Hebreus 8

rift (RIFT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⵍⵎⵓⴼⵉⴷ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⴰⵇⴰ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵢⴻⴼⵓⵙ ⵏ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵏ ⵍⵄⴰⴹⵉⵎ ⴷⴻⴳ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ.
1 Ora, o essencial das coisas que estamos dizendo é que temos tal sumo sacerdote, que se assentou à direita do trono da Majestade nos céus,
2 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⵢⵢⴰⵔ ⵏ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵓ ⵏ ⵜⵣⴻⴷⴷⵉⵖⵜ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵏⵏⵉ ⵉⴱⵏⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴷ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ.
2 como ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo que o Senhor erigiu, e não o homem.
3 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴽⵓⵍ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵡⵛ ⵜⵉⵡⵀⵉⴱⵉⵏ ⴷ ⵜⵖⴰⵔⵚⵉⵏ. ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵙ ⵉ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵢⵉⵍⵉ ⵛⴰ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜ ⵉⵡⵛ.
3 Pois todo sumo sacerdote é constituído para oferecer dons e sacrifícios; por isso, era necessário que também esse sumo sacerdote tivesse o que oferecer.
4 ⵎⴻⵄⵍⵉⴽ ⵉⴵⴰ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⵄⴰⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵇⴻⴷⴷⴰⵎⴻⵏ ⵜⵉⵡⵀⵉⴱⵉⵏ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ.
4 Se ele estivesse na terra, nem mesmo sacerdote seria, visto existirem aqueles que oferecem os dons segundo a lei.
5 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵓⵎⴻⴷⵢⴰ ⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⵏ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵍⵀⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵓⵇⵉⴹⵓⵏ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ: “ⵃⴹⴰⵜ, ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵎ ⵍⵎⵉⵜⴰⵍ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵛ ⵙⵙⴻⵛⵏⴻⵖ ⵅ ⵡⴻⴷⵔⴰⵔ.”
5 Estes ministram em figura e sombra das coisas celestiais, assim como Moisés foi divinamente instruído, quando estava para construir o tabernáculo. Pois Deus disse: “Tenha cuidado para fazer tudo de acordo com o modelo que foi mostrado a você no monte.”
6 ⵎⴰⵛⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⵉⴽⵙⵉ ⵜⴰⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵜⴻⵛⵏⴰ ⵅⴰⵙ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵉ ⵣⵉ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵍⵡⴰⵙⵉⵜ, ⴰⵇⴰ ⵃⵙⴻⵏ ⵇⴰⵄ, ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⴻⵡⵛ ⵙ ⵍⵡⵓⵄⵓⴷ ⵉⵛⵏⴰⵏ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴰⵙⴻⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⴰⵇⴷⵉⵎ.
6 Mas agora Jesus obteve um ministério tanto mais excelente, quanto é também Mediador de superior aliança instituída com base em superiores promessas.
7 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵍⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⴱⵍⴰ ⵍⵄⵉⴱ, ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⵄⴰⴷ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ.
7 Porque, se aquela primeira aliança tivesse sido sem defeito, de maneira alguma estaria sendo buscado lugar para uma segunda aliança.
8 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⵓⴼⴰ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵍⵄⵉⴱ, ⵉⵏⵏⴰ:
8 E, de fato, repreendendo-os, diz: “Eis aí vêm dias, diz o Senhor, e firmarei nova aliança com a casa de Israel e com a casa de Judá,
9 ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴰⵎ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵏⵏⵉ ⵡⵛⵉⵖ ⵉ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵙⴻⵏ,
9 não segundo a aliança que fiz com os seus pais, no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito; pois eles não continuaram na minha aliança, e eu não dei atenção a eles, diz o Senhor.
10 ⵎⴰⵛⴰ ⴷ ⵡⴰ ⴷ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵉ ⵖⴰ ⵡⵛⴻⵖ
10 Porque esta é a aliança que farei com a casa de Israel, depois daqueles dias, diz o Senhor: Imprimirei as minhas leis na mente deles e as inscreverei sobre o seu coração; e eu serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
11 ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵍⵎⴻⴷ
11 E não ensinará jamais cada um ao seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: ‘Conheça o Senhor’; porque todos me conhecerão, desde o menor até o maior deles.
12 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵙⵙⴻⵚⴼⵉⵖ
12 Pois, para com as suas iniquidades, usarei de misericórdia e dos seus pecados jamais me lembrarei.”
13 ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵏⵏⴰ: ‘ⵊⴷⵉⴷ!’, ⴰⵇⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⴷ ⴰⵇⴷⵉⵎ, ⵓⵛⴰ ⵎⵉⵏ ⵢⴰⵔⵛⴰⵏ ⵓ ⵉⴷⴷⵓⵢⵙⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴰⴷ ⵉⴼⵏⴰ.
13 Quando ele diz “nova aliança”, torna antiquada a primeira. Ora, aquilo que se torna antiquado e envelhecido está prestes a desaparecer.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.