Hebreus 2
rift (RIFT) vs ACF
1 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⴻⵡⵛ ⵜⴰⵢⵏⵉⵜ ⴽⵜⴰⵔ ⵉ ⵎⵉⵏ ⵏⴻⵙⵍⴰ, ⵃⵉⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵏᵉⵜⵜⴻⴼⴼⴻⵖ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ.
1 Portanto, convém-nos atentar com mais diligência para as coisas que já temos ouvido, para que em tempo algum nos desviemos delas.
2 ⵎⵉⵏⵣⵉ, ⵎⴰⵍⴰ ⴰⵡⴰⵍ ⵉ ⵉⵏⵏⴰⵏ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴱⴻⴷⴷ ⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵡⵉ ⵜ ⵉⵙⵍⵉⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵄⴷⵓ ⵅⴰⵙ, ⴰⵇⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵅⴻⴵⴻⵚ ⵙ ⵍⵃⴻⵇⵇ,
2 Porque, se a palavra falada pelos anjos permaneceu firme, e toda a transgressão e desobediência recebeu a justa retribuição,
3 ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉ ⵖⴰ ⵏⴻⴳⴳ ⴰⴷ ⵏⴰⵔⵡⴻⵍ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⵎⴰⵍⴰ ⵏⴻⵙⵙⴻⵃⵇⴰⵔⴰ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵉ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵉ ⵅⴻⴼ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ, ⵓⵛⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵜⵜⵡⴰⴹⴻⵎⵏⴻⵏⵜ ⴰⵏⴻⵖ ⵣⴻⴳ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵊⴰⵔⴰⵏⴻⵖ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴻⵏⵜ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵉⵙⵍⵉⵏ,
3 Como escaparemos nós, se não atentarmos para uma tão grande salvação, a qual, começando a ser anunciada pelo Senhor, foi-nos depois confirmada pelos que a ouviram;
4 ⵓⵎⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵛⵀⴻⴷ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⴷ ⵍⵎⵓⵄⵊⵉⵣⴰⵜ ⴷ ⵍⴻⵄⵊⴰⵢⴻⴱ ⵉⴼⴰⵔⵣⴻⵏ ⵓ ⵙ ⵜⵎⴻⵡⵛⵉ ⵏ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ, ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵉⵎⵎⴻⵡⵛⴻⵏ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵅⵙ ⵏⴻⵜⵜⴰ.
4 Testificando também Deus com eles, por sinais, e milagres, e várias maravilhas e dons do Espírito Santo, distribuídos por sua vontade?
5 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⵛⴰ ⵣⵣⵎⴰⵏ ⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵢⴰⵙⴻⵏ ⵅ ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵙⵙⵉⵡⴻⵍ, ⵙⴰⴷⵓ ⵍⵓⵎⵓⵔ ⵏ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ,
5 Porque não foi aos anjos que sujeitou o mundo futuro, de que falamos.
6 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵛⴻⵀⵀⴷⴻⵏⵜ ⵓ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏⵜ ⵜⵉⵔⴰ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ:
6 Mas em certo lugar testificou alguém, dizendo:Que é o homem, para que dele te lembres?Ou o filho do homem, para que o visites?
7 ⵛⴻⴽ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵜ ⵛⵡⴰⵢⵜ ⵙⴰⴷⵓ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ,
7 Tu o fizeste um pouco menor do que os anjos,De glória e de honra o coroaste,E o constituíste sobre as obras de tuas mãos;
8 ⴰⵇⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵜⴻⵏⵜ
8 Todas as coisas lhe sujeitaste debaixo dos pés.Ora, visto que lhe sujeitou todas as coisas, nada deixou que lhe não esteja sujeito. Mas agora ainda não vemos que todas as coisas lhe estejam sujeitas.
9 ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⵡⴰⵍⴰ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ, ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷ ⵢⴰⵙⵓⵄ, ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳ ⵛⵡⴰⵢⵜ ⵙⴰⴷⵓ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ ⴷⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵓⵡⴻⴷⴷⴻⴱ ⵏ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵏⴻⵜⵜⵡⴰⵍⴰ ⵉ-ⵜ ⵙ ⵜⵜⴰⵊ ⵏ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⴷ ⵛⵛⴰⵏ ⵅ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏⵏⴻⵙ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵇⵇⴰⵙ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⴰⵔⴹⴰ ⵏⵏⴻⵙ.
9 Vemos, porém, coroado de glória e de honra aquele Jesus que fora feito um pouco menor do que os anjos, por causa da paixão da morte, para que, pela graça de Deus, provasse a morte por todos.
10 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵍⵉⵇ ⴰⵙ ⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵙ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵓ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴵⴰⵏⵜ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ - ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴰⵡⵢⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵄⵓⴵⵉ - ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⴽⴻⵎⵎⴻⵍ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵙ ⵓⵡⴻⴷⴷⴻⴱ ⵏⵏⴻⵙ.
10 Porque convinha que aquele, para quem são todas as coisas, e mediante quem tudo existe, trazendo muitos filhos à glória, consagrasse pelas aflições o príncipe da salvação deles.
11 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⴷ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ, ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ. ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⴻⴹⵃⵉ ⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⴰⵡⵎⴰⵜⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ,
11 Porque, assim o que santifica, como os que são santificados, são todos de um; por cuja causa não se envergonha de lhes chamar irmãos,
12 ⵓⵎⵉ ⵉⵏⵏⴰ:
12 Dizendo:Anunciarei o teu nome a meus irmãos,Cantar-te-ei louvores no meio da congregação.
13 ⵓⵛⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ:
13 E outra vez: Porei nele a minha confiança. E outra vez: Eis-me aqui a mim, e aos filhos que Deus me deu.
14 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵛⴰⵔⵛⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⴷ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵛⴰⵔⵛ ⴰⵎⵎⵓ ⴽⵉⴼⴽⵉⴼ ⴷⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⴱⴻⵟⵟⴻⵍ ⵙ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⴵⴰ ⵚⵚⵓⵍⵟⴰ ⵅ ⵍⵎⴻⵡⵜ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵛⵛⵉⵟⴰⵏ,
14 E, visto como os filhos participam da carne e do sangue, também ele participou das mesmas coisas, para que pela morte aniquilasse o que tinha o império da morte, isto é, o diabo;
15 ⵓⵛⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵉⴼⴻⴽⴽ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⴻⵄⴷⴷⵓⵏ ⵇⴰⵄ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⵎ ⵉⵙⴻⵎⵖⴰⵏ ⵣⵉ ⵜⵉⴳⴳⵯⵓⴷⵉ ⵏ ⵍⵎⴻⵡⵜ.
15 E livrasse todos os que, com medo da morte, estavam por toda a vida sujeitos à servidão.
16 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⴻⴵⵉ ⵚⵚⵓⵍⵟⴰ ⵅ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ, ⵎⴰⵛⴰ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵚⵚⵓⵍⵟⴰ ⵅ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ.
16 Porque, na verdade, ele não tomou os anjos, mas tomou a descendência de Abraão.
17 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵙ ⴰⴷ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴰⵎ ⵡⴰⵡⵎⴰⵜⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵖⴻⵣⴷⵉⵙⴻⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⴰⵔⵃⵉⵎ ⴷ ⴰⵎⵜⵉⵇⵇⵉ ⴷⵉ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴱⵍⴰ ⵍⵄⵉⴱ ⵣⵉ ⵊⵊⵉⵀⴻⵜ ⵏ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ.
17 Por isso convinha que em tudo fosse semelhante aos irmãos, para ser misericordioso e fiel sumo sacerdote naquilo que é de Deus, para expiar os pecados do povo.
18 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⵉⵏ ⴷⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵡⴻⴷⴷⴻⴱ ⵓ ⵉⵜⵜⵡⴰⵊⴰⵔⵔⴻⴱ, ⴰⵇⴰ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵄⴰⵡⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵊⴰⵔⵔⴱⴻⵏ.
18 Porque naquilo que ele mesmo, sendo tentado, padeceu, pode socorrer aos que são tentados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.