Gênesis 11

rift (RIFT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⵜⵓⵖⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵙ ⵢⵉⵍⴻⵙ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵓ ⵙ ⵍⵀⴰⵔⴷ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ.
1 Em toda a terra havia apenas uma língua e uma só maneira de falar.
2 ⵉⵎⵙⴰⵔ ⵍⴰⵎⵉ ⴼⴻⵙⵢⴻⵏ ⵉⵇⵉⴹⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴼⴼⵖⴻⵏ-ⴷⴷ ⵣⵉ ⵛⵛⴰⵔⵇ, ⵓⴼⵉⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴻⵡⴹⴰ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵛⵉⵏⵄⴰⵔ, ⵓⵛⴰ ⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉⵏⵏⵉ.
2 Os homens partiram do Oriente, encontraram uma planície na terra de Sinar e habitaram ali.
3 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵏⵏⴰⵏ, ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ: “ⴰⵔⴰⵃⴻⵎ-ⴷⴷ, ⴰⴷ ⵏⴻⴳⴳ ⵉⵥⵔⴰ ⵣⵉ ⵜⵍⴰⵅⵜ, ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵏⴻⵙⵙⴻⵃⵎⴰ!” ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⵜⵍⴰⵅⵜ ⴷ ⴰⵥⵔⵓ ⵓ ⴰⵛⴰⵔⵎⵓⴹ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⴷ ⵜⴰⵔⵔⵉⵙⵜ.
3 E disseram uns aos outros: — Venham, vamos fazer tijolos e queimá-los bem. Os tijolos lhes serviram de pedra, e o betume, de argamassa.
4 ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵏⵏⴰⵏ: “ⵣⵉⴷ, ⴰⴷ ⵏⴻⴱⵏⴰ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵚⵚⵓⵎⵄⴻⵜ, ⵜⴰⵇⵉⵛⵛⴰⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴰⵡⴻⴹ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ, ⵓ ⵊⵊⴻⵎ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⴻⴳⴳ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵉ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵏᵉⵜⵜⴻⵎⵙⴻⴱⴹⵉ ⵛⴰ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ.”
4 Disseram: — Venham, vamos construir uma cidade e uma torre cujo topo chegue até os céus e tornemos célebre o nosso nome, para que não sejamos espalhados por toda a terra.
5 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵀⵡⴰ-ⴷⴷ ⵙⵉⴷⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵥⴰⵔ ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⴷ ⵚⵚⵓⵎⵄⴻⵜ ⵏⵏⵉ ⴱⵏⴰⵏ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ.
5 Então o Senhor desceu para ver a cidade e a torre, que os filhos dos homens estavam construindo.
6 ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⴰ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵢⵉⵍⴻⵙ. ⵡⴰ ⴷ ⴱⴻⴷⴷⵓ ⵏ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⴳⴳⴻⵏ. ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵎⵉⵏ ⵜⴻⵏ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵅ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵏⵙⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵏⵡⴰⵏ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵏ.
6 E o Senhor disse: — Eis que o povo é um, e todos têm a mesma língua. Isto é apenas o começo; agora não haverá restrição para tudo o que planejam fazer.
7 ⴰⵔⴰⵃⴻⵎ-ⴷⴷ, ⴰⴷ ⵏⴻⵀⵡⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵏⴻⵙⵙⵅⴰⵔⵡⴻⴹ ⵉⵍⴻⵙ ⵏⵙⴻⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵉⴼⴻⵀⵀⴻⵎ ⵄⴰⴷ ⵉⵍⴻⵙ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜ ⵢⵓⴷⵙⴻⵏ.”
7 Venham, vamos descer e confundir a língua que eles falam, para que um não entenda o que o outro está dizendo.
8 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵜⴻⵏ ⵉⵣⵣⵓⵣⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵙⵙⴻⵏⵏⵉ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓⵛⴰ ⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵍⴻⴱⵏⵉ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ.
8 Assim o Senhor os dispersou dali pela superfície da terra; e pararam de edificar a cidade.
9 ⵅ ⵓⵢⴰ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵍⴰⵖⴰⵏ ⵉ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏⵏⵉ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏ ‘ⴱⴰⴱⵉⵍ’, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴷⵉⵏ ⵉⵙⵙⵅⴰⵔⵡⴻⴹ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵍⴻⵙ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓ ⵙⵙⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵜⴻⵏ ⵉⵣⵣⵓⵣⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ.
9 Por isso a cidade foi chamada de Babel, porque ali o Senhor confundiu a língua de toda a terra e dali o Senhor os dispersou por toda a superfície dela.
10 ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔ ⵛⴰⵎ ⵎⵢⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⴰⵔⴼⴰⴽⵛⴰⴷ, ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵙⵙⴻⵃⵍⴻⵜ.
10 São estas as gerações de Sem. Ele tinha cem anos de idade quando gerou Arfaxade, dois anos depois do dilúvio.
11 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⴰⵔⴼⴰⴽⵛⴰⴷ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵛⴰⵎ ⵄⴰⴷ ⵅⴻⵎⵙⴰ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
11 E, depois que gerou Arfaxade, Sem viveu quinhentos anos; e gerou filhos e filhas.
12 ⵉⴷⴷⴰⵔ ⴰⵔⴼⴰⴽⵛⴰⴷ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵛⴰⵍⴰⵃ.
12 Arfaxade viveu trinta e cinco anos e gerou Salá.
13 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⴰⵔⴼⴰⴽⵛⴰⴷ ⵛⴰⵍⴰⵃ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵄⴰⴷ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
13 E, depois que gerou Salá, Arfaxade viveu quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.
14 ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵛⴰⵍⴰⵃ ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵄⴰⴱⵉⵔ.
14 Salá viveu trinta anos e gerou Héber;
15 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵛⴰⵍⴰⵃ ⵄⴰⴱⵉⵔ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵄⴰⴷ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
15 e, depois que gerou Héber, Salá viveu quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.
16 ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵄⴰⴱⵉⵔ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⴼⴰⵍⴰⵊ.
16 Héber viveu trinta e quatro anos e gerou Pelegue;
17 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⴼⴰⵍⴰⵊ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵄⴰⴱⵉⵔ ⵄⴰⴷ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
17 e, depois que gerou Pelegue, Héber viveu quatrocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.
18 ⵉⴷⴷⴰⵔ ⴼⴰⵍⴰⵊ ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵔⴰⵄⵓⵡ.
18 Pelegue viveu trinta anos e gerou Reú;
19 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵔⴰⵄⵓⵡ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⴼⴰⵍⴰⵊ ⵄⴰⴷ ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵜⴻⵙⵄⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
19 e, depois que gerou Reú, Pelegue viveu duzentos e nove anos; e gerou filhos e filhas.
20 ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵔⴰⵄⵓⵡ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵙⴰⵔⵓⵊ.
20 Reú viveu trinta e dois anos e gerou Serugue;
21 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵙⴰⵔⵓⵊ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵔⴰⵄⵓⵡ ⵄⴰⴷ ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
21 e, depois que gerou Serugue, Reú viveu duzentos e sete anos; e gerou filhos e filhas.
22 ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵙⴰⵔⵓⵊ ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵏⴰⵃⵓⵔ.
22 Serugue viveu trinta anos e gerou Naor;
23 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵏⴰⵃⵓⵔ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵙⴰⵔⵓⵊ ⵄⴰⴷ ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
23 e, depois que gerou Naor, Serugue viveu duzentos anos; e gerou filhos e filhas.
24 ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵏⴰⵃⵓⵔ ⵜⴻⵙⵄⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵜⴰⵔⴰⵃ.
24 Naor viveu vinte e nove anos e gerou Tera;
25 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵊⵊⴰ ⵏⴰⵃⵓⵔ ⵜⴰⵔⴰⵃ, ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵄⴰⴷ ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⴻⵙⵄⴰⵟⴰⵛ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ.
25 e, depois que gerou Tera, Naor viveu cento e dezenove anos; e gerou filhos e filhas.
26 ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵜⴰⵔⴰⵃ ⵙⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⴰⴱⵔⴰⵎ, ⵏⴰⵃⵓⵔ ⴷ ⵀⴰⵔⴰⵏ.
26 Tera viveu setenta anos e gerou Abrão, Naor e Harã.
27 ⵜⴰⵔⴰⵃ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⴰⴱⵔⴰⵎ, ⵏⴰⵃⵓⵔ ⴷ ⵀⴰⵔⴰⵏ, ⵓ ⵀⴰⵔⴰⵏ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵍⵓⵟ.
27 São estas as gerações de Tera. Tera gerou Abrão, Naor e Harã; e Harã gerou Ló.
28 ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵀⴰⵔⴰⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵜⴰⵔⴰⵃ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵎⴰⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵅⵍⴻⵇ ⵏⴻⵜⵜⴰ, ⴷⵉ ⵓⵔ ⵏ ⵉⴽⴰⵍⴷⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ.
28 Harã morreu na terra de seu nascimento, em Ur dos caldeus, estando Tera, seu pai, ainda vivo.
29 ⵓⵛⴰ ⴽⵙⵉⵏ ⴰⴱⵔⴰⵎ ⴷ ⵏⴰⵃⵓⵔ ⵉ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵉⵎⵖⴰⵔⵉⵏ. ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⴱⵔⴰⵎ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⵙⴰⵔⴰⵢ ⵓ ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⵏⴰⵃⵓⵔ ⴷ ⵎⵉⵍⴽⴰ, ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵀⴰⵔⴰⵏ, ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏ ⵎⵉⵍⴽⴰ ⴷ ⵢⵉⵙⴽⴰ.
29 Abrão e Naor tomaram para si mulheres. A mulher de Abrão se chamava Sarai, e a mulher de Naor era Milca, filha de Harã, que foi pai de Milca e de Iscá.
30 ⵙⴰⵔⴰⵢ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜⵜ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵜᵉⵜⵜⵉⵔⵓⵡ, ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⴱⵓ ⵓⵃⴻⵏⵊⵉⵔ.
30 Sarai era estéril, não tinha filhos.
31 ⵓⵛⴰ ⵉⴽⵙⵉ ⵜⴰⵔⴰⵃ ⴰⴱⵔⴰⵎ, ⵎⵎⵉⵙ, ⴷ ⵍⵓⵟ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵀⴰⵔⴰⵏ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ, ⴷ ⵙⴰⵔⴰⵢ, ⵜⴰⵙⵍⵉⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⴰⴱⵔⴰⵎ, ⵓⵛⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴼⴼⵖⴻⵏ ⵊⵎⵉⵄ ⵣⵉ ⵓⵔ ⵏ ⵉⴽⴰⵍⴷⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵔⴰⵃⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⴽⴻⵏⵄⴰⵏ. ⵉⵡⴹⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵃⴰⵔⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉⵏⵏⵉ.
31 Tera tomou Abrão, seu filho, e Ló, filho de Harã, filho de seu filho, e Sarai, sua nora, mulher de seu filho Abrão, e saiu com eles de Ur dos caldeus, para ir à terra de Canaã. Foram até Harã, onde ficaram.
32 ⵓⵎⵉ ⵜⴻⴳⴳⴰ ⵜⴰⵔⴰⵃ ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ, ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵜⴰⵔⴰⵃ ⴷⵉ ⵃⴰⵔⴰⵏ.
32 E, havendo Tera vivido duzentos e cinco anos ao todo, morreu em Harã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.