Gênesis 34
rift (RIFT) vs NVI
1 ⴷⵉⵏⴰ, ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵍⵉⵢⴰ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵜⵓⵔⵓⵡ ⵉ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵜⴻⴼⴼⴻⵖ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵎⵎⴻⵍⵇⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
1 Certa vez, Diná, a filha que Lia dera a Jacó, saiu para conhecer as mulheres daquela terra.
2 ⵛⴰⴽⵉⵎ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵃⴰⵎⵓⵔ ⴰⵃⵉⵡⵉ, ⵍⵃⴰⴽⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ, ⵉⵥⵔⴰ ⵉ-ⵜⵜ, ⵉⴽⵙⵉ ⵜⵜ ⵓⵛⴰ ⵉⵟⵟⴻⵚ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ, ⵉⵙⵙⴻⵅⵙⴰⵔ ⵉ-ⵜⵜ.
2 Siquém, filho de Hamor, o heveu, governador daquela região, viu-a, agarrou-a e violentou-a.
3 ⵉⵟⵟⴰⵔⴱⴻⵟ ⴷⵉ ⴷⵉⵏⴰ, ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵅⵙ ⵜⴰⴱⵍⵉⵖⵜ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵖⴰⵔ ⵡⵓⵍ ⵏ ⵜⴻⴱⵍⵉⵖⵜ.
3 Mas o seu coração foi atraído por Diná, filha de Jacó, e ele amou a moça e falou-lhe com ternura.
4 ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵛⴰⴽⵉⵎ ⵖⴰⵔ ⵃⴰⵎⵓⵔ ⴱⴰⴱⴰⵙ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⴰⵡⵢⵉ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ ⵜⴰⴱⵍⵉⵖⵜ-ⴰ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ.”
4 Por isso Siquém foi dizer a seu pai Hamor: "Consiga-me aquela moça para que seja minha mulher".
5 ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵙⵍⴰ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵛⴰⴽⵉⵎ ⵉⴹⴻⵢⵢⴻⵄ ⵛⵛⴰⵔⴰⴼ ⵏ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⴷⵉⵏⴰ, ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ. ⵉⵙⵙⵓⵙⴻⵎ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵄⴻⵇⴱⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ.
5 Quando Jacó soube que sua filha Diná tinha sido desonrada, seus filhos estavam no campo, com os rebanhos; por isso esperou calado, até que regressassem.
6 ⵉⵔⵓⵃ ⵃⴰⵎⵓⵔ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵛⴰⴽⵉⵎ ⵖⴰⵔ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴽⵉⵙ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ.
6 Então Hamor, pai de Siquém, foi conversar com Jacó.
7 ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ-ⴷⴷ ⵣⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⴳⴳⴱⴻⵏ ⵅ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ. ⵅⴻⵢⵢⵇⴻⵏ ⵅ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵓ ⴼⴼⵓⴳⵎⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵍⴻⴼⴹⵉⵃⴻⵜ-ⴰ ⴷⵉ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵓⵎⵉ ⵉⵟⵟⴻⵚ ⴰⴽ-ⴷ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ. ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵛⵓⵡⵡⴰⵔ ⴰⴷ ⵜ ⵢⴻⴳⴳ.
7 Quando os filhos de Jacó voltaram do campo e souberam de tudo, ficaram profundamente entristecidos e irados, porque Siquém tinha cometido um ato vergonhoso em Israel, ao deitar-se com a filha de Jacó — coisa que não se faz.
8 ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵃⴰⵎⵓⵔ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵏ ⵎⵎⵉ ⵛⴰⴽⵉⵎ ⵉⵇⵇⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵢⴻⴵⵉⵜⵡⴻⵎ, ⵜⵜⵣⴰⵡⴰⴳⴻⵖ, ⴰⴷ ⴰⵙ ⵜⵜ ⵜⴻⵡⵛⴻⵎ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ,
8 Mas Hamor lhes disse: "Meu filho Siquém apaixonou-se pela filha de vocês. Por favor, entreguem-na a ele para que seja sua mulher.
9 ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵏⴻⵎⴹⴻⴳⴳⵡⴰⵍ. ⴰⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⴻⵡⵛⴻⵎ ⵢⴻⴵⵉⵜⵡⴻⵎ, ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵜⴻⴽⵙⵉⵎ ⵢⴻⵙⵙⵉⵜⵏⴻⵖ ⵉ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵡⴻⵎ.
9 Casem-se entre nós; dêem-nos suas filhas e tomem para si as nossas.
10 ⵣⴻⴷⵖⴻⵎ ⴰⴽⵉⴷⵏⴻⵖ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⵇⴰ-ⵜⵜ ⵣⵣⴰⵜⵡⴻⵎ. ⵣⴻⴷⵖⴻⵎ ⵓ ⵓⵢⵓⵔⴻⵎ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵟⵟⴼⴻⵎ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⴰⴳⵍⴰ ⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ.”
10 Estabeleçam-se entre nós. A terra está aberta para vocês: Habitem-na, façam comércio nela e adquiram propriedades".
11 ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵛⴰⴽⵉⵎ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⴷ ⴰⵢⵜⵎⴰⵙ: “ⴻⵊⵊ ⴰⵢⵉ ⴰⴷ ⴰⴼⴻⵖ ⴰⵔⴹⴰ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵡⵛⴻⵖ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵖⴰ ⵜⵉⵏⵉⵎ.
11 Então Siquém disse ao pai e aos irmãos de Diná: "Concedam-me este favor, e eu lhes darei o que me pedirem.
12 ⵡⴰⵅⵅⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⴹⴻⵇⵍⴻⵎ ⵅⴰⴼⵉ ⵍⴻⵃⵎⴻⵍ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵚⵚⴰⴷⴰⵇ ⴷ ⵙⵙⵓⵏⴰⵏ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵡⵛⴻⵖ ⵎⴻⵛⵃⴰⵍ ⵎⴰ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵖⴰ ⵜⵉⵏⵉⵎ. ⵡⵛⴻⵎ ⴰⵢⵉ ⵎⵖⵉⵔ ⵜⴰⴱⵍⵉⵖⵜ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ.”
12 Aumentem quanto quiserem o preço e o presente pela noiva, e pagarei o que me pedirem. Tão-somente me dêem a moça por mulher".
13 ⴰⵔⵔⵉⵏ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵅ ⵛⴰⴽⵉⵎ ⴷ ⵃⴰⵎⵓⵔ, ⴱⴰⴱⴰⵙ, ⵙ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵃⵔⴰⵢⵎⴻⵛⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵇⴰ ⵉⵙⵙⴻⵅⵙⴰⵔ ⴷⵉⵏⴰ, ⵓⵍⵜⵎⴰⵜⵙⴻⵏ.
13 Os filhos de Jacó, porém, responderam com falsidade a Siquém e a seu pai Hamor, por ter Siquém desonrado Diná, a irmã deles.
14 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ, ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵡⴰⵔ ⵏⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵏⴻⴳⴳ ⴰⵎⵎⵓ, ⴰⴷ ⵏⴻⵡⵛ ⵓⵍⵜⵎⴰⵜⵏⴻⵖ ⵉ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵏⵏⵉ ⵄⴰⴷ ⵙ ⵍⴻⵄⴷⴰⵍⵢⴻⵜ. ⴷⴻⴳⴳⴰ ⴷ ⵍⵄⴰⵔ ⵅⴰⵏⴻⵖ.
14 Disseram: "Não podemos fazer isso; jamais entregaremos nossa irmã a um homem que não seja circuncidado. Seria uma vergonha para nós.
15 ⵎⵖⵉⵔ ⵙ ⵓⵎⵜⴰⵡⵉ-ⵢⴰ ⵡⴰⵀⴰ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵏⵙⴻⵄⵄⴻⴼ, ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴻⴳⴳⵉⵎ ⴰⵎ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵅⴻⵜⵏⴻⵎ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵡⴻⵜⵎⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ.
15 Daremos nosso consentimento a vocês com uma condição: que vocês se tornem como nós, circuncidando todos os do sexo masculino.
16 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵏⴻⵡⵛ ⵢⴻⴵⵉⵜⵏⴻⵖ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵏⴻⴽⵙⵉ ⵢⴻⵙⵙⵉⵜⵡⴻⵎ, ⴰⴷ ⴽⵉⴷⵡⴻⵏ ⵏⴻⵣⴷⴻⵖ, ⴰⴷ ⵏⵉⵍⵉ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ.
16 Só então lhes daremos as nossas filhas e poderemos casar-nos com as suas. Nós nos estabeleceremos entre vocês e seremos um só povo.
17 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵍⴰ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⴻⵙⵍⵉⵎ ⴷⵉ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵏ ⵡⴻⵅⵜⴰⵏ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵏⴻⴽⵙⵉ ⵢⴻⴵⵉⵜⵏⴻⵖ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵏⵓⵢⵓⵔ.”
17 Mas se não aceitarem circuncidar-se, tomaremos nossa irmã e partiremos".
18 ⴱⴰⵏⴻⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵎⵍⵉⵃ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵣⵣⵓⵖⴻⵏ ⵏ ⵃⴰⵎⵓⵔ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵊⵊⴰⵏ ⵏ ⵛⴰⴽⵉⵎ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵃⴰⵎⵓⵔ.
18 A proposta deles pareceu boa a Hamor e a seu filho Siquém.
19 ⴰⵄⴻⵣⵔⵉ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵛⵇⵉ ⴰⴷ ⵉⴳⴳ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵜⵜⴻⵅⵙ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⵇⴰⵄ ⵎⵡⴻⵇⵇⴰⵔ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴱⴰⴱⴰⵙ.
19 O jovem, que era o mais respeitado de todos os da casa de seu pai, não demorou em cumprir o que pediram, porque realmente gostava da filha de Jacó.
20 ⵓⵛⴰ ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ ⵃⴰⵎⵓⵔ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵛⴰⴽⵉⵎ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ, ⵏⵏⴰⵏ:
20 Assim Hamor e seu filho Siquém dirigiram-se à porta da cidade para conversar com os seus concidadãos. E disseram:
21 “ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ-ⴰ ⴷ ⵉⵎⵀⵓⴷⵏⴻⵏ ⴰⴽⵉⴷⵏⴻⵖ. ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵏⴻⵊⵊ ⴰⴷ ⵣⴻⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ-ⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵓⵢⵓⵔⴻⵏ. ⵅⵣⴰⵔ, ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵜⴻⵡⵙⴻⵄ ⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵖⴻⵣⴷⵉⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ. ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴰⴷ ⵏⴻⴽⵙⵉ ⵢⴻⵙⵙⵉⵜⵙⴻⵏ ⴷ ⵜⵉⵎⵖⴰⵔⵉⵏ, ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵏⴻⵡⵛ ⵢⴻⵙⵙⵉⵜⵏⴻⵖ.
21 "Esses homens são de paz. Permitam que eles habitem em nossa terra e façam comércio entre nós; a terra tem bastante lugar para eles. Poderemos casar com as suas filhas, e eles com as nossas.
22 ⵎⴰⵛⴰ ⵙ ⵓⵎⵜⴰⵡⵉ-ⵢⴰ ⵡⴰⵀⴰ ⴰⴷ ⵙⴻⵄⵄⴼⴻⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ-ⴰ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⵏⴻⵖ ⵣⴻⴷⵖⴻⵏ ⵓ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⴰⴽⵉⴷⵏⴻⵖ, ⵎⴰⵍⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵊⴰⵔ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵅⴻⵜⵏⴻⵏ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵜⵡⴰⵅⴻⵜⵏⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ.
22 Mas eles só consentirão em viver conosco como um só povo sob a condição de que todos os nossos homens sejam circuncidados, como eles.
23 ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⴰⴳⵍⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵎⴰⵍ ⵏⵙⴻⵏ, ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵉⵍⵉⵏ ⵏⵏⴻⵖ? ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵏⵙⴻⵄⵄⴻⴼ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵣⴻⴷⵖⴻⵏ ⴰⴽⵉⴷⵏⴻⵖ.”
23 Lembrem-se de que os seus rebanhos, os seus bens e todos os seus outros animais passarão a ser nossos. Aceitemos então a condição para que se estabeleçam em nosso meio".
24 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵙⵍⵉⵏ ⵉ ⵃⴰⵎⵓⵔ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵛⴰⴽⵉⵎ ⵓⵛⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵜⵜⵡⴰⵅⴻⵜⵏⴻⵏ.
24 Todos os que saíram para reunir-se à porta da cidade concordaram com Hamor e com seu filho Siquém, e todos os homens e meninos da cidade foram circuncidados.
25 ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵄⴰⴷ ⴷⴰⵢⵙⴻⵏ ⵍⴻⵀⵔⵉⵇ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ, ⵜⴻⵎⵙⴰⵔ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵛⵉⵎⵄⵓⵏ ⴷ ⵍⴰⵡⵉ, ⴰⵢⵜⵎⴰⵙ ⵏ ⴷⵉⵏⴰ, ⴰⵇⴰ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⴽⵙⵉ ⵙⵙⵉⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵔⵓⵃⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵎⴰⵏⵉ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵖⵉⵍ ⴰⵇⴰ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵍⴰⵎⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵏⵖⵉⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
25 Três dias depois, quando ainda sofriam dores, dois filhos de Jacó, Simeão e Levi, irmãos de Diná, pegaram suas espadas e atacaram a cidade desprevenida, matando todos os homens.
26 ⵏⵖⵉⵏ ⵃⴰⵎⵓⵔ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵛⴰⴽⵉⵎ ⵙ ⵍⴻⵇⴹⴻⵄ ⵏ ⵙⵙⵉⴼ ⵓⵛⴰ ⴽⵙⵉⵏ ⴷⵉⵏⴰ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵛⴰⴽⵉⵎ, ⴼⴼⵖⴻⵏ.
26 Mataram ao fio da espada Hamor e seu filho Siquém, tiraram Diná da casa de Siquém e partiram.
27 ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵖⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴽⴻⵛⵛⴹⴻⵏ ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⴻⵅⵙⴰⵔⴻⵏ ⵓⵍⵜⵎⴰⵜⵙⴻⵏ.
27 Vieram então os outros filhos de Jacó e, passando pelos corpos, saquearam a cidade onde sua irmã tinha sido desonrada.
28 ⴽⵙⵉⵏ ⵓⴵⵉ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵉⴼⵓⵏⴰⵙⴻⵏ ⴷ ⵜⴼⵓⵏⴰⵙⵉⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵢⴻⵖⵢⴰⵍ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ.
28 Apoderaram-se das ovelhas, dos bois e dos jumentos, e de tudo o que havia na cidade e no campo.
29 ⴽⵙⵉⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⴳⵍⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵡⵢⴻⵏ-ⴷⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⴻⵃⴱⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵓⵛⴰⵔⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉ ⵜⵓⴷⵔⵉⵏ.
29 Levaram as mulheres e as crianças, e saquearam todos os bens e tudo o que havia nas casas.
30 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵉ ⵛⵉⵎⵄⵓⵏ ⴷ ⵍⴰⵡⵉ: “ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⵙⵙⵉⴷⴼⴻⵎ ⴰⵢⵉ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⵅⵓⵎⴱⴰⵔ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴻⵙⵙⴰⵔⵣⴳⴻⵎ ⵖⴰⵔ ⵉⵎⴻⵣⴷⴰⵖ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ-ⴰ, ⵖⴰⵔ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴽⴻⵏⵄⴰⵏ ⴷ ⵉⴼⵉⵔⵉⵣⵉⵢⵢⴻⵏ. ⴷ ⵏⴻⵛⵛ ⵖⴰⵔⵉ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⵓⵔⵓ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵡⴰⵀⴰ. ⵎⴰⵍⴰ ⴰⴷ ⵎⵓⵏⴻⵏ ⵅ ⵓⵣⴻⵍⵎⴰⴹ ⵉⵏⵓ, ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵇⴻⵥⵥⵔⴻⵏ, ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵖ ⴰⵔⴻⵢⵢⵜⴻⵖ, ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ.”
30 Então Jacó disse a Simeão e a Levi: "Vocês me puseram em grandes apuros, atraindo sobre mim o ódio dos cananeus e dos ferezeus, habitantes desta terra. Somos poucos, e se eles juntarem suas forças e nos atacarem, eu e a minha família seremos destruídos".
31 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵏⵏⴰⵏ: “ⵎⴰ ⵉⵄⴻⴷⴷⴻⵍ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵉⵃⵙⴻⴱ ⵓⵍⵜⵎⴰⵜⵏⴻⵖ ⴰⵎⴻⵛⵏⴰⵡ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⴼⴰⵙⴷⴰ?”
31 Mas eles responderam: "Está certo ele tratar nossa irmã como uma prostituta? "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.