴻⵏ, ⴰⴷ ⵉⵡⴹⴰ ⴷⵉ ⵜⴻⵙⵔⴰⴼⵜ, ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵉⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⴻⵙⵔⴰⴼⵜ, ⴰⴷ ⵉⵏⵏⴰⵖ ⴷⵉ ⵍⴼⴻⵅ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜⵉⴱⵓⵔⵊⴰⵜⵉⵏ ⴷⵉ ⵍⵓⵄⵍⴰ ⴰⴷ ⵏⵏⵓⵔⵣⵎⴻⵏⵜ, ⴷⵙⵓⵙⴰ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⴷ ⵏⵀⴻⵣⵣⴻⵏ.
18 E será que aquele que fugir da voz de temor cairá na cova, e o que subir da cova o laço o prenderá; porque as janelas do alto estão abertas, e os fundamentos da terra tremem.
19 ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⴷ ⵜⵛⴰⵔⵔⴻⴳ ⵇⴰⵄ, ⴰⴷ ⵜⴼⴻⴵⴻⵇ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴷ ⵉⴼⴻⴵⴰⵇⴻⵏ, ⴰⴷ ⵜⴻⵏⵀⴻⵣⵣ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
19 De todo está quebrantada a terra, de todo está rompida a terra, e de todo é movida a terra.
20 ⴰⴷ ⵜⵎⴻⵢⵢⴻⵍ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵙⵙⴰ ⵖⴰⵔ ⴷⴰ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⵊⴻⵏ ⵉⵙⵛⴰⵔ, ⴰⴷ ⵜⴻⵎⵔⴰⵢⵡⴰ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⵛⵓⵛ ⵉ ⵜⵎⴻⵏⵙⵉⵡⵜ. ⵉⵄⴻⴷⴷⵉⵢⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵅⴰⵙ ⵣⵉⵢⵢⴰⵔⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⴰⴷ ⵜⴻⵡⴹⴰ, ⵡⴰⵔ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵜⴻⴽⴽⴰⵔ ⵄⴰⴷ.”
20 De todo cambaleará a terra como o ébrio, e será movida e removida como a choça de noite; e a sua transgressão se agravará sobre ela, e cairá, e nunca mais se levantará.
21 “ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵉⵅⵍⴻⴼ ⵙⵉⴷⵉ ⵅ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵏ ⵍⵓⵄⵍⴰ ⴷⵉ ⵍⵓⵄⵍⴰ, ⵓⵍⴰ ⵅ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵅⵍⴻⴼ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
21 E será que naquele dia o Senhor castigará os exércitos do alto nas alturas, e os reis da terra sobre a terra.
22 ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏ ⴰⵎ ⵢⵉⵎⴻⵃⴱⴰⵙ ⴷⴻⴳ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵙⵔⴰⴼⵜ ⵓ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵃⴻⴱⴷⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⴻⵃⴱⴻⵙ ⵓ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⴰⵔⵣⴼⴻⵏ.
22 E serão ajuntados como presos numa masmorra, e serão encerrados num cárcere; e outra vez serão castigados depois de muitos dias.
23 ⵜⴰⵣⵉⵔⵉ ⴰⴷ ⵜⴻⵣⵡⴻⵖ ⵙ ⵓⵙⴻⴹⵃⵉ ⵓ ⵜⴰⴼⵓⵛⵜ ⵜⵙⴻⴹⵃⴰ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵢⵉⵍⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵅ ⵡⴻⴷⵔⴰⵔ ⵏ ⵚⵉⵀⵢⵓⵏ ⵓ ⴷⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ, ⵓⵛⴰ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⵢⵉⵍⵉ ⵓⵄⵓⴵⵉ.”
23 E a lua se envergonhará, e o sol se confundirá quando o Senhor dos Exércitos reinar no monte Sião e em Jerusalém, e perante os seus anciãos gloriosamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.