Ezequiel 1
rift (RIFT) vs VC
1 ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ, ⴷⴻⴳ \+bdit ⵓⵢⵓⵔ\+bdit* ⵡⵉⵙⵙ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ, ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵏ ⵓⵢⵓⵔ, ⵓⵎⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵍⵎⴻⵏⴼⴰ ⵖⴰⵔ ⵢⴻⵖⵣⴰⵔ ⵏ ⵅⴰⴱⵓⵔ, ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵔⴻⵣⵎⴻⵏ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵥⵔⵉⵖ ⵉⵡⴻⵃⵃⴰⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
1 No trigésimo ano, no quinto dia do quarto mês, quando me encontrava entre os deportados, às margens do rio Cobar, abriram-se os céus e contemplei visões divinas.
2 ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵏ ⵓⵢⵓⵔ - ⵜⵓⵖⴰ ⴷ ⴰⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵏ ⵍⵎⴻⵏⴼⴰ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵢⵓⵢⴰⴽⵉⵏ -
2 No quinto dia do mês - era o quinto ano de cativeiro do rei Joaquin -
3 ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⵖⴰⵔ ⵃⵉⵣⵇⵉⵢⴰⵍ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵓⵣⵉ, ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ, ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⴽⴰⵍⴷⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵖⴰⵔ ⵢⴻⵖⵣⴰⵔ ⵏ ⵅⴰⴱⵓⵔ. ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵅⴰⵙ ⴰⴼⵓⵙ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.
3 foi a palavra do Senhor dirigida ao sacerdote Ezequiel, filho de Buzi, na Caldéia, às margens do rio Cobar. Nesse lugar veio a mão do Senhor sobre mim.
4 ⵥⵔⵉⵖ, ⵓⵛⴰ ⵅⵣⴰⵔ, ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵓⵙⴻⵎⵎⵉⴹ ⵏ ⵜⵃⴰⵔⵢⴰⴹⵜ ⵣⵉ ⵛⵛⴰⵎⴰⵍ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵙⴻⵢⵏⵓ ⴷ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ, ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⵜᵉⵜⵜⵛⴻⵄⵄⴻⵍ, ⵉⵏⵏⴻⴹ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵉ ⵓⵙⴻⵢⵏⵓ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵡⴻⵙⵙⴻⴳ. ⵣⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⵛⴰ ⴰⵎ ⵡⵓⵣⵣⴰⵍ ⵉⵜⵜⵡⴻⵙⵙⴳⴻⵏ, ⵣⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ.
4 Tive então uma visão: soprava do lado norte um vento impetuoso, uma espessa nuvem com um feixe de fogo resplandecente, e, no centro, saído do meio do fogo, algo que possuía um brilho vermelho.
5 ⵣⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⵚⵚⵉⴼⴻⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ. ⴰⵎⵎⵓ ⴷⴷ-ⴹⵀⴰⵔⴻⵏ ⵢⵉⵏⴰ: ⵜⵓⵖⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵚⵚⵉⴼⴻⵜ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ.
5 Distinguia-se no centro a imagem de quatro seres que aparentavam possuir forma humana.
6 ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵡⵓⴷⵎⴰⵡⴻⵏ ⵓ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵡⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ.
6 Cada um tinha quatro faces e quatro asas.
7 ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⵓ ⵜⵉⵍⴻⵇⵇⴰ ⵏ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⵎ ⵜⵍⴻⵇⵇⴰ ⵏ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵓⵄⴻⵊⵎⵉ ⵓⵛⴰ ⵜⵜⵉⵙⵙⵉⵇⴻⵏⵜ ⵜⵍⴻⵇⵇⴰⵜ ⵏ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⵎ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵏⵏⵃⴰⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵓⵢⴷⴰⵏ.
7 Suas pernas eram direitas e as plantas de seus pés se assemelhavam às do touro, e cintilavam como bronze polido.
8 ⵙⴰⴷⵓ ⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵖⴻⵣⴷⵉⵙⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ. ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵓⴷⵎⴰⵡⴻⵏ ⴷ ⵡⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ.
8 De seus quatro lados mãos humanas saíam por debaixo de suas asas. Todos os quatro possuíam rostos, e asas.
9 ⵜⵓⵖⴰ ⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵎⵓⵏⴻⵏ ⵉⵊⵊ ⴰⴽ-ⴷ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵏⵏⵇⴻⵍⴱⴻⵏ ⵛⴰ ⵅⵎⵉ ⴳⴳⵓⵔⴻⵏ. ⴳⴳⵓⵔⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ, ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⴳⴳⵓⵔ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ.
9 Suas asas tocavam uma na outra. Quando se locomoviam, não se voltavam: cada um andava para a frente.
10 ⴰⵔⵡⴰⵙ ⵏ ⵡⵓⴷⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵎ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⴰⴼⵓⵙⵉ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⴰⵎ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵡⴻⵢⵔⴰⴷ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⴰⵣⴻⵍⵎⴰⴹ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⴰⵎ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵓⴼⵓⵏⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵓⴳⵉⴷⴻⵔ.
10 Quanto ao aspecto de seus rostos tinham todos eles figura humana, todos os quatro uma face de leão pela direita, todos os quatro uma face de touro pela esquerda, e todos os quatro uma face de águia.
11 ⵓⴷⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵡⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵜⵡⴰⵎⵙⴻⴱⴹⴰⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⵉⵡⴰ. ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵡⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵏ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵜⵜⵎⵓⵏⴰⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⵓ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⴷⵍⵉⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ.
11 Eis o que havia no tocante as suas faces. Suas asas estendiam-se para o alto; cada qual tinha duas asas que tocavam às dos outros, e duas que lhe cobriam o corpo.
12 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵓⵢⵓⵔⴻⵏ, ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ. ⵎⴰⵏⵉ ⵎⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵅⵙ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⴰⴷ ⵢⵓⵢⵓⵔ, ⴳⴳⵓⵔⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵏⴻⵇⵍⵉⴱⴻⵏ ⵛⴰ ⵅⵎⵉ ⴳⴳⵓⵔⴻⵏ.
12 Cada qual caminhava para a frente: iam para o lado aonde os impelia o espírito; não se voltavam quando iam andando.
13 ⵅ ⵡⴰⵔⵡⴰⵙ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⵉ: ⴰⵇⴰ ⴱⴰⵏⴻⵏ-ⴷⴷ ⴰⵎ ⵍⴻⴼⵃⴻⵎ ⵉⵜⵜⴻⵃⴷⵓⴷⵓⵇⴻⵏ ⵉⵛⴻⵎⵎⴹⴻⵏ, ⴰⵎ ⵢⵉⵚⴻⴼⴹⴰⵡⴻⵏ. ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⵜᵉⵜⵜⵔⴰⵃ ⵜᵉⵜⵜⴰⵙ-ⴷⴷ ⵊⴰⵔ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⵜᵉⵜⵜⵉⵙⵙⵉⵇ ⵓ ⵣⵉ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⵜⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵏ-ⴷⴷ ⵡⴰⵙⵙⴰⵎⴻⵏ.
13 No meio desses seres, divisava-se algo parecido com brasas incandescentes, como tochas que circulavam entre eles; e desse fogo que projetava uma luz deslumbrante, saíam relâmpagos.
14 ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵜⴰⵣⵣⵍⴻⵏ, ⴷⴻⴽⴽⵡⴰⵍⴻⵏ-ⴷⴷ, ⵉⵜⵜⴱⴰⵏ ⴰⵎ ⵡⴰⵙⵙⴰⵎⴻⵏ.
14 Os seres ziguezagueavam como o raio.
15 ⵍⴰⵎⵉ ⵥⵔⵉⵖ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⵉ, ⵅⵣⴰⵔ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵊⴰⵔⵔⴰⵔⵜ ⵜⴱⴻⴷⴷ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⵖⴰⵔ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵡⵓⴷⵎⴰⵡⴻⵏ.
15 Ora, enquanto contemplava esses seres vivos, divisei uma roda sobre a terra ao lado de cada um dos quatro.
16 ⵜⴰⵊⴰⵔⵔⴰⵔⵉⵏ ⴷ ⵜⵡⴰⴳⴳⵉⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⴱⴰⵏⴻⵏⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⴰⵎ ⵜⴻⵅⵔⵉⵙⵓⵍⵉⵜ ⵓ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵚⵚⵉⴼⴻⵜ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ. ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷⴷ-ⴹⵀⴰⵔⴻⵏⵜ ⵓ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵅⵎⵉ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵊⴰⵔⵔⴰⵔⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⴷⵉ ⵜⵊⴰⵔⵔⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ.
16 O aspecto e a estrutura dessas rodas eram os de uma gema de Társis. Todas as quatro se assemelhavam, e pareciam construídas uma dentro da outra.
17 ⵅⵎⵉ ⴳⴳⵓⵔⴻⵏ, ⴳⴳⵓⵔⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵖⴻⵣⴷⵉⵙⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵏⴻⵇⵍⵉⴱⴻⵏ ⵛⴰ ⵅⵎⵉ ⴳⴳⵓⵔⴻⵏ.
17 Podiam deslocar-se em quatro direções, sem retornar em seus movimentos.
18 ⵢⴰⵏⵜⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⵓⵄⵍⴰⵏⵜ ⵓ ⵙⵙⴰⴳⵯⴰⴷⴻⵏⵜ ⵓ ⵢⴰⵏⵜⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵛⵛⵓⵔⴻⵏⵜ ⵙ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵉ ⴷ ⴰⵙⴻⵏⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵉⵏⵏⴹⴻⵏ, ⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⵉ.
18 Seus aros eram de uma altura assombrosa, guarnecidos de olhos em toda a circunferência.
19 ⵅⵎⵉ ⴳⴳⵓⵔⴻⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⴳⴳⵓⵔⴻⵏⵜ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⵊⴰⵔⵔⴰⵔⵉⵏ ⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ, ⵓ ⵅⵎⵉ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏⵜ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⵉⵊⴰⵔⵔⴰⵔⵉⵏ.
19 Quando os seres vivos se deslocavam ou se erguiam da terra, locomoviam-se as rodas e se elevavam com eles.
20 ⴰⵍ ⵎⴰⵏⵉ ⵉⵅⵙ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⴰⴷ ⵢⵓⵢⵓⵔ, ⴷⵉⵏ ⴳⴳⵓⵔⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ, ⵎⴰⵏⵉ ⵉⵅⵙ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⴰⴷ ⵉⵔⴰⵃ, ⵓⵛⴰ ⵜⵉⵊⴰⵔⵔⴰⵔⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏⵜ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉ ⵜⵊⴰⵔⵔⴰⵔⵉⵏ.
20 Para onde os impulsionava o espírito. iam eles, e as rodas com eles se erguiam, pois o espírito do ser vivo {de igual modo} animava as rodas.
21 ⵅⵎⵉ ⴳⴳⵓⵔⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ, ⴳⴳⵓⵔⴻⵏⵜ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵏⵉⵜⴻⵏⵜⵉ, ⵓ ⵅⵎⵉ ⵜⵜⴱⴻⴷⴷⴰⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ, ⴱⴻⴷⴷⴻⵏⵜ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵏⵉⵜⴻⵏⵜⵉ ⵓ ⵅⵎⵉ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ, ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏⵜ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⵉⵊⴰⵔⵔⴰⵔⵉⵏ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉ ⵜⵊⴰⵔⵔⴰⵔⵉⵏ.
21 Quando caminhavam, elas se moviam; quando paravam, também elas interrompiam o curso; se se erguiam da terra, as rodas do mesmo modo se suspendiam, pois o espírito desses seres vivos estava {também} nas rodas.
22 ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵉ ⵉⵣⴻⴵⵉⴼⴻⵏ ⵏ ⵓⵎⵓⴷⴷⴰⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵎⵉⵏ ⵢⴰⵔⴻⵡⵙⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵇⵓⴱⴱⴻⵜ, ⵜⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⴰⵎ ⵢⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵇⵓⴱⴱⴻⵜ ⵉⵙⵙⴰⴳⴳⵯⴰⴷⴻⵏ ⵏ ⵡⴻⵊⵔⵉⵙ ⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴱⴻⵣⵣⵄⴻⵏ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵉ ⵉⵣⴻⴵⵉⴼⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
22 Pairando acima desses seres, havia algo que se assemelhava a uma abóbada, límpida como cristal, estendida sobre suas cabeças.
23 ⵙⴰⴷⵓ ⵍⵇⵓⴱⴱⴻⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵙⴻⴳⴳⵎⴻⵏ, ⵙⵙⵡⵉⵥⵥⴰⴹⴻⵏ ⵉⵊⵊ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ. ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵙⵙⴷⵓⵔⵉⵢ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ-ⵙ, ⵓⵛⴰ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵙⵙⴷⵓⵔⵉⵢ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⵏⵏⵉ, ⵜⵓⵖⴰ ⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉ ⴰⵔⵔⵉⵎⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ.
23 Sob essa abóbada, alongavam-se as suas asas até se tocarem, tendo cada um {sempre} duas que lhe cobriam o corpo.
24 ⵅⵎⵉ ⴳⴳⵓⵔⴻⵏ, ⵙⵍⵉⵖ ⵉ ⵍⵃⴻⵙⵙ ⵏ ⵡⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⵎ ⵣⵣⵀⵉⵔ ⵏ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ, ⴰⵎ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏ ⵓⵎⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⵅ ⴽⵓⵍⵛⵉ, ⴰⵇⴰ ⵍⵃⴻⵙⵙ ⴷ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⴰⵎ ⵍⵃⴻⵙⵙ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ. ⵍⴰⵎⵉ ⴱⴻⴷⴷⴻⵏ, ⵙⵙⴻⵀⵡⴰⵏ ⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
24 Eu escutava, quando eles caminhavam, o ruído de suas asas, semelhante ao barulho das grandes águas, à voz do Onipotente, um vozerio igual ao de um campo {de batalha}.
25 ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵉ ⵍⵇⵓⴱⴱⴻⵜ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵉ ⵉⵣⴻⴵⵉⴼⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ. ⵍⴰⵎⵉ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ, ⵙⵙⴻⵀⵡⴰⵏ ⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
25 Quando paravam, abaixavam as asas, e fazia-se um ruído acima da abóbada que ficava sobre as cabeças.
26 ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵉ ⵍⵇⵓⴱⴱⴻⵜ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵅ ⵉⵣⴻⴵⵉⴼⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵉⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⵛⴰ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵙ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵓ ⵏ ⵚⴰⴼⴼⵉⵔ ⴰⵣⵉⵣⴰ ⵓ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵇⴰⵄ ⵅ ⵎⵉⵏ ⵉⵜⵜⴱⴰⵏⴻⵏ ⴰⵎ ⵍⵄⴰⵔⵛ, ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵅⴰⵙ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵎⵉⵏ ⵉⵜⵜⴱⴰⵏⴻⵏ ⴰⵎ ⵚⵚⵉⴼⴻⵜ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ.
26 Acima dessa abóbada havia uma espécie de trono, semelhante a uma pedra de safira; e, bem no alto dessa espécie de trono, uma silhueta humana.
27 ⵓⵛⴰ ⵥⵔⵉⵖ ⴰⵇⴰ ⵚⵙⵉⴼⴻⵜ ⵜᵉⵜⵜⴱⴰⵏ ⴰⵎ ⵡⵓⵣⵣⴰⵍ ⵉⵜⵜⵡⴻⵙⵙⴳⴻⵏ, ⵜⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⴰⵎ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵏⵏⴻⴹ ⵏⵏⴻⵙ. ⵣⵉ ⵜⴻⵊⵄⵉⵏⵏⴰⵜⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵍ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵓ ⵣⵉ ⵎⵉⵏ ⵢⴰⵔⵡⴻⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⴻⵊⵄⵉⵏⵏⴰⵜⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵍ ⵡⴰⴷⴷⴰⵢ, ⵥⵔⵉⵖ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴱⴰⵏⴻⵏ ⴰⵎ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴻⴹ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵡⴻⵙⵙⴻⴳ.
27 Vi que ela possuía um fulgor vermelho, como se houvesse sido banhada no fogo, desde o que parecia ser a sua cintura, para cima; enquanto que, para baixo, vi algo como fogo que esparzia clarões por todos os lados.
28 ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷⴷ-ⵜᵉⵜⵜⴱⴰⵏ ⵜⴻⵙⵍⵉⵜ ⵏ ⵡⴻⵏⵥⴰⵔ ⴷⴻⴳ ⵉⵙⴻⵢⵏⵓⵜⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⵡⴻⵏⵥⴰⵔ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ, ⴰⵎⵎⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⵛⵛⵓⴼ ⵏ ⵓⵡⴻⵙⵙⴻⴳ ⵏⵏⵉ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⴷⴷ-ⵉⵏⵏⴹⴻⵏ. ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⴷ ⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵡⴰⴷⴷⵓⴷ ⵏ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ. ⵍⴰⵎⵉ ⵜ ⵥⵔⵉⵖ, ⵡⴹⵉⵖ ⵙ ⵓⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵉⵏⵓ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓⵛⴰ ⵙⵍⵉⵖ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏⵏⵉ ⴽⵉⴷⵉ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵏ.
28 Como o arco-íris que aparece nas nuvens em dias de chuva, assim era o resplendor que a envolvia. Era esta visão a imagem da glória do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.