Gênesis 6

rift (RIFT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⵍⴰⵎⵉ ⴱⴷⴰⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⴰⴷ ⴽⵜⴰⵔⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓⵛⴰ ⵓⵔⵡⴻⵏⵜ ⴰⵙⴻⵏ-ⴷⴷ ⵢⴻⵙⵙⵉⵜⵙⴻⵏ,
1 Os seres humanos começaram a se multiplicar na terra e tiveram filhas.
2 ⴰⵇⴰ ⵥⵔⵉⵏ ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵛⵏⴰⵏⵜ, ⵓⵛⴰ ⴽⵙⵉⵏ ⵜⵉⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵉ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵉⵅⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ.
2 Os filhos de Deus perceberam que as filhas dos homens eram belas, tomaram para si as que os agradaram e se casaram com elas.
3 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ: “ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵖⵉⵎⵉ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉⵏⵓ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⴷⵉ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷ ⴷⴷⴰⵜ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵓⵡⴻⴷⴷⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ. ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ.”
3 Então o S enhor disse: “Meu Espírito não tolerará os humanos por muito tempo, pois são apenas carne mortal. Seus dias serão limitados a 120 anos”.
4 ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ‘ⵉⵏⵉⴼⵉⵍⵉⵎ’, ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ ‘ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵡⴹⴰⵏ’, ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ, ⵓⵎⵉ ⴷⴷ-ⵓⴷⴼⴻⵏ ⴰⵔⵔⴰⵡ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵖⴰⵔ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ ⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵓⵔⵡⴻⵏⵜ ⴰⵙⴻⵏ-ⴷⴷ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ‘ⵊⵊⵡⴰⵀⴻⵍ’ ⵏ ⵣⵣⵎⴰⵏ ⵏⵏⵉ, ⴷ ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ.
4 Naqueles dias, e por algum tempo depois, havia na terra gigantes, pois quando os filhos de Deus tiveram relações com as filhas dos homens, elas deram à luz filhos que se tornaram os guerreiros famosos da antiguidade.
5 ⵉⵥⵔⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵍⵖⴰⵔ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴷ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓⵛⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵎⵡⴰⵢⴰⵍ ⵏ ⵓⵅⴰⵔⵔⴻⵚ ⵏ ⵡⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ ⴽⵓⵍ ⴰⵙⵙ.
5 O S enhor observou quanto havia aumentado a perversidade dos seres humanos na terra e viu que todos os seus pensamentos e seus propósitos eram sempre inteiramente maus.
6 ⵓⵛⴰ ⵉⵏⴷⴻⵎ ⵙⵉⴷⵉ ⵓⵎⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓⵛⴰ ⵉⵇⵇⴻⵙ ⴰⵙ ⵡⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ.
6 E o S enhor se arrependeu de tê-los criado e colocado na terra. Isso lhe causou imensa tristeza.
7 ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ: “ⴰⴷ ⵎⵃⵉⵖ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵉ ⴷⴷ-ⵅⴻⵍⵇⴻⵖ, ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ ⴷ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵉⵜⵜⴱⵓⵄⴻⵏ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⴹⴰⴹ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⴷⵎⴻⵖ ⵓⵎⵉ ⵜⴻⵏ ⴳⴳⵉⵖ.”
7 O S enhor disse: “Eliminarei da face da terra esta raça humana que criei. Sim, e também destruirei todos os seres vivos: as pessoas, os grandes animais, os animais que rastejam pelo chão e até as aves do céu. Arrependo-me de tê-los criado”.
8 ⵎⴰⵛⴰ ⵏⵓⵃ ⵢⵓⴼⴰ ⴰⵔⴹⴰ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.
8 Noé, porém, encontrou favor diante do S enhor .
9 ⵜⵓⵖⴰ ⵏⵓⵃ ⴷ ⴰⵔⵢⴰⵣ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ ⵉⴽⵎⴻⵍ ⵊⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵊⵊⵉⵍⴰⵜ ⵏⵏⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ. ⵢⵓⵢⵓⵔ ⵏⵓⵃ ⴰⴽ-ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
9 Este é o relato de Noé e sua família. Noé era um homem justo, a única pessoa íntegra naquele tempo, e andava em comunhão com Deus.
10 ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵏⵓⵃ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ: ⵛⴰⵎ ⴷ ⵃⴰⵎ ⴷ ⵢⴰⴼⴰⵜ.
10 Noé gerou três filhos: Sem, Cam e Jafé.
11 ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵅⴰⵔⴱⴻⵜ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵜⴻⵛⵛⵓⵔ ⵙ ⵍⵄⵓⵏⴼ.
11 Deus viu que a terra tinha se corrompido e estava cheia de violência.
12 ⵉⵅⵣⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ-ⵜⵜ ⴷ ⵍⵅⴰⵔⴱⴻⵜ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⵅⴰⵔⵔⴱⴻⵏ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵏⵙⴻⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
12 Deus observou a grande maldade no mundo, pois todos na terra haviam se corrompido.
13 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵏⵓⵃ: “ⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵉⵏⵓ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵜⴻⵛⵛⵓⵔ ⵙ ⵍⵄⵓⵏⴼ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ. ⴰⵇⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵜⴻⵃⵃⵉⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
13 Assim, Deus disse a Noé: “Decidi acabar com todos os seres vivos, pois encheram a terra de violência. Sim, destruirei todos eles e também a terra!
14 ⴻⴳⴳ ⵉ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⵙ ⵓⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⵏ ⵓⵎⴻⵔⵣⵉ ⵓⵛⴰ ⴻⴳⴳ ⵉⵅⵅⴰⵎⴻⵏ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵎⴰⵍ ⴷⴻⴳ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ. ⵖⴻⴵⴻⴼ ⴰⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⵣⵉ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⵓ ⵣⵉ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵙ ⵜⵉⵣⴻⴼⵜ.
14 “Construa uma grande embarcação, uma arca de madeira de cipreste, e cubra-a com betume por dentro e por fora, para que não entre água. Divida toda a parte interna em pisos e compartimentos.
15 ⴰⵎⵎⵓ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵜ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ: ⵜⵓⵣⵣⴻⴳⴳⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵉⵖⴰⴵⴻⵏ ⵓ ⵜⵉⵔⵓ ⵏ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵉⵖⴰⴵⴻⵏ ⵓ ⵍⵓⵄⵍⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵖⴰⴵⴻⵏ.
15 A arca deve ter 135 metros de comprimento, 22,5 metros de largura e 13,5 metros de altura.
16 ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴱⵓⵔⵊⴻⵜ ⵉ ⵜⴼⴰⵡⵜ ⴷⴻⴳ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⵜ ⵜⴽⴻⵎⵎⵍⴻⴷ ⴰⵏⴻⵛⵜ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵖⵉⵍ ⵣⵉ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ. ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵜⴰⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⴷⴻⴳ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⵏⵏⴻⵙ. ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵟⵟⴻⴱⵇⴻⵜ ⵏ ⵡⴰⴷⴷⴰⵢ ⴷ ⵟⵟⴻⴱⵇⴻⵜ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⴷ ⵟⵟⴻⴱⵇⴻⵜ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ.
16 Deixe uma abertura de 45 centímetros debaixo do teto ao redor de toda a arca. Coloque uma porta lateral e construa três pisos na parte interna: inferior, médio e superior.
17 ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵖ ⵙⵙⴻⵃⵍⴻⵜ ⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵃⵃⵉⵖ ⵙⴰⴷⵓ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵉ ⴷⵉ ⵉⴵⴰ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ. ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⴷ ⵉⴹⵍⴻⵇ ⵉ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ.
17 “Preste atenção! Em breve, cobrirei a terra com um dilúvio que destruirá todos os seres vivos que respiram. Tudo que há na terra morrerá.
18 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵖ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵉⵏⵓ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ ⵓⵛⴰ ⵛⴻⴽ ⴰⴷ ⵜⴰⴷⴼⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ, ⵛⴻⴽ ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ ⴷ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴷ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ.
18 Com você, porém, firmarei minha aliança. Portanto, entre na arca com sua mulher, seus filhos e as mulheres deles.
19 ⵓⵛⴰ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵉⴷⴼⴻⴷ ⵜⵢⵓⵢⴰ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ: ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⵡⵜⴻⵎ ⴷ ⵜⴻⵡⵜⴻⵎⵜ.
19 Leve na arca com você um casal de cada espécie de animal selvagem e doméstico, um macho e uma fêmea, para mantê-los com vida.
20 ⴰⴷ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⴷⴷ-ⵜⴰⵙ ⵜⵢⵓⵢⴰ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵃⴹⵉⴷ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵣⴻⴳ ⵉⵊⴹⴰⴹ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵎⴰⵔⴽⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ, ⵣⵉ ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵎⴰⵔⴽⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏⵜ ⵓ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴱⵓⵄⴻⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵎⴰⵔⴽⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ.
20 Um casal de cada espécie de ave, de cada espécie de animal e de cada espécie de animal que rasteja pelo chão virá até você, para que os mantenha com vida.
21 ⵓⵛⴰ ⵛⴻⴽ, ⴽⵙⵉ ⵉ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵛⵛⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵙⵎⵓⵏ ⵉ-ⵜⵜ ⵖⴰⵔⴻⴽ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵓⵛⴰ ⵓⵍⴰ ⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ.”
21 Cuide bem para que haja alimento suficiente para sua família e para todos os animais”.
22 ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵏⵓⵃ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉ ⵅⴻⴼ ⵜ ⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵜ ⵉⴳⴳⴰ.
22 Noé fez tudo exatamente como Deus lhe havia ordenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.