Gênesis 32
rift (RIFT) vs VC
1 ⵉⴽⴽⴰⵔ ⵍⴰⴱⴰⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⵓⴼⴼⵓⵜ ⵏ ⵚⵚⴱⴻⵃ, ⵉⵙⵙⵓⴷⴻⵎ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ, ⵉⴱⴰⵔⴽ ⵉ-ⵜⴻⵏ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵔⵓⵃ ⵍⴰⴱⴰⵏ, ⵉⵄⵇⴻⴱ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
1 Jacó prossegui o seu caminho e encontrou uns anjos de Deus.
2 ⵓⵛⴰ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵓⵙⵉⵏⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵍⵇⴰⵏⵜ ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ.
2 Ao vê-los, exclamou: "É aqui o acampamento de Deus!" Por isso deu àquele lugar o nome de Maanaim.
3 ⵉⵏⵏⴰ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵓⵎⵉ ⵜⴻⵏ ⵉⵥⵔⴰ: “ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷ ⵡⴰ!”, ⵓⵛⴰ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵎⴰⵃⴰⵏⴰⵢⵉⵎ.
3 Despachou diante de si mensageiros a seu irmão Esaú, na terra de Seir, nos campos de Edom.
4 ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵉⵔⴻⵇⵇⴰⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ, ⵖⴰⵔ ⵄⵉⵙⵓ ⵓⵎⴰⵙ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵙⴰⵄⵉⵔ, ⴰⵇⴰ-ⵜⵜ ⴷ ⵊⵊⵉⵀⴻⵜ ⵏ ⵉⴷⵓⵎ.
4 E deu-lhes esta ordem: "Eis o que direis ao meu senhor Esaú: Assim fala o teu servo Jacó: Habitei em casa de Labão onde estive até o dia de hoje.
5 ⵓⵛⴰ ⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵉ-ⵜⴻⵏ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵖⴰ ⵜⵉⵏⵉⵎ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ ⵄⵉⵙⵓ: ‘ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ: ⵜⵓⵖⴰ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⴰⴱⴰⵏ ⴰⵎ ⵓⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⵇⵇⵉⵎⴻⵖ ⴷⵉⵏ ⴰⵍ ⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ.
5 Possuo bois, jumentos, ovelhas, servos e servas, e mando agora anunciá-lo ao meu senhor para encontrar graça diante dele."
6 ⵖⴰⵔⵉ ⵉⴼⵓⵏⴰⵙⴻⵏ ⴷ ⵢⴻⵖⵢⴰⵍ ⴷ ⵡⵓⴵⵉ ⴷ ⵉⵙⴻⵎⵖⴰⵏ ⴷ ⵜⵉⵢⵢⴰ ⵓⵛⴰ ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵖ ⵉⵔⴻⵇⵇⴰⵙⴻⵏ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜ ⵉⵏⵉⵖ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴰⴼⴻⵖ ⴰⵔⴹⴰ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵛ.’”
6 Os mensageiros voltaram a Jacó, dizendo: "Fomos ter com Esaú: ele vem ao teu encontro com quatrocentos homens."
7 ⵉⵔⴻⵇⵇⴰⵙⴻⵏ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵏⵏⴰⵏ: “ⵏⵔⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⵓⵎⴰⵛ ⵄⵉⵙⵓ, ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵉⵍⵇⴰ ⵓ ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ.”
7 Jacó foi tomado de pavor e de angústia. Dividiu em dois grupos a gente que estava com ele, assim como as ovelhas, os bois e os camelos.
8 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵜⵓⴷⴻⴼ ⵉ-ⵜ ⵜⵉⴳⴳⵯⵓⴷⵉ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵇⴻⵏⴹ ⵉ-ⵜ ⵍⵃⴰⵍ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴱⴹⴰ ⵉⵡⴷⴰⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⴷ ⵡⵓⴵⵉ ⴷ ⵉⴼⵓⵏⴰⵙⴻⵏ ⴷ ⵜⴼⵓⵏⴰⵙⵉⵏ ⴷ ⵉⵍⴻⵖⵎⴰⵏ ⵅ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵍⴻⵎⵔⴰⴳⴻⵃ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ.
8 "Se Esaú, disse ele consigo, atacar um dos grupos e o destruir, ao menos o outro se salvará."
9 ⵉⵏⵏⴰ: “ⵎⴰⵍⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵄⵉⵙⵓ ⵖⴰⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ, ⴰⴷ ⵅⴰⵙ ⵉⵖⵍⴻⴱ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵡⴻⵍ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ.”
9 Depois Jacó disse: "Deus de meu pai Abraão, Deus de meu pai Isaac, Senhor que me dissesses: Volta para a tua terra, para o meio de tua parentela, e eu te beneficiarei,
10 ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ: “ⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⴱⴰⴱⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⴱⴰⴱⴰ ⵉⵙⵃⴰⵇ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⵛⴻⴽ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵏⵏⴰⵏ: ‘ⴷⵡⴻⵍ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴷ ⵔⴰⴵ ⵏⵏⴻⵛ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵛ ⴳⴳⴻⵖ ⵎⵉⵏ ⵉⵛⵏⴰⵏ!’
10 eu sou indigno de todos os favores e de toda a fidelidade que tendes testemunhado ao vosso servo. Só tinha o meu bastão quando atravessei este Jordão, e eis que possuo agora dois acampamentos.
11 ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ ⵇⴻⵍⵍ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵎⴻⴳⴳⴰ ⵏ ⵜⵎⴻⵅⵙⵉⵡⵜ ⵉⵛⴻⵡⵡⴰⵔⴻⵏ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴰⵎⴰⵏ ⵉ ⵜⴻⵙⵙⴻⵛⵏⴻⴷ ⵉ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵥⵡⵉⵖ ⵍ’ⵓⵔⴷⵓⵏ ⵙ ⵜⴻⵖⵖⴰⵔⵛⵜ ⵉⵏⵓ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⴼⴼⵖⴻⵖ ⵓⵛⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⴷⴻⵡⵍⴻⵖ-ⴷⴷ ⴷ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵍⴻⵎⵔⴰⴳⴻⵃ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ.
11 Salvai-me, eu vos peço, das mãos de meu irmão Esaú, pois temo que ele me venha atacar, sem poupar nem mãe nem filhos.
12 ⴼⴻⴽⴽ ⴰⵢⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵣⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵄⵉⵙⵓ ⵓⵎⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵜⴻⴳⴳⵯⴻⴷⴻⵖ ⴱⴰⵍⴰⴽ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵢⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵉⵏⴻⵖ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⵉⵢⴻⵎⵎⴰⵜⵉⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ!
12 Entretanto, vós me dissestes: Eu te beneficiarei e tornarei tua posteridade inumerável como os grãos de areia do mar."
13 ⵓⵛⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵏⵏⵉⴷ: ‘ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴽⵉⴽ ⴳⴳⴻⵖ ⵎⵍⵉⵃ, ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵖ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⴷⵉ ⵏ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⵙⴻⴱ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵓⴱⴰⵔⵔⵓ ⵏⵏⴻⵙ!’”
13 Jacó passou a noite naquele lugar. Escolheu entre os bens que possuía um presente para o seu irmão Esaú:
14 ⵉⵙⵙⴻⵏⵙ ⴷⵉⵏ ⴵⵉⵍⴻⵜ ⵏⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⵉⴽⵙⵉ ⵣⵉ ⵎⵉⵏ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⴰⴳⵍⴰ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜ ⵢⴻⵡⵛ ⴷ ⴰⵔⵔⵉⵖⴰⵍⵓ ⵉ ⵓⵎⴰⵙ ⵄⵉⵙⵓ:
14 duzentas cabras, vinte bodes, duzentas ovelhas, vinte carneiros,
15 ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵜⵖⴰⵢⴹⵉⵏ ⴷ ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⵓⵢⴰⵏ ⴷ ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵜⵅⴻⵙⵡⵉⵏ ⴷ ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉⵢⵢⴻⵏ
15 trinta camelas com suas crias, quarenta vacas, dez touros, vinte jumentas e dez jumentos.
16 ⴷ ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵜⵍⴻⵖⵎⵉⵏ ⵉⵙⵙⵓⵟⵟⵓⴹⴻⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏⵙⴻⵏⵜ, ⴰⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵜⴼⵓⵏⴰⵙⵉⵏ ⵜⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⵉⵏ, ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵉⴼⵓⵏⴰⵙⴻⵏ ⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⴻⵏ ⴷ ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵜⴻⵖⵢⴰⵍ ⴷ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵢⴻⵖⵢⴰⵍ ⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⵉⵏ.
16 Entregou-os aos servos, cada rebanho à parte, e disse-lhes: "Ide adiante de mim, e haja uma distância entre cada rebanho."
17 ⵉⵙⵙⴻⵄⴷⵓ ⵜⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⴽⵓⵍ ⵜⴰⵃⵉⵎⴰⵔⵜ ⵡⴻⵃⵃⴷⴻⵙ, ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ: “ⵄⴷⵓⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵣⵣⴰⵜ ⵉⵏⵓ, ⴳⴳⴻⵎ ⵜⵜⴰⵙⵉⵄ ⵊⴰⵔ ⵜⵃⵉⵎⴰⵔⵜ ⴷ ⵜⵃⵉⵎⴰⵔⵜ.”
17 E deu esta ordem ao primeiro: "Quando meu irmão Esaú te encontrar e te perguntar quem és, aonde vais, e a quem pertence o rebanho que conduzes,
18 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵎⴰⵍⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵄⵉⵙⵓ ⵉ ⵓⵎⵙⴰⴳⴰⵔ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴻⵇⵙⴰ ⴰⵛ, ⵉⵏⵏⴰ: ‘ⵡⵉ ⵛⴻⴽ ⵢⵉⵍⴰⵏ ⴷ ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵜⵔⴰⵃⴻⴷ?’ ⵓ ‘ⵓⵎⵉ ⵜⵉⵏⴰ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵣⵣⴰⵜⴻⴽ?’,
18 responderás: Pertence ao teu servo Jacó; é um presente que ele manda ao meu senhor Esaú; ele mesmo vem atrás de nós."
19 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⵉⵏⵉⴷ: ‘ⴷ ⴰⵔⵔⵉⵖⴰⵍⵓ ⵉ ⵢⴻⴵⴰ ⵏ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ ⵄⵉⵙⵓ. ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵏⴻⵖ!’”
19 Deu a mesma ordem ao segundo, ao terceiro e a todos os que conduziam os rebanhos: "Quando encontrardes Esaú, disse ele, vós lhe direis a mesma coisa.
20 ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⴷ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⵓⵔⴻⵏ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵜⵃⵉⵎⵔⵉⵡⵉⵏ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵙⵉⵡⵍⴻⵎ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ-ⴰ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵄⵉⵙⵓ, ⵅⵎⵉ ⵜ ⵖⴰ ⵜⴻⵍⵇⴰⵎ.
20 E direis que seu servo Jacó vos segue." "Eu o aplacarei, pensou ele, com este presente que me precede; e depois o verei pessoalmente; talvez me fará ele bom acolhimento."
21 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⵉⵏⵉⵎ: ‘ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵏⴻⵖ!’” ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵏⵏⴰ: “ⴰⴷ ⵜ ⵙⵙⴰⵔⴻⵢⵢⵃⴻⵖ ⵙ ⴰⵔⵔⵉⵖⴰⵍⵓ-ⵢⴰ ⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉⵏⵓ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴰⴷ ⵥⴰⵔⴻⵖ ⴰⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵏⵏⴻⵙ, ⴱⴰⵍⴰⴽ ⴰⴷ ⵉⵇⴱⴻⵍ ⴰⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵉⵏⵓ ⵣⵣⴰⵜⴻⵙ.”
21 Foi, pois, o presente adiante dele, e ele ficou aquela noite no acampamento.
22 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵙⵙⵉⵣⵣⴰⵔ ⴰⵔⵔⵉⵖⴰⵍⵓ ⵣⵣⴰⵜⴻⵙ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⵎⵎⴰⴹ ⴰⵎ ⵉⵙⵙⴻⵏⵙ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴵⵉⵔⴻⵜ ⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ.
22 Naquela mesma noite ele se levantou com suas duas mulheres, suas duas servas e seus onze filhos e passou o vau do Jaboc.
23 ⵉⴽⴽⴰⵔ ⴵⵉⵍⴻⵜ ⵏⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⵉⴽⵙⵉ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵜⵉⵢⵢⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵃⵉⵟⴰⵛ ⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵥⵡⴰ ⴰⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵓⵥⴻⴽⴽⵡⵓ ⵏ ⵢⴻⵖⵣⴰⵔ ⵏ ⵢⴰⴱⴱⵓⵇ.
23 Tomou-os, e os fez passar a torrente com tudo o que lhe pertencia.
24 ⵢⵉⵡⵢⵉ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴻⵥⵡⴰ ⵜⴻⵏ ⵉ ⵜⴻⵖⵣⵓⵔⵜ ⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⵙⵙⴻⵄⴷⵓ ⵜ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⵎⵎⴰⴹ.
24 Jacó ficou só; e alguém lutava com ele até o romper da aurora.
25 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵡⴻⵃⵃⴷⴻⵙ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵎⵎⵓⵖⵣⴻⵍ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⴰⵍⵎⵉ ⴷ ⵜⵓⴼⴼⵓⵜ ⵏ ⵍⴻⴼⵊⴰⵔ.
25 Vendo que não podia vencê-lo, tocou-lhe aquele homem na articulação da coxa e esta deslocou-se, enquanto Jacó lutava com ele.
26 ⵓⵎⵉ ⵉⵥⵔⴰ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⴰⵇⴰ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⵙ ⵉⵇⴻⴷⴷ ⵛⴰ, ⵉⵃⴰⴷⴰ ⵜ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵇⵉⵇⵇⴻⵛⵜ ⵏ ⵜⵎⴻⵚⵚⴰⴹⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴻⵏⵅⵓⵅⴻⵔ ⵜⴰⵎⵇⵉⵇⵇⴻⵛⵜ ⵏ ⵜⵎⴻⵚⵚⴰⴹⵜ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵓⵎⵉ ⴽⵉⴷⴻⵙ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵎⵓⵖⵣⵓⵍ.
26 E disse-lhe: "Deixa-me partir, porque a aurora se levanta." "Não te deixarei partir respondeu Jacó, antes que me tenhas abençoado."
27 ⵉⵏⵏⴰ: “ⴻⵊⵊ ⴰⵢⵉ ⴰⴷ ⵔⴰⵃⴻⵖ, ⴰⵇⴰ ⵉⵚⴱⴻⵃ ⵍⵃⴰⵍ.” ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ: “ⵡⴰⵔ ⵛⴻⴽ ⵜⵜⴻⵊⵊⵉⵖ, ⵎⵖⵉⵔ ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴱⴰⵔⴽⴻⴷ ⴰⵢⵉ.”
27 Ele perguntou-lhe: "Qual é o teu nome?" "Jacó."
28 ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵛ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ?” ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙ: “ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ.”
28 "Teu nome não será mais Jacó, tornou ele, mas Israel, porque lutaste com Deus e com os homens, e venceste." Jacó perguntou-lhe:
29 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵛ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⵄⴰⴷ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴻⵎⵎⴻⵏⵖⴻⴷ ⴰⴽ-ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷ ⵉⵡⴷⴰⵏ, ⵓⵛⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⵖⴻⵍⴱⴻⴷ.”
29 "Peço-te que me digas qual é o teu nome." "Por que me perguntas o meu nome?", respondeu ele. E abençoou-o no mesmo lugar.
30 ⵉⵙⵙⴻⵇⵙⴰ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵅⴻⵏⵏⵉ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵉⵏⵉ ⴰⵢⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵛ!” ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙ: “ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜⴻⵙⵙⴻⵇⵙⵉⴷ ⵅ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵉⵏⵓ?” ⵓⵛⴰ ⵉⴱⴰⵔⴽ ⵉ-ⵜ ⴷⵉⵏ.
30 Jacó chamou àquele lugar Fanuel: "porque, disse ele, eu vi a Deus face a face, e conservei a vida".
31 ⵓⵛⴰ ⵉⵙⴻⵎⵎⴰ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⴰⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⴼⴰⵏⵓⵡⵉⵍ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵥⵔⵉⵖ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⴷⴻⴳ ⵓⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵊⴻⵎ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵉⵏⵓ.”
31 O sol levantava-se no horizonte, quando ele passou Fanuel. E coxeava de uma perna.
32 ⵜⴻⵏⵇⴰⵔ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙ ⵜⴼⵓⵛⵜ ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵄⴷⵓ ⵅ ⴼⴰⵏⵓⵡⵉⵍ, ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵢⵓⵔ ⵉⵜⵜⵣⴻⵃⵃⴻⴼ ⵣⵉ ⵜⵎⴻⵚⵚⴰⴹⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
32 É por isso que os israelitas, ainda hoje, não comem o nervo da articulação da coxa, porque aquele homem tinha tocado nesse nervo da articulação da coxa de Jacó.
33 ⵅ ⵓⵢⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵜᵉⵜⵜⴻⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴰⵍ ⴰⵙⵙ-ⴰ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵥⵡⴰⵔ ⵉⴳⴷⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵉⵜⵜⴻⴽⴽⴻⵏ ⵅ ⵜⴻⵎⵇⵉⵇⵇⴻⵛⵜ ⵏ ⵜⵎⴻⵚⵚⴰⴹⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵃⴰⴷⴰ ⵜⴰⵎⴻⵚⵚⴰⴹⵜ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵖⴰⵔ ⵎⴰⵏⵉ ⵉⴵⴰ ⵡⴻⵥⵡⴰⵔ ⵉⴳⴷⴰⵔⴻⵏ.
33 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.