Hebreus 11
rift (RIFT) vs VC
1 ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⴷ ⴰⴹⵎⴰⵏ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵉⵙⵙⵉⵜⵉⵎ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⴰⵅⵎⵉ ⵜⵉⵏⴰ ⵄⴰⴷ ⵅⴻⴷⴷⵎⴻⵏⵜ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⴰⵙⴰⵔⴳⴻⴱ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵉⵏⵏⵓⴼⴼⴰⵔⴻⵏ.
1 A fé é o fundamento da esperança, é uma certeza a respeito do que não se vê.
2 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵜⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵅ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ.
2 Foi ela que fez a glória dos nossos, antepassados.
3 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⴻⴼⵀⴻⵎ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵣⵣⵎⴰⵏⴰⵜ ⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏⵜ ⵙ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵓ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ-ⴰ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴱⴰⵏⴻⵏ ⴰⵇⴰ ⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏⵜ ⵣⵉ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⵓⴼⴼⴰⵔⴻⵏ.
3 Pela fé reconhecemos que o mundo foi formado pela palavra de Deus e que as coisas visíveis se originaram do invisível.
4 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵀⴰⴱⵉⵍ ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵜⴻⵛⵏⴰ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵅ ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵇⴰⵢⵉⵏ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ. ⵙ ⵓⵢⴰ ⵉ ⴷⵉⵏ ⵜⴻⴵⴰ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵅⴰⵙ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴰⴷ. ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵛⵀⴻⴷ ⵉ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⵙ ⵓⵢⴰ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ ⵄⴰⴷ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ.
4 Pela fé Abel ofereceu a Deus um sacrifício bem superior ao de Caim, e mereceu ser chamado justo, porque Deus aceitou as suas ofertas. Graças a ela é que, apesar de sua morte, ele ainda fala.
5 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⵎⵎⴻⴽⵙⵉ ⵉⵏⵓⵅ ⴱⵍⴰ ⵎⴰ ⵉⵇⵇⴰⵙ ⵍⵎⴻⵡⵜ. ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⵉⴼ ⵄⴰⴷ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⴽⵙⵉ ⵉ-ⵜ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ. ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵇⴱⴻⵍ ⵎⴰ ⴰⴷ ⵜ ⵉⴽⵙⵉ, ⵜⵓⵖⴰ ⵅⴰⵙ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ-ⴰ: ⴰⵇⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⴻⵟⵟⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
5 Pela fé Henoc foi arrebatado, sem ter conhecido a morte: e não foi achado, porquanto Deus o arrebatou; mas a Escritura diz que, antes de ser arrebatado, ele tinha agradado a Deus {Gn 5,24}.
6 ⵎⴰⵛⴰ ⴱⵍⴰ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴹⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⴷⴷ-ⵉⵇⴰⵔⵔⴱⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵙ ⴰⴷ ⵢⴰⵎⴻⵏ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷⵉⵏ, ⵓ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵎⵅⴻⴵⴰⵚ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵅⴰⵙ ⵢⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ.
6 Ora, sem fé é impossível agradar a Deus, pois para se achegar a ele é necessário que se creia primeiro que ele existe e que recompensa os que o procuram.
7 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵏⵓⵃ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳⵯⴻⴷ, ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰ ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴱⵉⵏⴻⵏ, ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⵉ ⵓⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵜⵡⴰⵛⵓⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ. ⵙ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴰⵇⴰ ⵉⵃⴽⴻⵎ ⵅ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ ⵓⵛⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵡⵔⵉⵜ ⵏ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ ⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ.
7 Pela fé na palavra de Deus, Noé foi avisado a respeito de acontecimentos imprevisíveis; cheio de santo temor, construiu a arca para salvar a sua família. Pela fé ele condenou o mundo e se tornou o herdeiro da justificação mediante a fé.
8 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰ, ⵉⵟⵟⴰⵄ ⵓⵛⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ, ⵓⵛⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⴱⵍⴰ ⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵢⴰⵡⴻⴹ.
8 Foi pela fé que Abraão, obedecendo ao apelo divino, partiu para uma terra que devia receber em herança. E partiu não sabendo para onde ia.
9 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵣⴻⴷⴷⴻⵖ ⴰⵎ ⵓⵎⵄⴻⵣⵣⴻⴱ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵡⴰⵄⴷⴻⵏ, ⴰⵎ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⴷⴻⴳ ⵉⵇⵉⴹⴰⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴷ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⵉⵡⵔⵉⵜⴻⵏ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵏ ⵍⵡⴰⵄⴷ ⵏⵏⵉ.
9 Foi pela fé que ele habitou na terra prometida, como em terra estrangeira, habitando aí em tendas com Isaac e Jacó, co-herdeiros da mesma promessa.
10 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵜⵜⵔⴰⵊⴰ ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⵙ ⴷⵙⵓⵙⴰ ⵉ ⵣⵉ ⵉⴵⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷ ⴱⴰⴱ ⵏ ⵍⴻⴱⵏⵉ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵜ ⵉⴳⴳⵉⵏ.
10 Porque tinha a esperança fixa na cidade assentada sobre os fundamentos {eternos}, cujo arquiteto e construtor é Deus.
11 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⵎⵎⴻⵡⵛ ⴰⵙ ⵉ ⵙⴰⵔⴰ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⴽⵙⵉ ⴷⴷⴻⵢⵙⴻⵜ - ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵜᵉⵜⵜⵉⵔⵓⵡ, ⵓⵛⴰ ⴰⵎ ⵜⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⵄⴰⴷ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵉ ⵍⵎⵉⵊⴰⵍ ⵏ ⵜⴻⵡⵙⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ - ⵜⵓⵔⵓⵡ-ⴷⴷ ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴻⵙⵙⴻⵏ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵡⴰⵄⴷⴻⵏ, ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵍⴰⵎⴰⵏ.
11 Foi pela fé que a própria Sara cobrou o vigor de conceber, apesar de sua idade avançada, porque acreditou na fidelidade daquele que lhe havia prometido.
12 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵣⴻⴳ ⵉⵊⵊⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵉⴱⴹⴻⵍ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⵜⴻⵡⵙⴰⵔ, ⵜⵜⵡⴰⵍⵡⴻⵏ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⴰⵎ ⵢⵉⵜⵔⴰⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵙ ⵓⴱⴰⵔⵔⵓ ⵏⵙⴻⵏ ⵓ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⴷⵉ ⵅ ⵜⵎⴰ ⵏ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⵙⴻⴱ.
12 Assim, de um só homem quase morto nasceu uma posteridade tão numerosa como as estrelas do céu e inumerável como os grãos de areia da praia do mar.
13 ⴷⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵎⵎⵓⵜⴻⵏ ⵢⵉⵏⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴱⵍⴰ ⵎⴰ ⴰⴷ ⵟⵟⴼⴻⵏ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵡⴰⵄⴷⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵥⵔⵉⵏ ⵜ ⵣⵉ ⵍⴰⴳⴳⵯⴰⵊ ⵓⵛⴰ ⴼⴰⵔⵃⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵄⵎⴻⵏ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⴻⵄⵣⴰⴱ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
13 Foi na fé que todos {nossos pais} morreram. Embora sem atingir o que lhes tinha sido prometido, viram-no e o saudaram de longe, confessando que eram só estrangeiros e peregrinos sobre a terra {Gn 23,4}.
14 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⴰⵎ ⵜⵉⵏⴰ, ⵙⵙⴻⵛⵏⴻⵏ ⵎⵍⵉⵃ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏⵙⴻⵏ.
14 Dizendo isto, declaravam que buscavam uma pátria.
15 ⵎⴻⵄⵍⵉⴽ ⴰⵔⵣⵓⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵎⴰⵏⵉⵙ ⴷⴷ-ⴼⴼⵖⴻⵏ, ⵉⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⵓⴼⵉⵏ ⵍⴼⵓⵔⵚⴰ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵄⴻⵇⴱⴻⵏ ⴷⵉⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ.
15 E se se referissem àquela donde saíram, ocasião teriam de tornar a ela...
16 ⵎⴰⵛⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵉⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⵎⵍⵉⵃ ⴰⵇⴰ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵎⴻⵥⵔⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⵃⵙⴻⵏ, ⵎⵉⵏ ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵏⵏⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ. ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⴻⴹⵃⵉ ⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵍⴰⵖⴰⵏ ‘ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵙⴻⵏ’, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵇⴰ ⵉⵙⵙⴻⵡⵊⴻⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ.
16 Mas não. Eles aspiravam a uma pátria melhor, isto é, à celestial. Por isso, Deus não se dedigna de ser chamado o seu Deus; de fato, ele lhes preparou uma cidade.
17 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⵡⵛⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵇⴻⴵⴻⴱ, ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴷ ⵜⴰⵖⴰⵔⵚⵜ, ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⴰⵢⴻⵏⵏⵉ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⵏⵏⵉ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⵙ ⵍⵡⴰⵄⴷ, ⵅ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ.
17 Foi pela sua fé que Abraão, submetido à prova, ofereceu Isaac, seu único filho,
18 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰ ⴰⵙ:
18 depois de ter recebido a promessa e ouvido as palavras: Uma posteridade com o teu nome te será dada em Isaac {Gn 21,12}.
19 ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵅⴰⵔⵔⴻⵚ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴰⴷ ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⵏⴻⴽⴽⴰⵔ ⵊⴰⵔ ⵉⵎⴻⵜⵜⵉⵏⴻⵏ. ⵙ ⵓⵢⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵙ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⴻⴷⵢⴰ, ⴰⵎ ⵙ ⵜⵏⵓⴽⵔⴰ.
19 Estava ciente de que Deus é poderoso até para ressuscitar alguém dentre os mortos. Assim, ele conseguiu que seu filho lhe fosse devolvido. E isso é um ensinamento para nós!
20 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵣⵉ ⵊⵊⵉⵀⴻⵜ ⵏ ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⴷ-ⵉⴳⴳⵓⵔⴻⵏ ⵄⴰⴷ, ⵉⴱⴰⵔⴻⴽ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⴷ ⵄⵉⵙⵓ.
20 Foi inspirado pela fé que Isaac deu a Jacó e a Esaú uma bênção em vista de acontecimentos futuros.
21 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵎⵎⵓⵜ, ⵉⴱⴰⵔⴻⴽ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵢⵓⵙⵓⴼ ⴰⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⴷⴻⴳ ⵉⵅⴻⴼ ⵏ ⵜⴻⵖⵖⴰⵔⵛⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
21 Foi pela fé que Jacó, estando para morrer, abençoou cada um dos filhos de José e venerou a extremidade do seu bastão.
22 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⵓⵙⵓⴼ, ⵍⴰⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ, ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵅ ⵡⵓⴼⴼⵓⵖ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵓⵛⴰ ⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵜⴻⵏ ⵅ ⵉⵖⵙⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
22 Foi pela fé que José, quando estava para morrer, fez menção da partida dos filhos de Israel e dispôs a respeito dos seus despojos.
23 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵎⵓⵙⴰ, ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵅⵍⴻⵇ, ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵏⵓⴼⴼⴰⵔ ⵣⵉ ⵍⵡⴰⵍⵉⴷⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵢⵓⵔⴻⵏ, ⵍⴰⵎⵉ ⵥⵔⵉⵏ ⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔ ⵉⵚⴱⴻⵃ, ⵓⵛⴰ ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵡⴰⵔ ⴳⴳⵯⵉⴷⴻⵏ ⵛⴰ ⵣⴻⴳ ⵍⵓⵎⵓⵔ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
23 Foi pela fé que os pais de Moisés, vendo nele uma criança encantadora, o esconderam durante três meses e não temeram o edito real.
24 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵢⵓⴳⵉ ⵎⵓⵙⴰ, ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵎⵖⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⴰ, ⴰⴷ ⴰⵙ ⵍⴰⵖⴰⵏ ⵄⴰⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ.
24 Foi pela fé que Moisés, uma vez crescido, renunciou a ser tido como filho da filha do faraó,
25 ⵎⵍⵉ ⵢⵓⴼⴰ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵣⴻⵢⵢⴰⵔ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⴰⵔⵔⵉⵜ ⵏ ⵎⴻⵥⵔⵉ ⴷⵉ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵉ ⴷⵔⵓⵙ ⵏ ⵍⵡⴻⵇⵜ.
25 preferindo participar da sorte infeliz do povo de Deus, a fruir dos prazeres culpáveis e passageiros.
26 ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵃⴻⵙⵙⴻⴱ ⴰⵙⴻⵃⵇⴰⵔ ⵏ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⴷ ⴰⴳⵍⴰ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵉ ⵍⴻⴽⵏⵓⵣ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵅⴻⵣⵣⴰⵔ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⵖⴰⵔ ⵍⵎⵓⵏⴻⵜ.
26 Com os olhos fixos na recompensa, considerava os ultrajes por amor de Cristo como um bem mais precioso que todos os tesouros dos egípcios.
27 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⵊⵊⴰ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵡⴰⵔ ⵉⴳⴳⵯⵉⴷ ⵛⴰ ⵣⴻⴳ ⵓⵅⴻⵢⵢⴻⵇ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵣⵉⵢⵢⴰⵔ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵅⵎⵉ ⵉⵥⵔⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵥⴰⵔⴻⵏ.
27 Foi pela fé que deixou o Egito, não temendo a cólera do rei, com tanta segurança como estivesse vendo o invisível.
28 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⴳⴳⴰ ⵜⴰⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏ ⵓⵙⴻⵄⴷⵓ, ⵓⵛⴰ ⵉⵔⵓⵛⵛ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⵎⴽⴻⵃⵃⴰⴹ ⵏ ⵉⵎⴻⵏⵣⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏ ⵉⵜⵜⵃⵉⴷⵉ ⵛⴰ.
28 Foi pela fé que mandou celebrar a Páscoa e aspergir {os portais} com sangue, para que o anjo exterminador dos primogênitos poupasse os dos filhos de Israel.
29 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵥⵡⴰⵏ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⵏ ⵓⵖⴰⵏⵉⵎ ⴰⵅⵎⵉ ⴽⴽⵉⵏ ⴷⵉ ⵍⴱⴰⵔⵔ, ⴰⵎ ⵜⵜⵡⴰⵚⴰⵔⴹⴻⵏ ⵉⵎⵉⵚⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⵣⵉ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵅⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵛⵓⵇⴻⵏ.
29 Foi pela fé que os fez atravessar o mar Vermelho, como por terreno seco, ao passo que os egípcios que se atreveram a persegui-los foram afogados.
30 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵡⴹⴰⵏ ⵍⴻⵃⵢⵓⴹ ⵏ ⴰⵔⵉⵃⴰ ⵓⵎⵉ ⴽⴽⵉⵏ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ, ⵜⵜⴻⵏⵏⴹⴻⵏ ⴰⵙ.
30 Foi pela fé que desabaram as muralhas de Jericó, depois de rodeadas por sete dias.
31 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵡⴰⵔ ⵜⵀⴻⵍⵍⵉⴽ ⵛⴰ ⵔⴰⵃⴰⴱ, ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⴰⴽ-ⴷ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵟⵟⵉⵄⴻⵏ, ⴰⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴰⵔⴻⵃⵃⴻⴱ ⵉⴱⴻⵔⴳⴰⴳⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⵀⵏⴰ.
31 Foi pela fé que Raab, a meretriz, não pereceu com aqueles que resistiram, por ter dado asilo aos espias.
32 ⵓⵛⴰ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵉⵏⵉⵖ ⵄⴰⴷ? ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵡⴰⵔ ⵜⵇⴻⴷⴷⵉ ⴰⴷ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ ⵅ ⵊⵉⴷⵄⵓⵏ ⴷ ⴱⴰⵔⴰⴽ ⴷ ⵛⴰⵎⵛⵓⵏ ⴷ ⵢⵉⴼⵜⴰ ⴷ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⴷ ⵛⴰⵎⵡⵉⵍ ⵓ ⵅ ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ,
32 Que mais direi? Faltar-me-á o tempo, se falar de Gedeão, Barac, Sansão, Jefté, Davi, Samuel e dos profetas.
33 ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵖⴻⵍⵍⴱⴻⵏ ⵅ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵡⵉⵏ ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ, ⴳⴳⵉⵏ ⵜⴰⵙⴻⴳⴷⴰ, ⵟⵟⴼⴻⵏ ⵍⵡⵓⵄⵓⴷ, ⵇⵇⵏⴻⵏ ⵉⵅⴻⵏⴼⵓⵛⴻⵏ ⵏ ⵡⴰⵢⵔⴰⴷⴻⵏ,
33 Graças à sua fé conquistaram reinos, praticaram a justiça, viram se realizar as promessas. Taparam bocas de leões,
34 ⵙⵙⵅⴻⵙⵢⴻⵏ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ, ⴰⵔⴻⵡⵍⴻⵏ ⵣⵉ ⵍⴻⵇⴹⴻⵄ ⵏ ⵙⵙⵉⴼ, ⴽⵙⵉⵏ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⴷⵉ ⵜⵓⴹⵄⴻⴼⵜ, ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵊⴻⵀⴷⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵏⵖⴰⵏ ⵓ ⵇⴻⵍⵄⴻⵏ ⵅ ⵍⴻⵎⵔⴰⴳⴻⵃ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵏ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ.
34 extinguiram a violência do fogo, escaparam ao fio de espada, triunfaram de enfermidades, foram corajosos na guerra e puseram em debandada exércitos estrangeiros.
35 ⴰⵔⵔⵉⵏ-ⴷⴷ ⵉ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏⵜ ⵙ ⵜⵏⵓⴽⵔⴰ ⵏ ⵉⵎⴻⵜⵜⵉⵏⴻⵏ, ⵛⴰ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵎⵎⵓⵜⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⵄⴷⴰⴱ, ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵔⵉⵊⵉⵏ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⴼⴻⴽⴽⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⵟⵟⴼⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵏⵓⴽⵔⴰ ⵉⵛⵏⴰⵏ ⵃⵙⴻⵏ ⵣⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ,
35 Devolveram vivos às suas mães os filhos mortos. Alguns foram torturados, por recusarem ser libertados, movidos pela esperança de uma ressurreição mais gloriosa.
36 ⵛⴰ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⴽⵙⵉⵏ ⴰⴱⴻⵀⴷⴻⵍ ⴷ ⵓⵔⴻⴽⴽⵓⴹ, ⵓ ⵄⴰⴷ ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ ⴷⵉ ⵙⵙⵏⴰⵙⴻⵍ ⵓ ⴷⵉ ⵍⴻⵃⴱⴻⵙ.
36 Outros sofreram escárnio e açoites, cadeias e prisões.
37 ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵜⵜⵡⴰⵔⴻⵊⵎⴻⵏ, ⵜⵜⵡⴰⵇⴻⵙⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ, ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵎⵎⵓⵜⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⵇⴹⴻⵄ ⵏ ⵙⵙⵉⴼ, ⵜⴻⵍⵄⴻⵏ ⴰⵎ ⴰⵔⴹⴻⵏ ⵉⵍⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵡⵓⴵⵉ ⴷ ⵉⵖⴰⵢⴹⴻⵏ, ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵍⴻⵖⴱⴻⵏ, ⵜⵜⵡⴰⵃⵚⴰⵔⴻⵏ, ⵜⵜⵡⴰⴹⴻⵍⵎⴻⵏ.
37 Foram apedrejados, massacrados, serrados ao meio, mortos a fio de espada. Andaram errantes, vestidos de pele de ovelha e de cabra, necessitados de tudo, perseguidos e maltratados,
38 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵉ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵜⴻⵙⵙⴷⴰⵀⴻⴵ ⴷⴷⵓⵏⵏⵉⵜ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵣⴻⴷⵖⴻⵏ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⴻⵍⵄⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⴻⵅⵍⴰⵡⴰⵜ, ⵅ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵉⴼⵔⴰⵏ ⴷ ⵉⵅⴻⵔⴷⵓⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
38 homens de que o mundo não era digno! Refugiaram-se nas solidões das montanhas, nas cavernas e em antros subterrâneos.
39 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⴰ ⵎⵉⵅⴻⴼ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴼ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵏ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵟⵟⵉⴼⴻⵏ ⵛⴰ ⴷⵉ ⵍⵡⴰⵄⴷ,
39 E, no entanto, todos estes mártires da fé não conheceram a realização das promessas!
40 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵣⵡⴰⵔ ⵉⵥⵔⴰ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏⵏⴻⵖ, ⴰⵇⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵉⴽⴽⵯⵉⴹⴻⵏ ⵛⴰ ⵖⴰⵔ ⵍⴻⴽⵎⴰⵔⴻⵜ ⴱⵍⴰ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ.
40 Porque Deus, que tinha para nós uma sorte melhor, não quis que eles chegassem sem nós à perfeição {da felicidade}.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.