Êxodo 4

rift (RIFT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ ⵎⵓⵙⴰ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⴷⴰⵢⵉ ⵜⵜⵉⵎⵏⴻⵏ ⵛⴰ ⵓⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⵙⵍⵉⵏ ⵛⴰ ⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵉⵏⵓ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⴷ ⵉⵏⵉⵏ: ‘ⵙⵉⴷⵉ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵛ ⴷⴷ-ⵉⴱⴰⵏ ⵛⴰ!’”
1 Moisés respondeu: "E se eles não acreditarem em mim nem quiserem me ouvir e disserem: ‘O Senhor não lhe apareceu’? "
2 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⵙⵉⴷⵉ: “ⵎⵉⵏ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ?” ⵓⵛⴰ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ: “ⴷ ⵜⴰⵖⵖⴰⵔⵛⵜ.”
2 Então o Senhor lhe perguntou: "Que é isso em sua mão? " "Uma vara", respondeu ele.
3 ⵉⵏⵏⴰ: “ⵏⴹⴰⵔ ⵉ-ⵜⵜ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ!” ⵉⵏⴹⴰⵔ ⵉ-ⵜⵜ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵓⴼⵉⵖⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⵢⴰⵔⵡⴻⵍ ⵎⵓⵙⴰ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ.
3 Disse o Senhor: "Jogue-a ao chão". Moisés jogou-a, e ela se transformou numa serpente. Moisés fugiu dela,
4 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ: “ⵙⵡⵉⵥⵥⴻⴹ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ, ⵟⵟⴻⴼ ⵉ-ⵜⵜ ⵣⴻⴳ ⵓⵏⴻⵡⵡⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ ...” - ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵡⵉⵥⵥⴻⴹ ⵎⵓⵙⴰ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵟⵟⴻⴼ ⵉ-ⵜⵜ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴷ ⵜⴰⵖⵖⴰⵔⵛⵜ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ -
4 mas o Senhor lhe disse: "Estenda a mão e pegue-a pela cauda". Moisés estendeu a mão, pegou a serpente e esta se transformou numa vara em sua mão.
5 “... ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵎⵏⴻⵏ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⵉⴱⴰⵏ ⴰⵛ-ⴷⴷ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵙⴻⵏ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ.”
5 E disse o Senhor: "Isso é para que eles acreditem que o Deus dos seus antepassados, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, o Deus de Jacó, apareceu a você".
6 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⵙⵉⴷⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ: “ⵙⵉⴷⴻⴼ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵃⵙⵉⵏ ⵏⵏⴻⵛ.” ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵉⴷⴻⴼ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵃⵙⵉⵏ ⵓⵛⴰ ⵓⵎⵉ ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ-ⵉⴽⴽⴻⵙ, ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⴱⴰⵔⵚ ⴰⵎ ⵡⴻⴷⴼⴻⵍ.
6 Disse-lhe mais o Senhor: "Coloque a mão no peito". Moisés obedeceu e, quando a retirou, ela estava leprosa; parecia neve.
7 ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ: “ⴰⵔⵔ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵃⵙⵉⵏ!” ⵢⴰⵔⵔⴰ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵃⵙⵉⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵄⵇⴻⴱ ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⴻⵖ ⵉ-ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵃⵙⵉⵏ, ⵓⵛⴰ ⵅⵣⴰⵔ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴰⵎ ⵎⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
7 Ordenou-lhe depois: "Agora, coloque de novo a mão no peito". Moisés tornou a pôr a mão no peito e, quando a tirou, ela estava novamente como o restante da sua pele.
8 “ⵎⴰⵍⴰ ⵡⴰⵔ ⵣⵣⴰⵢⴻⴽ ⵓⵎⵉⵏⴻⵏ ⵛⴰ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⴷⴷ-ⵜⵜⴻⵙⵍⵉⵏ ⵉ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉ ⵖⴰ ⵜⵉⵏⵉ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴻⵜ ⵜⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓⵜ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⴰⵎⵏⴻⵏ ⴷⵉ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵖⴰ ⵜⵉⵏⵉ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴻⵜ ⵜⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔⵓⵜ.
8 Prosseguiu o Senhor: "Se eles não acreditarem em você nem derem atenção ao primeiro sinal miraculoso, acreditarão no segundo.
9 ⵎⴰⵍⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵓⵎⵉⵏⴻⵏ ⵛⴰ ⴷⵉ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ-ⴰ ⵓ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵛ ⵙⵍⵉⵏ ⵛⴰ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴽⵙⵉ ⴰⵎⴰⵏ ⵏ ⵉⵖⵣⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⴼⴰⵔⵔⴻⵖ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵅ ⵍⴰⵥⴰⵖ ⵓ ⴰⵎⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵜⴻⴽⵙⵉⴷ ⵣⴻⴳ ⵉⵖⵣⴰⵔ ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵅ ⵍⴰⵥⴰⵖ.”
9 E se ainda assim não acreditarem nestes dois sinais nem lhe derem ouvidos, tire um pouco de água do Nilo e derrame-a em terra seca. Quando você derramar essa água em terra seca ela se transformará em sangue".
10 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵎⵓⵙⴰ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ: “ⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ!, ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⴵⵉⵖ ⵛⴰ ⴷ ⴰⵔⵢⴰⵣ ⵏ ⴱⵓ-ⵜⴰⵡⴰⵍⵉⵏ, ⵉⴹⴻⵏⵏⴰⴹ ⵍⵍⴰ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⴼⴰⵔⵉⴹⴻⵏⵏⴰⴹ ⵍⵍⴰ ⵓ ⵣⴻⴳ ⵡⴰⵎⵉ ⵜⴻⴱⴷⵉⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵉⵡⵍⴻⴷ ⴰⴽ-ⴷ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ ⵍⵍⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⵖⴰⵔⵉ ⴰⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵉⴷⴻⵇⵍⴻⵏ ⴷ ⵉⵍⴻⵙ ⵉⴷⴻⵇⵍⴻⵏ.”
10 Disse, porém, Moisés ao Senhor: "Ó Senhor! Nunca tive facilidade para falar, nem no passado nem agora que falaste a teu servo. Não consigo falar bem! "
11 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⵙⵉⴷⵉ: “ⵡⵉ ⵉⵡⵛⵉⵏ ⴰⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵉ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ? ⵏⵉⵖ ⵡⵉ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⵃⴻⴷ ⴷ ⴰⵣⵉⵢⵏⵓⵏ ⵏⵉⵖ ⴷ ⴰⴷⴻⵀⵛⵓⵔ ⵏⵉⵖ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵏ ⵏⵉⵖ ⴷ ⴰⴷⴰⵔⵖⴰⵍ? ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴷ ⵏⴻⵛⵛ, ⵙⵉⴷⵉ?
11 Disse-lhe o Senhor: "Quem deu boca ao homem? Quem o fez surdo ou mudo? Quem lhe concede vista ou o torna cego? Não sou eu, o Senhor?
12 ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⵔⵓⵃ ⴷⵉⵏ, ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⴰⵛ ⵙⵙⴻⵛⵏⴻⵖ ⵎⵍⵉⵃ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵜⵉⵏⵉⴷ.”
12 Agora, pois, vá; eu estarei com você, ensinando-lhe o que dizer".
13 ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ: “ⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵙⴻⴽⴽ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ ⵎⴰⵏ ⵡⴻⵏ ⵉ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⴻⴽⴽⴻⴷ.”
13 Respondeu-lhe, porém, Moisés: "Ah Senhor! Peço-te que envies outra pessoa".
14 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴰⵔⵖ ⵡⴻⵖⴹⴰⴱ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵅ ⵎⵓⵙⴰ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵀⴰⵔⵓⵏ, ⴰⵍⴰⵡⵉ, ⴷ ⵓⵎⴰⵛ? ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⵏⴻⵖ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ. ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴰⴷ ⴽⵉⵛ ⵉⵎⵙⴰⴳⴰⵔ ⵓ ⵅⵎⵉ ⵛⴻⴽ ⵖⴰ ⵉⵥⴰⵔ, ⴰⴷ ⵉⴼⴰⵔⵃ ⵡⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ.
14 Então o Senhor se irou com Moisés e lhe disse: "Você não tem o seu irmão Arão, o levita? Eu sei que ele fala bem. Ele já está vindo ao seu encontro e se alegrará ao vê-lo.
15 ⵓⵛⴰ ⵛⴻⴽ ⴰⴷ ⴽⵉⵙ ⵜⴻⵙⵙⵉⵡⵍⴻⴷ, ⴰⴷ ⴰⵙ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵙ. ⴳⴳⵓⵔ ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵛ ⴷ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵙⵙⵖⴰⵔⴻⵖ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵜⵉⵏⵉⵎ.
15 Você falará com ele e lhe dirá o que ele deve dizer; eu estarei com vocês quando falarem, e lhes direi o que fazer.
16 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵛ. ⴰⴷ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴰⵎⵎⵓ: ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵢⵉⵍⵉ ⴰⵎⴻⵛⵏⴰⵡ ⴰⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵛ ⵓ ⵛⴻⴽ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⴷ ⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵎⴻⵛⵏⴰⵡ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
16 Assim como Deus fala ao profeta, você falará a seu irmão, e ele será o seu porta-voz diante do povo.
17 ⴰⴷ ⵜⴻⴽⵙⵉⴷ ⵜⴰⵖⵖⴰⵔⵛⵜ-ⴰ ⵉ ⵣⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ.”
17 E leve na mão esta vara; com ela você fará os sinais miraculosos".
18 ⵉⵔⵓⵃ ⵎⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵖⴰⵔ ⵓⴹⴻⴳⴳⵯⴰⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵢⵉⵜⵔⵓ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ: “ⴻⵊⵊ ⴰⵢⵉ ⴰⴷ ⵔⴰⵃⴻⵖ, ⴰⴷ ⵄⴻⵇⴱⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⴰⵢⵜⵎⴰ ⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵥⴰⵔⴻⵖ, ⵎⴰ ⵄⴰⴷ ⴷⴷⴰⵔⴻⵏ.” ⵉⵏⵏⴰ ⵢⵉⵜⵔⵓ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ: “ⵔⵓⵃ ⴷⵉ ⵍⴻⵀⵏⴰ.”
18 Depois Moisés voltou a Jetro, seu sogro, e lhe disse: "Preciso voltar ao Egito para ver se meus parentes ainda vivem". Jetro lhe respondeu: "Vá em paz! "
19 ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ ⴷⵉ ⵎⵉⴷⵢⴰⵏ: “ⵍⵓⵃ, ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵇⴰ ⵎⵎⵓⵜⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵏⵏⴻⵛ.”
19 Ora, o Senhor tinha dito a Moisés, em Midiã: "Volte ao Egito, pois já morreram todos os que procuravam matá-lo".
20 ⵉⴽⵙⵉ ⵎⵓⵙⴰ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴻⵏⵢⴰ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵅ ⵡⴻⵖⵢⵓⵍ, ⵉⴷⵡⴻⵍ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⴽⵙⵉ ⵎⵓⵙⴰ ⵜⴰⵖⵖⴰⵔⵛⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ.
20 Então Moisés levou sua mulher e seus filhos montados num jumento e partiu de volta ao Egito. Levava na mão a vara de Deus.
21 ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ: “ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⵔⴰⵃⴻⴷ, ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⴷ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵅⵣⴰⵔ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵉ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵎⵓⵄⵊⵉⵣⴰⵜ ⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵛ ⴳⴳⵉⵖ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ. ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵙⵙⵇⴻⵙⵃⴻⵖ ⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ, ⵍⴰⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵉⴹⵍⴻⵇ ⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ.
21 Disse mais o Senhor a Moisés: "Quando você voltar ao Egito, tenha o cuidado de fazer diante do faraó todas as maravilhas que concedi a você o poder de realizar. Mas eu vou endurecer o coração dele, para não deixar o povo ir.
22 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⵉⵏⵉⴷ ⵉ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ: ‘ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ: ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴷ ⵎⵎⵉ ⴷ ⴰⵎⴻⵏⵣⵓ ⵉⵏⵓ.
22 Depois diga ao faraó que assim diz o Senhor: Israel é o meu primeiro filho,
23 ⴰⵇⴰ ⵏⵏⵉⵖ ⴰⵛ: ⴻⵊⵊ ⴰⴷ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵎⵎⵉ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵄⴱⴻⴷ! ⵎⴰⵛⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⵓⴳⵉⴷ ⴰⴷ ⵜ ⵜⴻⵊⵊⴻⴷ. ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵏⵖⴻⵖ ⵎⵎⵉⵛ, ⴰⵎⴻⵏⵣⵓ ⵏⵏⴻⵛ.’”
23 e eu já lhe disse que deixe o meu filho ir para prestar-me culto. Mas você não quis deixá-lo ir; por isso matarei o seu primeiro filho! "
24 ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ, ⴷⴻⴳ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵙⵙⴻⵏⵙⴻⵏ, ⵉⵎⵎⴻⵍⵇⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵜ ⵉⵏⴻⵖ.
24 Numa hospedaria ao longo do caminho, o Senhor foi ao encontro de Moisés e procurou matá-lo.
25 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵜⴻⴽⵙⵉ ⵚⴰⴼⴼⵓⵔⴰ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵅⴻⴷⵎⴻⵛⵜ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵓ, ⵜⴻⵅⵜⴻⵏ ⵍⴻⵄⴷⴰⵍⵢⴻⵜ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⵍⵇⴻⴼ ⴰⵙ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵜⴻⵏⵏⴰ: “ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵛⴻⴽ ⵜⴻⴵⵉⴷ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵢⴻⵙⵍⵉ ⵏ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵉ ⵏⴻⵛⵛ”
25 Mas Zípora pegou uma pedra afiada, cortou o prepúcio de seu filho e tocou os pés de Moisés. E disse: "Você é para mim um marido de sangue! "
26 ⵉⵊⵊⴰ ⵉ-ⵜ ⵅⴻⵏⵏⵉ. ⵍⴻⵅⴹⴻⵏⵏⵉ ⵜⴻⵏⵏⴰ: “\+bdit ⵛⴻⴽ\+bdit* ⴷ ⵉⵙⵍⵉ ⵏ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ \+bdit ⵉ ⵜⴻⴵⵉⴷ\+bdit*!”, ⴷⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵉⵅⵜⴰⵏⴻⵏ.
26 Ela disse "marido de sangue", referindo-se à circuncisão. Nessa ocasião o Senhor o deixou.
27 ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵀⴰⵔⵓⵏ: “ⵔⵓⵃ ⴰⴷ ⵜⴻⵍⵇⵉⴷ ⵎⵓⵙⴰ ⴷⵉ ⵍⴻⵅⵍⴰ!” ⵓⵛⴰ ⵉⵔⵓⵃ, ⵉⵎⵙⴰⴳⴰⵔ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⴷⵔⴰⵔ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵉⵙⵙⵓⴷⴻⵎ ⵉ-ⵜ.
27 Então o Senhor disse a Arão: "Vá ao deserto encontrar-se com Moisés". Ele foi, encontrou-se com Moisés no monte de Deus, e o saudou com um beijo.
28 ⵉⵅⴻⴱⴱⴰⵔ ⵎⵓⵙⴰ ⵀⴰⵔⵓⵏ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ-ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵏ ⵓⵍⴰ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⴰⴷ ⵉⴳⴳ.
28 Moisés contou a Arão tudo o que o Senhor lhe tinha mandado dizer, e também falou-lhe de todos os sinais miraculosos que lhe havia ordenado realizar.
29 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵔⵓⵃ ⵎⵓⵙⴰ ⴷ ⵀⴰⵔⵓⵏ, ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ,
29 Assim Moisés e Arão foram e reuniram todas as autoridades dos israelitas,
30 ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵀⴰⵔⵓⵏ ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⵇⵉⴱⴰⵍⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ.
30 e Arão lhes contou tudo o que o Senhor dissera a Moisés. Em seguida Moisés também realizou os sinais diante do povo,
31 ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵎⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ, ⵙⵍⵉⵏ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵣⵣⵉⴵⴻⵣ ⴰⵙ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵓⵎⵉ ⵉⵥⵔⴰ ⵍⵎⴻⵃⵏⴻⵜ ⵉ ⴷⵉ ⴵⴰⵏ, ⵓⴹⴰⵔⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴱⴻⵏⴷⵇⴻⵏ ⴰⵙ.
31 e eles creram. Quando o povo soube que o Senhor decidira vir em auxílio deles e tinha visto a sua opressão, curvou-se em adoração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.