Hebreus 11
rift (RIFT) vs BKJ
1 ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⴷ ⴰⴹⵎⴰⵏ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵉⵙⵙⵉⵜⵉⵎ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⴰⵅⵎⵉ ⵜⵉⵏⴰ ⵄⴰⴷ ⵅⴻⴷⴷⵎⴻⵏⵜ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⴰⵙⴰⵔⴳⴻⴱ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵉⵏⵏⵓⴼⴼⴰⵔⴻⵏ.
1 Ora, a fé é a substância das coisas pelas quais esperamos, a evidência das coisas não vistas.
2 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵜⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵅ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ.
2 Porque por ela os antigos obtiveram um bom testemunho.
3 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⴻⴼⵀⴻⵎ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵣⵣⵎⴰⵏⴰⵜ ⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏⵜ ⵙ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵓ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ-ⴰ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴱⴰⵏⴻⵏ ⴰⵇⴰ ⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏⵜ ⵣⵉ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⵓⴼⴼⴰⵔⴻⵏ.
3 Através da fé entendemos que os mundos foram moldados pela palavra de Deus; de modo que as coisas que são vistas não foram feitas das coisas que aparecem.
4 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵀⴰⴱⵉⵍ ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵜⴻⵛⵏⴰ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵅ ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵇⴰⵢⵉⵏ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ. ⵙ ⵓⵢⴰ ⵉ ⴷⵉⵏ ⵜⴻⴵⴰ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵅⴰⵙ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴰⴷ. ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵛⵀⴻⴷ ⵉ ⵜⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⵙ ⵓⵢⴰ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ ⵄⴰⴷ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ.
4 Pela fé Abel ofereceu a Deus um sacrifício mais excelente do que Caim, pelo qual alcançou testemunho de que ele era justo, testificando Deus sobre os seus dons, e através disso, depois de morto, ainda fala.
5 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⵎⵎⴻⴽⵙⵉ ⵉⵏⵓⵅ ⴱⵍⴰ ⵎⴰ ⵉⵇⵇⴰⵙ ⵍⵎⴻⵡⵜ. ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⵉⴼ ⵄⴰⴷ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⴽⵙⵉ ⵉ-ⵜ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ. ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵇⴱⴻⵍ ⵎⴰ ⴰⴷ ⵜ ⵉⴽⵙⵉ, ⵜⵓⵖⴰ ⵅⴰⵙ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ-ⴰ: ⴰⵇⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⴻⵟⵟⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
5 Pela fé Enoque foi trasladado para não ver a morte, e não foi achado, porque Deus o trasladara; porque antes de sua trasladação ele tinha testemunho de que agradara a Deus.
6 ⵎⴰⵛⴰ ⴱⵍⴰ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴹⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⴷⴷ-ⵉⵇⴰⵔⵔⴱⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵙ ⴰⴷ ⵢⴰⵎⴻⵏ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷⵉⵏ, ⵓ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵎⵅⴻⴵⴰⵚ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵅⴰⵙ ⵢⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ.
6 Porém, sem fé é impossível agradar-lhe; porque é necessário que aquele que se aproxima de Deus acredite que ele existe, e que é galardoador daqueles que diligentemente o buscam.
7 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵏⵓⵃ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳⵯⴻⴷ, ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰ ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴱⵉⵏⴻⵏ, ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⵉ ⵓⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵜⵡⴰⵛⵓⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ. ⵙ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴰⵇⴰ ⵉⵃⴽⴻⵎ ⵅ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ ⵓⵛⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵡⵔⵉⵜ ⵏ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ ⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ.
7 Pela fé Noé, tendo sido avisado por Deus a respeito das coisas que ainda não se viam, comoveu-se com temor, preparou uma arca para salvação da sua casa, pela qual condenou o mundo, e tornou-se herdeiro da justiça, que é segundo a fé.
8 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰ, ⵉⵟⵟⴰⵄ ⵓⵛⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ, ⵓⵛⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⴱⵍⴰ ⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵢⴰⵡⴻⴹ.
8 Pela fé Abraão, quando foi chamado a ir para um lugar que havia de receber posteriormente por herança, obedeceu e saiu, sem saber para onde ia.
9 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵣⴻⴷⴷⴻⵖ ⴰⵎ ⵓⵎⵄⴻⵣⵣⴻⴱ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵡⴰⵄⴷⴻⵏ, ⴰⵎ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⴷⴻⴳ ⵉⵇⵉⴹⴰⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴷ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⵉⵡⵔⵉⵜⴻⵏ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵏ ⵍⵡⴰⵄⴷ ⵏⵏⵉ.
9 Pela fé peregrinou na terra da promessa, como em uma terra estranha, habitando em tabernáculos com Isaque e Jacó, os herdeiros com ele da mesma promessa.
10 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵜⵜⵔⴰⵊⴰ ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⵙ ⴷⵙⵓⵙⴰ ⵉ ⵣⵉ ⵉⴵⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷ ⴱⴰⴱ ⵏ ⵍⴻⴱⵏⵉ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵜ ⵉⴳⴳⵉⵏ.
10 Porque procurava por uma cidade que tem fundamentos, da qual o artífice e construtor é Deus.
11 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⵎⵎⴻⵡⵛ ⴰⵙ ⵉ ⵙⴰⵔⴰ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⴽⵙⵉ ⴷⴷⴻⵢⵙⴻⵜ - ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵜᵉⵜⵜⵉⵔⵓⵡ, ⵓⵛⴰ ⴰⵎ ⵜⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⵄⴰⴷ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵉ ⵍⵎⵉⵊⴰⵍ ⵏ ⵜⴻⵡⵙⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ - ⵜⵓⵔⵓⵡ-ⴷⴷ ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴻⵙⵙⴻⵏ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵡⴰⵄⴷⴻⵏ, ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵍⴰⵎⴰⵏ.
11 Pela fé também a própria Sara recebeu vigor para conceber descendência, e deu à luz uma criança quando já de idade avançada; porquanto teve por fiel aquele que havia prometido.
12 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵣⴻⴳ ⵉⵊⵊⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵉⴱⴹⴻⵍ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⵜⴻⵡⵙⴰⵔ, ⵜⵜⵡⴰⵍⵡⴻⵏ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⴰⵎ ⵢⵉⵜⵔⴰⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵙ ⵓⴱⴰⵔⵔⵓ ⵏⵙⴻⵏ ⵓ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⴷⵉ ⵅ ⵜⵎⴰ ⵏ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⵙⴻⴱ.
12 Por isso também de um, e esse já considerado como quase morto, descenderam tantos como as estrelas do céu em multidão, e como a areia inumerável da praia.
13 ⴷⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵎⵎⵓⵜⴻⵏ ⵢⵉⵏⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴱⵍⴰ ⵎⴰ ⴰⴷ ⵟⵟⴼⴻⵏ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵡⴰⵄⴷⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵥⵔⵉⵏ ⵜ ⵣⵉ ⵍⴰⴳⴳⵯⴰⵊ ⵓⵛⴰ ⴼⴰⵔⵃⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵄⵎⴻⵏ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⴻⵄⵣⴰⴱ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
13 Todos estes morreram na fé, sem terem recebido as promessas; mas vendo-as de longe, foram persuadidos a respeito delas, e abraçaram-nas, e confessaram que eram estrangeiros e peregrinos na terra.
14 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⴰⵎ ⵜⵉⵏⴰ, ⵙⵙⴻⵛⵏⴻⵏ ⵎⵍⵉⵃ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏⵙⴻⵏ.
14 Porque aqueles que dizem tais coisas declaram abertamente que procuram por um país.
15 ⵎⴻⵄⵍⵉⴽ ⴰⵔⵣⵓⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵎⴰⵏⵉⵙ ⴷⴷ-ⴼⴼⵖⴻⵏ, ⵉⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⵓⴼⵉⵏ ⵍⴼⵓⵔⵚⴰ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵄⴻⵇⴱⴻⵏ ⴷⵉⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ.
15 E verdadeiramente, se lembrassem daquele país de onde haviam saído, teriam tido a oportunidade de retornar.
16 ⵎⴰⵛⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵉⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⵎⵍⵉⵃ ⴰⵇⴰ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵎⴻⵥⵔⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⵃⵙⴻⵏ, ⵎⵉⵏ ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵏⵏⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ. ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⴻⴹⵃⵉ ⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵍⴰⵖⴰⵏ ‘ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵙⴻⵏ’, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵇⴰ ⵉⵙⵙⴻⵡⵊⴻⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ.
16 Mas agora eles desejam um país melhor, isto é, um celestial. Por isso também Deus não se envergonha de se chamar seu Deus, porque já lhes preparou uma cidade.
17 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⵡⵛⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵇⴻⴵⴻⴱ, ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴷ ⵜⴰⵖⴰⵔⵚⵜ, ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⴰⵢⴻⵏⵏⵉ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⵏⵏⵉ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⵙ ⵍⵡⴰⵄⴷ, ⵅ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ.
17 Pela fé Abraão, quando foi provado, ofereceu a Isaque, e aquele que recebera as promessas ofereceu o seu unigênito.
18 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴰ ⴰⵙ:
18 Dele foi dito: Em Isaque será chamada a tua descendência.
19 ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵅⴰⵔⵔⴻⵚ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴰⴷ ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⵏⴻⴽⴽⴰⵔ ⵊⴰⵔ ⵉⵎⴻⵜⵜⵉⵏⴻⵏ. ⵙ ⵓⵢⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵙ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⴻⴷⵢⴰ, ⴰⵎ ⵙ ⵜⵏⵓⴽⵔⴰ.
19 Considerando que Deus sendo poderoso para levantá-lo até mesmo dentre os mortos; e então também figuradamente ele o recebeu.
20 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵣⵉ ⵊⵊⵉⵀⴻⵜ ⵏ ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⴷ-ⵉⴳⴳⵓⵔⴻⵏ ⵄⴰⴷ, ⵉⴱⴰⵔⴻⴽ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⴷ ⵄⵉⵙⵓ.
20 Pela fé Isaque abençoou Jacó e Esaú, concernente às coisas futuras.
21 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵎⵎⵓⵜ, ⵉⴱⴰⵔⴻⴽ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵢⵓⵙⵓⴼ ⴰⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⴷⴻⴳ ⵉⵅⴻⴼ ⵏ ⵜⴻⵖⵖⴰⵔⵛⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
21 Pela fé Jacó, quando estava próximo da morte, abençoou ambos os filhos de José, e adorou, reclinando-se sobre o seu cajado.
22 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⵓⵙⵓⴼ, ⵍⴰⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ, ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵅ ⵡⵓⴼⴼⵓⵖ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵓⵛⴰ ⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵜⴻⵏ ⵅ ⵉⵖⵙⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
22 Pela fé José, ao morrer, fez menção da saída dos filhos de Israel, e deu ordem acerca de seus ossos.
23 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵎⵓⵙⴰ, ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵅⵍⴻⵇ, ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵏⵓⴼⴼⴰⵔ ⵣⵉ ⵍⵡⴰⵍⵉⴷⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵢⵓⵔⴻⵏ, ⵍⴰⵎⵉ ⵥⵔⵉⵏ ⴰⵃⴻⵏⵊⵉⵔ ⵉⵚⴱⴻⵃ, ⵓⵛⴰ ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵡⴰⵔ ⴳⴳⵯⵉⴷⴻⵏ ⵛⴰ ⵣⴻⴳ ⵍⵓⵎⵓⵔ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
23 Pela fé Moisés, quando nasceu, foi escondido três meses por seus pais, porque viram que era um menino formoso; e não temeram o mandamento do rei.
24 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵢⵓⴳⵉ ⵎⵓⵙⴰ, ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵎⵖⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⴰ, ⴰⴷ ⴰⵙ ⵍⴰⵖⴰⵏ ⵄⴰⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ.
24 Pela fé Moisés, sendo já crescido, recusou ser chamado filho da filha de Faraó,
25 ⵎⵍⵉ ⵢⵓⴼⴰ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵣⴻⵢⵢⴰⵔ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⴰⵔⵔⵉⵜ ⵏ ⵎⴻⵥⵔⵉ ⴷⵉ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵉ ⴷⵔⵓⵙ ⵏ ⵍⵡⴻⵇⵜ.
25 escolhendo antes ser afligido com o povo de Deus, do que por um período desfrutar do gozo do pecado.
26 ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵃⴻⵙⵙⴻⴱ ⴰⵙⴻⵃⵇⴰⵔ ⵏ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⴷ ⴰⴳⵍⴰ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵉ ⵍⴻⴽⵏⵓⵣ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵅⴻⵣⵣⴰⵔ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⵖⴰⵔ ⵍⵎⵓⵏⴻⵜ.
26 Considerando a desonra de Cristo como riqueza maior do que os tesouros do Egito; porque tinha em vista a recompensa do galardão.
27 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⵊⵊⴰ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵡⴰⵔ ⵉⴳⴳⵯⵉⴷ ⵛⴰ ⵣⴻⴳ ⵓⵅⴻⵢⵢⴻⵇ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵣⵉⵢⵢⴰⵔ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵅⵎⵉ ⵉⵥⵔⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵥⴰⵔⴻⵏ.
27 Pela fé deixou o Egito, não temendo a ira do rei; porque perseverou como que vendo aquele que está invisível.
28 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⴳⴳⴰ ⵜⴰⵖⴰⵔⵚⵜ ⵏ ⵓⵙⴻⵄⴷⵓ, ⵓⵛⴰ ⵉⵔⵓⵛⵛ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⵎⴽⴻⵃⵃⴰⴹ ⵏ ⵉⵎⴻⵏⵣⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏ ⵉⵜⵜⵃⵉⴷⵉ ⵛⴰ.
28 Pela fé ele celebrou a páscoa e a aspersão do sangue, a fim de que o destruidor dos primogênitos não lhes tocasse.
29 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵥⵡⴰⵏ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⵏ ⵓⵖⴰⵏⵉⵎ ⴰⵅⵎⵉ ⴽⴽⵉⵏ ⴷⵉ ⵍⴱⴰⵔⵔ, ⴰⵎ ⵜⵜⵡⴰⵚⴰⵔⴹⴻⵏ ⵉⵎⵉⵚⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⵣⵉ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵅⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵛⵓⵇⴻⵏ.
29 Pela fé passaram o mar Vermelho como por terra seca; e os egípcios que o mesmo fizeram, afogaram-se.
30 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵡⴹⴰⵏ ⵍⴻⵃⵢⵓⴹ ⵏ ⴰⵔⵉⵃⴰ ⵓⵎⵉ ⴽⴽⵉⵏ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ, ⵜⵜⴻⵏⵏⴹⴻⵏ ⴰⵙ.
30 Pela fé, os muros de Jericó caíram, após serem rodeados durante sete dias.
31 ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵡⴰⵔ ⵜⵀⴻⵍⵍⵉⴽ ⵛⴰ ⵔⴰⵃⴰⴱ, ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⴰⴽ-ⴷ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵟⵟⵉⵄⴻⵏ, ⴰⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴰⵔⴻⵃⵃⴻⴱ ⵉⴱⴻⵔⴳⴰⴳⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⵀⵏⴰ.
31 Pela fé a prostituta Raabe não pereceu com os incrédulos, porque havia acolhido em paz os espias.
32 ⵓⵛⴰ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵉⵏⵉⵖ ⵄⴰⴷ? ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵡⴰⵔ ⵜⵇⴻⴷⴷⵉ ⴰⴷ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ ⵅ ⵊⵉⴷⵄⵓⵏ ⴷ ⴱⴰⵔⴰⴽ ⴷ ⵛⴰⵎⵛⵓⵏ ⴷ ⵢⵉⴼⵜⴰ ⴷ ⴷⴰⵡⵓⴷ ⴷ ⵛⴰⵎⵡⵉⵍ ⵓ ⵅ ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ,
32 E que mais direi? Porque não haveria tempo para falar de Gideão, e de Baraque, e de Sansão, e de Jefté, e de Davi, e de Samuel e dos profetas:
33 ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵖⴻⵍⵍⴱⴻⵏ ⵅ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵡⵉⵏ ⵙ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ, ⴳⴳⵉⵏ ⵜⴰⵙⴻⴳⴷⴰ, ⵟⵟⴼⴻⵏ ⵍⵡⵓⵄⵓⴷ, ⵇⵇⵏⴻⵏ ⵉⵅⴻⵏⴼⵓⵛⴻⵏ ⵏ ⵡⴰⵢⵔⴰⴷⴻⵏ,
33 Os quais pela fé subjugaram reinos, praticaram a justiça, obtiveram promessas, fecharam as bocas dos leões,
34 ⵙⵙⵅⴻⵙⵢⴻⵏ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ, ⴰⵔⴻⵡⵍⴻⵏ ⵣⵉ ⵍⴻⵇⴹⴻⵄ ⵏ ⵙⵙⵉⴼ, ⴽⵙⵉⵏ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⴷⵉ ⵜⵓⴹⵄⴻⴼⵜ, ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵊⴻⵀⴷⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵏⵖⴰⵏ ⵓ ⵇⴻⵍⵄⴻⵏ ⵅ ⵍⴻⵎⵔⴰⴳⴻⵃ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵏ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ.
34 apagaram a violência do fogo, escaparam do fio da espada, foram feitos fortes na fraqueza, foram valentes em batalha, puseram em fuga os exércitos dos estranhos.
35 ⴰⵔⵔⵉⵏ-ⴷⴷ ⵉ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏⵜ ⵙ ⵜⵏⵓⴽⵔⴰ ⵏ ⵉⵎⴻⵜⵜⵉⵏⴻⵏ, ⵛⴰ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵎⵎⵓⵜⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⵄⴷⴰⴱ, ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵔⵉⵊⵉⵏ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⴼⴻⴽⴽⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⵟⵟⴼⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵏⵓⴽⵔⴰ ⵉⵛⵏⴰⵏ ⵃⵙⴻⵏ ⵣⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ,
35 As mulheres receberam os seus mortos trazidos novamente à vida; e outros foram torturados, não aceitando o seu livramento, para que pudessem alcançar uma melhor ressurreição.
36 ⵛⴰ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⴽⵙⵉⵏ ⴰⴱⴻⵀⴷⴻⵍ ⴷ ⵓⵔⴻⴽⴽⵓⴹ, ⵓ ⵄⴰⴷ ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ ⴷⵉ ⵙⵙⵏⴰⵙⴻⵍ ⵓ ⴷⵉ ⵍⴻⵃⴱⴻⵙ.
36 E outros foram testados com escárnios e açoites cruéis, de fato, e além de cadeias e prisões.
37 ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵜⵜⵡⴰⵔⴻⵊⵎⴻⵏ, ⵜⵜⵡⴰⵇⴻⵙⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ, ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵎⵎⵓⵜⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⵇⴹⴻⵄ ⵏ ⵙⵙⵉⴼ, ⵜⴻⵍⵄⴻⵏ ⴰⵎ ⴰⵔⴹⴻⵏ ⵉⵍⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵡⵓⴵⵉ ⴷ ⵉⵖⴰⵢⴹⴻⵏ, ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵍⴻⵖⴱⴻⵏ, ⵜⵜⵡⴰⵃⵚⴰⵔⴻⵏ, ⵜⵜⵡⴰⴹⴻⵍⵎⴻⵏ.
37 Eles foram apedrejados, serrados ao meio, tentados, mortos ao fio da espada; vaguearam sem destino vestidos em peles de ovelhas e de cabras, sendo destituídos, afligidos e atormentados,
38 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵉ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵜⴻⵙⵙⴷⴰⵀⴻⴵ ⴷⴷⵓⵏⵏⵉⵜ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵣⴻⴷⵖⴻⵏ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⴻⵍⵄⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⴻⵅⵍⴰⵡⴰⵜ, ⵅ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵉⴼⵔⴰⵏ ⴷ ⵉⵅⴻⵔⴷⵓⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
38 (dos quais o mundo não era digno), eles peregrinaram errantes pelos desertos, e montes, e pelas covas e cavernas da terra.
39 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⴰ ⵎⵉⵅⴻⴼ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴼ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵏ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵟⵟⵉⴼⴻⵏ ⵛⴰ ⴷⵉ ⵍⵡⴰⵄⴷ,
39 E todos estes, tendo obtido um bom testemunho através da fé, não receberam a promessa,
40 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵣⵡⴰⵔ ⵉⵥⵔⴰ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏⵏⴻⵖ, ⴰⵇⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵉⴽⴽⵯⵉⴹⴻⵏ ⵛⴰ ⵖⴰⵔ ⵍⴻⴽⵎⴰⵔⴻⵜ ⴱⵍⴰ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ.
40 tendo Deus preparado alguma coisa melhor para nós, para que eles sem nós não fossem ser aperfeiçoados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.