Hebreus 13
rift (RIFT) vs NAA
1 ⴻⵊⵊ ⴰⴷ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵏ ⵜⴰⵡⵎⴰⵜ ⵊⴰⵔ ⴰⵡⴻⵎ.
1 Seja constante o amor fraternal.
2 ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⵓⵎ ⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⵎ ⵜⴻⵛⵏⴰⵎ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⵣⴻⵄⵎⴰ ⵙ ⵓⵢⴰ ⴰⵔⴻⵃⵃⴱⴻⵏ ⵛⴰ ⵙ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ ⴰⵎ ⵡⴰⵔ ⵙⵙⵉⵏⴻⵏ.
2 Não se esqueçam da hospitalidade, pois alguns, praticando-a, sem o saber acolheram anjos.
3 ⵅⴰⵔⵔⵚⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵃⴱⴰⵙ ⴰⵅⵎⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵃⴻⴱⴱⵙⴻⵎ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ, ⵅⴰⵔⵔⵚⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⵙⴰⵔⴻⵏ, ⴰⵎ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⴰⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ, ⵉⵏⵏⵉ ⵢⴰⵔⴹⴻⵏ ⴰⵢⵙⵓⵎ ⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ.
3 Lembrem-se dos presos, como se estivessem na cadeia com eles; dos que sofrem maus-tratos, como se vocês mesmos fossem os maltratados.
4 ⴻⵊⵊ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵍⴻⵎⵍⴰⵛ ⴷ ⴰⵡⴻⵇⵇⴰⵔ ⵖⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⴷ ⵇⴰⵎⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⵏ ⵍⴻⵎⵍⴰⵛ ⴷ ⴰⵎⴻⵣⴷⴰⴳ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⴷ ⵉⵃⴽⴻⵎ ⵅ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⵓ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵏ ⵣⵣⵉⵏⴰ.
4 Digno de honra entre todos seja o matrimônio, bem como o leito conjugal sem mácula; porque Deus julgará os impuros e os adúlteros.
5 ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵏⵏⴻⵢⵢⴻⵜ ⵏⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⵜⴻⵏⵄⴰⵛⵉⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵇⴻⵏⵄⴻⵎ ⵙ ⵎⵉⵏ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵏⴰ:
5 Que a vida de vocês seja isenta de avareza. Contentem-se com as coisas que vocês têm, porque Deus disse: “De maneira alguma deixarei você, nunca jamais o abandonarei.”
6 ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰ ⵉ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵏⵉⵏⵉ ⵙ ⵜⴻⵔⵢⴰⵙⵜ:
6 Assim, afirmemos confiantemente: “O Senhor é o meu auxílio, não temerei. O que é que alguém pode me fazer?”
7 ⵄⴻⵇⵍⴻⵎ ⵅ ⵉⵎⴳⴻⵡⵡⴰⴷⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ ⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ. ⴱⴻⵇⵇⵛⴻⵎ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⵏ ⵜⴻⵛⵔⵉ ⵏⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴹⴼⴰⵔⴻⵎ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
7 Lembrem-se dos seus líderes, os quais pregaram a palavra de Deus a vocês; e, considerando atentamente o fim da vida deles, imitem a fé que tiveram.
8 ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⴷ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴹⴻⵏⵏⴰⴹ ⴷ ⵢⵉⴹⴰ, ⵓ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ.
8 Jesus Cristo é o mesmo ontem, hoje e para sempre.
9 ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵊⵊⵉⵎ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵖⴰⵔⵔⴻⵏ ⵙ ⵜⵖⵓⵔⵉⵡⵉⵏ ⵉⵜⵜⴱⴻⴷⴷⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⴷⴻⵖⵢⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⵃⴰⵊⵊⴻⵜ ⵏ ⵍⴻⵎⵍⵉⵃ ⵎⴰⵍⴰ ⵛⴻⴱⴱⴰⵔⴻⵏ ⵡⵓⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖ ⴷⵉ ⴰⵔⴹⴰ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴷⵉ ⵎⴰⵛⵛⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵢⴻⵍⵀⴰⵏ, ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵓⴼⵉⵏ ⴱⵓ ⵏⵏⴼⴻⵄ.
9 Não se deixem levar por doutrinas diferentes e estranhas, porque o que vale é ter o coração confirmado com graça e não com alimentos, que nunca trouxeram proveito aos que se preocupam com isso.
10 ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵉ ⵓⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵛⵛⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵣⴻⴷⴷⵉⵖⵜ.
10 Temos um altar do qual os que ministram no tabernáculo não têm o direito de comer.
11 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵜⵡⴰⴽⵙⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ, ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴰⵔⵖ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵏⵙⴻⵏ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵉ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ.
11 Pois aqueles animais cujo sangue é trazido pelo sumo sacerdote para dentro do Santo dos Santos, como sacrifício pelo pecado, têm o corpo queimado fora do acampamento.
12 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵉⵎⴰⵔⵔⴻⵜ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵉ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⵇⴻⴷⴷⴻⵙ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵙ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
12 Por isso, também Jesus, para santificar o povo, pelo seu próprio sangue, sofreu fora da cidade.
13 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⴻⴼⴼⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵏ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ, ⴰⵎ ⵏⴰⵔⴻⴱⴱⵓ ⵍⵄⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ.
13 Saiamos, pois, a ele, fora do acampamento, levando a mesma desonra que ele suportou.
14 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⴷⴰ ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏ ⵍⴻⴱⴷⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴰⵔⴻⵣⵣⵓ ⵅ ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵢⴰⵙⴻⵏ.
14 De fato, não temos aqui cidade permanente, mas buscamos a que há de vir.
15 ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵏⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵜⵉⵡⵀⵉⴱⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⴻⵎⵖⴰⵔ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⵏ ⵉⵢⴻⵏⵛⵉⵛⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵢⴻⵏ ⴰⵇⴰⴷⵉ ⵉ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ.
15 Por meio de Jesus, pois, ofereçamos a Deus, sempre, sacrifício de louvor, que é o fruto de lábios que confessam o seu nome.
16 ⵡⴰⵔ ⵜⵜᵉⵜⵜⵓⵎ ⵛⴰ ⴰⵔⵔⴻⵃⵎⴻⵜ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⴻⵛⵔⵉⵎⴻⵜ ⵉ ⵉⵎⴻⵥⵍⴰⴹ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵉⵏ-ⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴹⴰ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
16 Não se esqueçam da prática do bem e da mútua cooperação, pois de tais sacrifícios Deus se agrada.
17 ⵉⵍⵉⵎ ⴷ ⵉⵎⵜⵉⵇⵇⴰⵏ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵜⵜⴳⴻⵡⵡⴰⴷⴻⵏ, ⵟⴰⵄⴻⵎ ⴰⵙⴻⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵜⵄⴻⵙⵙⴰⵏ ⵅ ⵍⴻⵄⵎⵓⵔ ⵏⵡⴻⵎ ⴰⵎ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵏ ⵍⴻⵃⵙⴰⴱ ⵅⴰⵡⴻⵎ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵜ ⴳⴳⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⴼⵔⴰⵃⴻⵜ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵙ ⵓⵡⴻⵃⵡⴻⵃ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵡⴰⵔ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵏⴻⴼⴼⴻⵄ.
17 Obedeçam aos seus líderes e sejam submissos a eles, pois zelam pela alma de vocês, como quem deve prestar contas. Que eles possam fazer isto com alegria e não gemendo; do contrário, isso não trará proveito nenhum para vocês.
18 ⵥⴰⴵⴻⵎ ⵅⴰⵏⴻⵖ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵖⴰⵔⵏⴻⵢ ⵜⵜⵉⵇⵇⴻⵜ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵜⴰⵏⴻⴼⵙⴻⵛⵜ ⵜⴻⵛⵏⴰ, ⴰⵎ ⴷⴰⵢⵏⴻⵖ ⵎⴻⵥⵔⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵏⵓⵢⵓⵔ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ.
18 Orem por nós, pois estamos certos de que temos a consciência limpa, querendo em todas as circunstâncias fazer o que é correto.
19 ⵜⵜⵣⴰⵡⴳⴻⵖ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵙ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⴰⵎⵎⵓ ⵖⴰⵔ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ, ⵃⵉⵎⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴷⴻⵖⵢⴰ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⴷⴷ-ⴷⴻⵡⵍⴻⵖ.
19 Peço, com insistência, que vocês façam isto, para que eu lhes seja restituído o mais depressa possível.
20 ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵍⴻⵀⵏⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⵏⴻⴽⴽⴰⵔⴻⵏ ⴰⵎⴻⴽⵙⴰⵡ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵏ ⵡⵓⴵⵉ, ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ, ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ, ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⵎⴻⵜⵜⵉⵏⴻⵏ ⵙ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ,
20 Ora, o Deus da paz, que tornou a trazer dentre os mortos o nosso Senhor Jesus, o grande Pastor das ovelhas, pelo sangue da eterna aliança,
21 ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⴽⴻⵎⵎⴻⵍ ⴷⵉ ⴽⵓⵍ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵉⵛⵏⴰⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵎⵉⵏ ⵉⵅⵙ ⵏⴻⵜⵜⴰ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⵏⴻⵖ ⵉⴳⴳ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵉ ⴰⵔⴹⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⴰ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵇⴰⵄ. ⴰⵎⵉⵏ.
21 aperfeiçoe vocês em todo o bem, para que possam fazer a vontade dele. Que ele opere em nós o que é agradável diante dele, por meio de Jesus Cristo, a quem seja a glória para todo o sempre. Amém!
22 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵜⵜⵣⴰⵡⴰⴳⴻⵖ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ, ⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰ ⵉⵏⵓ, ⵇⴻⴱⵍⴻⵎ ⴰⵡⴰⵍ-ⴰ ⵏ ⵓⵙⴻⵊⵊⴻⵄ ⵙ ⵜⵜⴰⵙⵉⵄ ⵏ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵓⵔⵉⵖ ⴰⵡⴻⵎ-ⴷⴷ ⵙ ⴷⵔⵓⵙ.
22 Irmãos, peço que escutem com paciência esta palavra de exortação, porque, na verdade, escrevi de forma bem resumida.
23 ⵙⵏⴻⵎ ⴰⵇⴰ ⴰⵔⵅⵓⵏ ⵉ ⵓⵎⴰⵜⵏⴻⵖ ⵜⵉⵎⵓⵜⵉⵢⵓ. ⵎⴰⵍⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⴷⴻⵖⵢⴰ, ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵥⴰⵔⴻⵖ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ.
23 Saibam que o irmão Timóteo foi posto em liberdade. Se ele vier logo, irei vê-los na companhia dele.
24 ⵙⴻⴵⵎⴻⵎ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵜⵜⴳⴻⵡⵡⴰⴷⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⵃⵏⴰ ⵓ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙⴻⵏ. ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵡⵎⴰⵜⴻⵏ ⵏ ⵉⵟⴰⵍⵢⴰ ⵜⵜⵙⴻⴵⴰⵎⴻⵏ-ⴷⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵙ ⵍⴻⵀⵏⴰ.
24 Saúdem todos os seus líderes, bem como todos os santos. Os da Itália mandam saudações.
25 ⴰⵔⴹⴰ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⵡⴻⵎ ⵢⵉⵍⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ. ⴰⵎⵉⵏ.
25 A graça esteja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.