Hebreus 13

rift (RIFT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⴻⵊⵊ ⴰⴷ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵏ ⵜⴰⵡⵎⴰⵜ ⵊⴰⵔ ⴰⵡⴻⵎ.
1 Continuem a amar uns aos outros como irmãos.
2 ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⵓⵎ ⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⵎ ⵜⴻⵛⵏⴰⵎ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⵣⴻⵄⵎⴰ ⵙ ⵓⵢⴰ ⴰⵔⴻⵃⵃⴱⴻⵏ ⵛⴰ ⵙ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ ⴰⵎ ⵡⴰⵔ ⵙⵙⵉⵏⴻⵏ.
2 Não se esqueçam de demonstrar hospitalidade, porque alguns, sem o saber, hospedaram anjos.
3 ⵅⴰⵔⵔⵚⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵃⴱⴰⵙ ⴰⵅⵎⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵃⴻⴱⴱⵙⴻⵎ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ, ⵅⴰⵔⵔⵚⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⵙⴰⵔⴻⵏ, ⴰⵎ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⴰⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ, ⵉⵏⵏⵉ ⵢⴰⵔⴹⴻⵏ ⴰⵢⵙⵓⵎ ⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ.
3 Lembrem-se dos que estão na prisão, como se vocês mesmos estivessem presos. Lembrem-se dos que são maltratados, como se sofressem os maus-tratos em seu próprio corpo.
4 ⴻⵊⵊ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵍⴻⵎⵍⴰⵛ ⴷ ⴰⵡⴻⵇⵇⴰⵔ ⵖⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⴷ ⵇⴰⵎⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⵏ ⵍⴻⵎⵍⴰⵛ ⴷ ⴰⵎⴻⵣⴷⴰⴳ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⴷ ⵉⵃⴽⴻⵎ ⵅ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⵓ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵏ ⵣⵣⵉⵏⴰ.
4 Honrem o casamento e mantenham pura a união conjugal, pois Deus certamente julgará os impuros e os adúlteros.
5 ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵏⵏⴻⵢⵢⴻⵜ ⵏⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⵜⴻⵏⵄⴰⵛⵉⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵇⴻⵏⵄⴻⵎ ⵙ ⵎⵉⵏ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵏⴰ:
5 Não amem o dinheiro; estejam satisfeitos com o que têm. Porque Deus disse: “Não o deixarei; jamais o abandonarei”.
6 ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰ ⵉ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵏⵉⵏⵉ ⵙ ⵜⴻⵔⵢⴰⵙⵜ:
6 Por isso, podemos dizer com toda a confiança: “O Senhor é meu ajudador, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?”.
7 ⵄⴻⵇⵍⴻⵎ ⵅ ⵉⵎⴳⴻⵡⵡⴰⴷⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ ⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ. ⴱⴻⵇⵇⵛⴻⵎ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⵏ ⵜⴻⵛⵔⵉ ⵏⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴹⴼⴰⵔⴻⵎ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
7 Lembrem-se de seus líderes que lhes ensinaram a palavra de Deus. Pensem em todo o bem que resultou da vida deles e sigam seu exemplo de fé.
8 ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⴷ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴹⴻⵏⵏⴰⴹ ⴷ ⵢⵉⴹⴰ, ⵓ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ.
8 Jesus Cristo é o mesmo ontem, hoje e para sempre.
9 ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵊⵊⵉⵎ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵖⴰⵔⵔⴻⵏ ⵙ ⵜⵖⵓⵔⵉⵡⵉⵏ ⵉⵜⵜⴱⴻⴷⴷⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⴷⴻⵖⵢⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⵃⴰⵊⵊⴻⵜ ⵏ ⵍⴻⵎⵍⵉⵃ ⵎⴰⵍⴰ ⵛⴻⴱⴱⴰⵔⴻⵏ ⵡⵓⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖ ⴷⵉ ⴰⵔⴹⴰ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴷⵉ ⵎⴰⵛⵛⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵢⴻⵍⵀⴰⵏ, ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵓⴼⵉⵏ ⴱⵓ ⵏⵏⴼⴻⵄ.
9 Portanto, não se deixem atrair por ensinos novos e estranhos. A força de vocês vem da graça de Deus, e não de regras sobre alimentos, que em nada ajudam aqueles que as seguem.
10 ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵉ ⵓⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵛⵛⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵣⴻⴷⴷⵉⵖⵜ.
10 Temos um altar do qual os sacerdotes no tabernáculo não têm direito de comer.
11 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵜⵡⴰⴽⵙⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ, ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴰⵔⵖ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵏⵙⴻⵏ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵉ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ.
11 O sumo sacerdote traz o sangue dos animais para o lugar santo como sacrifício pelo pecado, enquanto o corpo dos animais é queimado fora do acampamento.
12 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵉⵎⴰⵔⵔⴻⵜ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵉ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⵇⴻⴷⴷⴻⵙ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵙ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
12 Da mesma forma, Jesus sofreu fora das portas da cidade, para santificar seu povo mediante seu próprio sangue.
13 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⴻⴼⴼⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵏ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ, ⴰⵎ ⵏⴰⵔⴻⴱⴱⵓ ⵍⵄⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ.
13 Portanto, vamos até ele, para fora do acampamento, e soframos a mesma desonra que ele sofreu.
14 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⴷⴰ ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏ ⵍⴻⴱⴷⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴰⵔⴻⵣⵣⵓ ⵅ ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵢⴰⵙⴻⵏ.
14 Pois não temos neste mundo uma cidade permanente; aguardamos a cidade por vir.
15 ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵏⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵜⵉⵡⵀⵉⴱⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⴻⵎⵖⴰⵔ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⵏ ⵉⵢⴻⵏⵛⵉⵛⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵢⴻⵏ ⴰⵇⴰⴷⵉ ⵉ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ.
15 Assim, por meio de Jesus, ofereçamos um sacrifício constante de louvor a Deus, o fruto dos lábios que proclamam seu nome.
16 ⵡⴰⵔ ⵜⵜᵉⵜⵜⵓⵎ ⵛⴰ ⴰⵔⵔⴻⵃⵎⴻⵜ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⴻⵛⵔⵉⵎⴻⵜ ⵉ ⵉⵎⴻⵥⵍⴰⴹ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵉⵏ-ⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴹⴰ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
16 E não se esqueçam de fazer o bem e de repartir o que têm com os necessitados, pois esses são os sacrifícios que agradam a Deus.
17 ⵉⵍⵉⵎ ⴷ ⵉⵎⵜⵉⵇⵇⴰⵏ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵜⵜⴳⴻⵡⵡⴰⴷⴻⵏ, ⵟⴰⵄⴻⵎ ⴰⵙⴻⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵜⵄⴻⵙⵙⴰⵏ ⵅ ⵍⴻⵄⵎⵓⵔ ⵏⵡⴻⵎ ⴰⵎ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵏ ⵍⴻⵃⵙⴰⴱ ⵅⴰⵡⴻⵎ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵜ ⴳⴳⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⴼⵔⴰⵃⴻⵜ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵙ ⵓⵡⴻⵃⵡⴻⵃ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵡⴰⵔ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵏⴻⴼⴼⴻⵄ.
17 Obedeçam a seus líderes e façam o que disserem. O trabalho deles é cuidar de sua alma, e disso prestarão contas. Deem-lhes motivo para trabalhar com alegria, e não com tristeza, pois isso certamente não beneficiaria vocês.
18 ⵥⴰⴵⴻⵎ ⵅⴰⵏⴻⵖ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵖⴰⵔⵏⴻⵢ ⵜⵜⵉⵇⵇⴻⵜ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵜⴰⵏⴻⴼⵙⴻⵛⵜ ⵜⴻⵛⵏⴰ, ⴰⵎ ⴷⴰⵢⵏⴻⵖ ⵎⴻⵥⵔⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵏⵓⵢⵓⵔ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ.
18 Orem por nós, pois nossa consciência está limpa e desejamos viver de forma honrada em tudo que fazemos.
19 ⵜⵜⵣⴰⵡⴳⴻⵖ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵙ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⴰⵎⵎⵓ ⵖⴰⵔ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ, ⵃⵉⵎⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴷⴻⵖⵢⴰ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⴷⴷ-ⴷⴻⵡⵍⴻⵖ.
19 Orem especialmente para que eu volte e possa vê-los em breve.
20 ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵍⴻⵀⵏⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⵏⴻⴽⴽⴰⵔⴻⵏ ⴰⵎⴻⴽⵙⴰⵡ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵏ ⵡⵓⴵⵉ, ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ, ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ, ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⵎⴻⵜⵜⵉⵏⴻⵏ ⵙ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ,
20 E, agora, que o Deus da paz, que trouxe de volta dos mortos nosso Senhor Jesus, o grande Pastor das ovelhas, e confirmou uma aliança eterna com seu sangue,
21 ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⴽⴻⵎⵎⴻⵍ ⴷⵉ ⴽⵓⵍ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵉⵛⵏⴰⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵎⵉⵏ ⵉⵅⵙ ⵏⴻⵜⵜⴰ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⵏⴻⵖ ⵉⴳⴳ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵉ ⴰⵔⴹⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⴰ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵇⴰⵄ. ⴰⵎⵉⵏ.
21 os capacite em tudo que precisam para fazer a vontade dele. Que ele produza em vocês, mediante o poder de Jesus Cristo, tudo que é agradável a ele, a quem seja a glória para todo o sempre! Amém.
22 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵜⵜⵣⴰⵡⴰⴳⴻⵖ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ, ⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰ ⵉⵏⵓ, ⵇⴻⴱⵍⴻⵎ ⴰⵡⴰⵍ-ⴰ ⵏ ⵓⵙⴻⵊⵊⴻⵄ ⵙ ⵜⵜⴰⵙⵉⵄ ⵏ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵓⵔⵉⵖ ⴰⵡⴻⵎ-ⴷⴷ ⵙ ⴷⵔⵓⵙ.
22 Suplico a vocês, irmãos, que prestem atenção naquilo que lhes escrevi nesta breve exortação.
23 ⵙⵏⴻⵎ ⴰⵇⴰ ⴰⵔⵅⵓⵏ ⵉ ⵓⵎⴰⵜⵏⴻⵖ ⵜⵉⵎⵓⵜⵉⵢⵓ. ⵎⴰⵍⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⴷⴻⵖⵢⴰ, ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵥⴰⵔⴻⵖ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ.
23 Quero que saibam que nosso irmão Timóteo já saiu da prisão. Se ele vier em breve, eu o levarei comigo quando for vê-los.
24 ⵙⴻⴵⵎⴻⵎ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵜⵜⴳⴻⵡⵡⴰⴷⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⵃⵏⴰ ⵓ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙⴻⵏ. ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵡⵎⴰⵜⴻⵏ ⵏ ⵉⵟⴰⵍⵢⴰ ⵜⵜⵙⴻⴵⴰⵎⴻⵏ-ⴷⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵙ ⵍⴻⵀⵏⴰ.
24 Transmitam minhas saudações a todos os seus líderes e a todo o povo santo. Os irmãos da Itália também mandam lembranças.
25 ⴰⵔⴹⴰ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⵡⴻⵎ ⵢⵉⵍⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ. ⴰⵎⵉⵏ.
25 Que a graça de Deus seja com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.