Gênesis 25
rift (RIFT) vs BKJ
1 ⵉⴽⵙⵉ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵇⴰⵜⵓⵔⴰ.
1 Então Abraão tomou novamente uma mulher, e o seu nome era Quetura.
2 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵔⵓⵡ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵣⵉⵎⵔⴰⵏ, ⵢⴰⵇⵛⴰⵏ, ⵎⵉⴷⵢⴰⵏ, ⵢⵉⵛⴱⴰⵇ ⴷ ⵛⵓⵃⴰ.
2 E ela lhe gerou Zinrã, e Jocsã, e Medã, e Midiã, e Jisbaque, e Suá.
3 ⵢⵓⵇⵛⴰⵏ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵛⴰⴱⴰ ⴷ ⴷⴰⴷⴰⵏ. ⵓⵛⴰ ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⴷⴰⴷⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵛⵛⵓⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⵍⵉⵜⵓⵛⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⵍⵉⵢⵓⵎⵉⵢⵢⴻⵏ.
3 E Jocsã gerou Seba e Dedã; e os filhos de Dedã foram Assurim, e Letusim, e Leumim.
4 ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵎⵉⴷⵢⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵄⵉⵢⴼⴰ, ⵄⵉⴼⴰⵔ, ⵃⴰⵏⵓⵅ, ⴰⴱⵉⴷⴰⵄ ⴷ ⴰⵍⴷⴰⵄⴰ. ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵇⴰⵟⵓⵔⴰ.
4 E os filhos de Midiã foram Efá, e Efer, e Enoque, e Abida, e Elda. Todos estes foram filhos de Quetura.
5 ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉⵡⵛⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉ ⵉⵙⵃⴰⵇ.
5 E Abraão deu tudo o que ele tinha para Isaque.
6 ⵎⴰⵛⴰ ⵉ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵜⵉⵢⵢⴰ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵉⵡⵛⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴰⵔⵔⵉⵖⴰⵍⵓⵜ ⵓⵛⴰ, ⴰⵎ ⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⵄⴰⴷ ⵉⴷⴷⴰⵔ, ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵙⵙⴻⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵛⵛⴰⵔⵇ, ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵛⵛⴰⵔⵇ, ⵉⵙⵙⵉⴳⴳⵯⴻⵊ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵅ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵎⵎⵉⵙ.
6 Mas aos filhos das concubinas, que Abraão tinha, Abraão deu presentes, e ainda em vida os enviou para longe de seu filho Isaque, ao leste, para a terra oriental.
7 ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵡⴰ ⴷ ⵍⵎⵉⵊⴰⵍ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
7 E estes são os dias dos anos da vida de Abraão, que ele viveu, cento e setenta e cinco anos.
8 ⵉⴹⵍⴻⵇ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ ⴷⵉ ⵛⵛⵉⴱ ⵉⵙⴻⴳⴳⴻⴷ, ⴷⵉ ⵜⴻⵡⵙⴰⵔ ⴷ ⵜⵢⴰⵡⴰⵏⵜ. ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⴰⵔⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵙ.
8 Então Abraão entregou o espírito, e morreu em boa velhice, um homem velho, e cheio de anos. E foi reunido ao seu povo.
9 ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴷ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵏⴻⴹⵍⴻⵏ ⵜ ⴷⴻⴳ ⵉⴼⵔⵉ ⵏ ⵎⴰⴽⴼⵉⵍⴰ ⴷⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ ⵏ ⵄⵉⴼⵔⵓⵏ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵚⵓⵃⴰⵔ, ⴰⵃⵉⵜⵜⵉ, ⵉⵢⵢⴰⵔ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵇⵉⴱⴰⵍⵜ ⵉ ⵎⴰⵎⵔⵉ.
9 E seus filhos, Isaque e Ismael, o sepultaram na caverna de Macpela, no campo de Efrom, filho de Zoar, o heteu, que está diante de Manre;
10 ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴹⴻⵍ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴷ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵙⴰⵔⴰ ⴷⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ ⵏⵏⵉ ⵉⵙⵖⴰ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵣⵉ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵃⵉⵜ.
10 no campo que Abraão comprou dos filhos de Hete, ali foi Abraão sepultado, e Sara, sua esposa.
11 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉⴱⴰⵔⴻⴽ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵎⵎⵉⵙ ⵉⵙⵃⴰⵇ. ⵓⵛⴰ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⴰⵏⵓ ⵏ ⵍⴰⵃⴰⵢ-ⵔⵓ’ⵉ.
11 E aconteceu que, depois da morte de Abraão, Deus abençoou seu filho Isaque, e Isaque habitou junto ao poço Beer-Laai-Rói.
12 ⵉⵏⴰ ⴷ ⵉⵎⴻⵣⵔⵓⵢⴻⵏ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵅⴻⵍⵇⴻⵏ \+bdit ⵣⵉ\+bdit* ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⵉⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵜⴻⵊⵊⴰ ⵀⴰⵊⴰⵔ, ⵜⴰⵢⵢⴰ ⵏ ⵙⴰⵔⴰ ⵣⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵉ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ.
12 Agora, estas são as gerações de Ismael, filho de Abraão, que Agar, a egípcia, serva de Sara, gerou para Abraão,
13 ⴷ ⵢⵉⵏⴰ ⴷ ⵉⵙⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ, ⵙ ⵉⵙⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⴰⵅⵍⴰⵇ ⵏⵙⴻⵏ. ⴰⵎⴻⵏⵣⵓ ⵏ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⵏⴰⴱⴰⵢⵓⵜ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵇⵉⴷⴰⵔ, ⴰⴷⴱⵉⵢⵉⵍ, ⵎⵉⴱⵙⴰⵎ,
13 e estes são os nomes dos filhos de Ismael, pelos seus nomes, de acordo com suas gerações: O primogênito de Ismael era Nebaiote, e Quedar, e Adbeel, e Mibsão,
14 ⵎⵉⵙⵎⴰ, ⴷⵓⵎⴰ, ⵎⴰⵙⵙⴰ,
14 e Misma, e Dumá, e Massá,
15 ⵃⴰⴷⴰⵔ, ⵜⴰⵢⵎⴰ, ⵢⴰⵟⵓⵔ, ⵏⴰⴼⵉⵛ ⴷ ⵇⵉⴷⵎⴰ.
15 e Hadade, e Tema, e Jetur, e Nafis, e Quedemá.
16 ⴷ ⵢⵉⵏⴰ ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ ⵙ ⵉⵙⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ, ⵙ ⴷⵛⵓⵔⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵍⵎⴰⵔⴰⴳⴻⵃ ⵏⵙⴻⵏ: ⵜⴻⵏⵄⴰⵛ ⵏ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵙ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ.
16 Estes são os filhos de Ismael, e estes são os seus nomes, pelas suas aldeias, e pelos seus castelos; doze príncipes de acordo com as suas nações.
17 ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⴹⵍⴻⵇ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ ⵉ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵎⴰⵔⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵙ.
17 E estes são os anos da vida de Ismael, cento e trinta e sete anos, e ele entregou o espírito e morreu, e foi reunido ao seu povo.
18 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⵣⵉ ⵃⴰⵡⵉⵍⴰ ⵖⴰⵔ ⵛⵓⵔ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴰⵔⴻⵏⴷⴰⴷ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⴰⵎ ⵜᵉⵟⵟⴼⴻⴷ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵖⴰⵔ ⴰⵛⵛⵓⵔ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⴰⵔⴻⵏⴷⴰⴷ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰⵙ.
18 E eles habitaram desde Havilá até Sur, que está em frente ao Egito, quando se vai para a Assíria. E ele morreu na presença de todos os seus irmãos.
19 ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵙⵃⴰⵇ.
19 E estas são as gerações de Isaque, filho de Abraão; Abraão gerou Isaque.
20 ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴰⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵎⵉ ⵢⵉⵡⵉ ⵔⵉⴼⵇⴰ ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ. ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⴷ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴱⵉⵜⵓⵡⵉⵍ, ⴰⵔⴰⵎⵉⵢⵓ ⵣⵉ ⴼⴰⴷⴷⴰⵏ-ⴰⵔⴰⵎ, ⵓⵞⵎⴰⵙ ⵏ ⵍⴰⴱⴰⵏ, ⴰⵔⴰⵎⵉⵢⵓ.
20 E Isaque era da idade de quarenta anos quando ele tomou como esposa Rebeca, filha de Betuel, o sírio de Padã-Arã, irmã de Labão, o sírio.
21 ⵉⵃⴻⵛⵛⴻⵎ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵙⵉⴷⵉ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵉⵔⵡⴻⵏ ⵛⴰ, ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵜⴰⵊⴻⴱ ⴰⵙ ⵙⵉⴷⵉ ⵙ ⵜⵥⴰⴵⵉⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵢⵓⴵⵖⴻⵏ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵜⴻⴽⵙⵉ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵔⵉⴼⵇⴰ, ⴷⴷⴻⵢⵙⴻⵜ.
21 E Isaque intercedeu ao SENHOR pela sua esposa, porque ela era estéril. E o SENHOR ouviu a intercessão dele, e Rebeca, sua esposa, concebeu.
22 ⵓⵛⴰ ⵎⵎⴷⴻⵃⵙⴻⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⵄⴻⴷⴷⵉⵙ ⵏⵏⴻⵙ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵜⴻⵏⵏⴰ: “ⵎⴰⵏⴰⵡⵢⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ, ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵜⵜⴻⵎⵙⴰⵔ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ?”, ⵓⵛⴰ ⵜⵔⵓⵃ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⴻⵇⵙⴰ ⵙⵉⴷⵉ.
22 E os filhos lutavam dentro dela, e ela disse: Se é assim, por que sou eu assim? E ela foi consultar ao SENHOR.
23 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⵙⵉⴷⵉ: “ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⴷⵉ ⴷⴷⴻⵢⵙⴻⵜ ⵏⵏⴻⵎ ⵓ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵛⵛⵓⵄⵓⴱ ⴰⴷ ⵎⵎⵙⴻⴱⴹⴰⵏ ⵣⵉ ⴷⵡⴰⵅⴻⵍ ⵏⵏⴻⵎ. ⵉⵊⵊ ⵏ ⵛⵛⴻⵄⴱ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵉⵊⵀⴻⴷ ⵅ ⵛⵛⴻⵄⴱ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵎⴻⵏⵣⵓ ⴰⴷ ⵉⵅⴷⴻⵎ ⵉ ⵓⵎⴰⵥⵓⵥ.”
23 E o SENHOR lhe disse: Duas nações estão no teu ventre, e dois tipos de povos se dividirão das tuas entranhas; e um povo será mais forte do que o outro povo, e o mais velho servirá ao mais novo.
24 ⴰⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵡⴹⴻⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵜⴰⵔⵓ, ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴷⴰ ⴷⴻⴳ ⵓⵄⴻⴷⴷⵉⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵛⵏⵉⵡⴻⵏ.
24 E cumprindo os seus dias para dar à luz, eis que havia gêmeos em seu ventre.
25 ⵉⴼⴼⴻⵖ-ⴷⴷ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔ. ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⴰⵣⴻⴳⴳⵯⴰⵖ, ⵉⵛⴻⵄⵄⴰⵔ ⵇⴰⵄ ⴰⵎ ⵢⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵀⵉⴹⵓⵔⵜ. ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⴳⴳⵉⵏ ⴰⵙ ⵄⵉⵙⵓ.
25 E o primeiro saiu ruivo, todo ele peludo como uma veste de pelo, e chamaram o seu nome Esaú.
26 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙ ⵉⴼⴼⴻⵖ-ⴷⴷ ⵓⵎⴰⵙ. ⵉⵟⵟⴻⴼ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵓⵏⵉⵔⵣ ⵏ ⵄⵉⵙⵓ. ⵙ ⵓⵢⴰ ⵙⴻⵎⵎⴰⵏ ⵜ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ. ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵅⵍⴰⵇ ⵏⵙⴻⵏ.
26 E depois dele veio seu irmão, e sua mão segurou no calcanhar de Esaú, e seu nome foi chamado Jacó. E Isaque era da idade de sessenta anos quando ela os gerou.
27 ⵍⴰⵎⵉ ⴳⵎⴰⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵄⵉⵙⵓ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⴰⵏⴻⵢⵎⴰⵔ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵏ ⴱⴰⵔⵔⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵢⴰⵔⵙⴰ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵇⵉⴹⴰⵏ.
27 E os meninos cresceram; e Esaú era um caçador habilidoso, um homem do campo. E Jacó era um homem simples, habitando em tendas.
28 ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⴻⵅⵙ ⵄⵉⵙⵓ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵄⵊⴻⴱ ⴰⵙ ⴰⴷ ⵢⴻⵛⵛ ⴰⵢⵙⵓⵎ ⵏ ⵍⵎⴰⵍ ⵏ ⵍⴻⵅⵍⴰ, ⵓ ⵔⵉⴼⵇⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵜᵉⵜⵜⴻⵅⵙ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ.
28 E Isaque amou Esaú, porque ele comia da sua caça; mas Rebeca amou Jacó.
29 ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵏⴻⵏⵏⵉ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵎⴰⵛⵛⴰ, ⵓⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵄⵇⴻⴱ ⵄⵉⵙⵓ ⵣⵉ ⵍⴻⵅⵍⴰ, ⵢⵓⵃⴻⵍ.
29 E Jacó cozeu um ensopado; e Esaú veio do campo, e ele estava desfalecendo.
30 ⵉⵏⵏⴰ ⵄⵉⵙⵓ ⵉ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ: “ⵜⵜⵣⴰⵡⴳⴻⵖ ⵛⴻⴽ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴻⵡⵛⴻⴷ ⴰⴷ ⵛⵛⴻⵖ ⵣⴻⴳ ⵓⵣⴻⴳⴳⵯⴰⵖ, ⴰⵣⴻⴳⴳⵯⴰⵖ ⵏⵏⵉ ⴷⵉⵀⴰ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵇⴰ ⴼⵏⵉⵖ ⵙ ⵓⴼⴰⴷⵉ.” ⵅ ⵓⵢⴰ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ‘ⵉⴷⵓⵎ’.
30 E Esaú disse a Jacó: Dá-me de comer, rogo-te, desse ensopado vermelho, pois eu estou desfalecendo. Por isso, seu nome foi chamado Edom.
31 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ: “ⵣⴻⵏⵣ ⴰⵢⵉ ⴰⵙⵙ-ⴰ ⵍⵃⴻⵇⵇ ⵏⵏⴻⵛ ⵏ ⵓⵎⴻⵏⵣⵓ.”
31 E Jacó disse: Vende-me neste dia a tua primogenitura.
32 ⵉⵏⵏⴰ ⵄⵉⵙⵓ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵎⵎⵜⴻⵖ, ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⴳⴳⴻⵖ ⵙ ⵍⵃⴻⵇⵇ ⵏ ⵓⵎⴻⵏⵣⵓ?”
32 E Esaú disse: Eis que eu estou a ponto de morrer, de que me serve essa primogenitura?
33 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ: “ⵊⴰⴵ ⴰⵢⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ!” ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⵓⴵ ⴰⵙ, ⵉⵣⵣⴻⵏⵣ ⵉ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵍⵃⴻⵇⵇ ⵏ ⵓⵎⴻⵏⵣⵓ ⵏⵏⴻⵙ.
33 E Jacó disse: Jura-me neste dia. E ele lhe jurou, e vendeu sua primogenitura a Jacó.
34 ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵡⵛⴰ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵉ ⵄⵉⵙⵓ ⴰⵖⵔⵓⵎ ⴷ ⵓⵎⴻⵛⵍⵉ ⵏ ⵍⴻⵄⴷⴻⵙ, ⵓ ⵄⵉⵙⵓ ⵉⵛⵛⴰ, ⵉⵙⵡⴰ, ⵉⴽⴽⴰⵔ, ⵉⵔⵓⵃ. ⴰⵎⵎⵓ ⵉⵙⵙⴻⵃⵇⴰⵔ ⵄⵉⵙⵓ ⵍⵃⴻⵇⵇ ⵏ ⵓⵎⴻⵏⵣⵓ ⵏⵏⴻⵙ.
34 Então Jacó deu a Esaú pão e ensopado de lentilhas. E ele comeu e bebeu, e se levantou, e foi pelo seu caminho. Assim Esaú desprezou sua primogenitura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.