Ester 2

rift (RIFT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵓⵎⵉ ⵢⴰⵔⵙⴰ ⵡⴻⵙⵄⴰⵔ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵉⵜⵜⵅⴻⵎⵎⴰⵎ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵛⵜⵉ ⴷ ⵎⵉⵏ ⵜⴻⴳⴳⴰ ⵓ ⴷⵉ ⵎⵉⵏ ⵅⴰⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ ⵏ ⵍⴻⵃⴽⴰⵎ.
1 Depois disso, quando cessou a indignação do rei Xerxes, ele se lembrou de Vasti, do que ela havia feito e do que ele tinha decretado contra ela.
2 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⵏⴰⵏ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉⵃⵓⴹⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵜⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ: “ⴻⵊⵊ ⴰⴷ ⴰⵔⵣⵓⵏ ⵜⵉⴱⵍⵉⵖⵉⵏ ⵉ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵜⵉⵄⴻⵣⵔⵉⵢⵢⵉⵏ ⵉ ⴷⵉ ⵉⴵⴰ ⵡⴻⵥⵔⵉ.
2 Então os conselheiros do rei sugeriram que se procurassem virgens lindas para o rei
3 ⴻⵊⵊ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⴷ ⵉⴳⴳ ⵉⵡⴻⵇⵇⴰⴼⴻⵏ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵄⴰⵎⴰⵍⴰⵜ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⴱⵍⵉⵖⵉⵏ ⵜⵉⵄⴻⵣⵍⵉⵢⵉⵏ ⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵉⴵⴰ ⵡⴻⵥⵔⵉ, ⵖⴰⵔ ⵍⵇⴻⵍⵄⴰ ⵏ ⵛⵓⵛⴰⵏ, ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ, ⵙⴰⴷⵓ ⵉ ⵜⵄⴻⵙⵙⴰⵙⵜ ⵏ ⵀⵉⵊⴰⵢ, ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⴰⵎⵛⴻⵏⵏⴻⵄ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵄⴻⵙⵙⴰⵙ ⵅ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵓ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏⵜ ⵡⵛⴻⵏ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵉ ⵓⵜⵀⴻⵍⵍⵉ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵉ.
3 e que se nomeassem comissários em cada província do império para trazer todas essas lindas moças ao harém da cidadela de Susã. Elas estariam sob os cuidados de Hegai, oficial responsável pelo harém; e deveriam receber tratamento de beleza.
4 ⵜⴰⴱⵍⵉⵖⵜ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵄⴻⵊⴱⴻⵏ ⵉ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⴷ ⵜⴰⵊⴻⴵⵉⴷⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵡⴰⵛⵜⵉ.” ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵡⴰⵍ-ⴰ ⴷ ⵍⴻⵎⵍⵉⵃ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵎⵎⵓ.
4 A moça que mais agradasse o rei seria rainha no lugar de Vasti. Esse conselho agradou o rei, e ele o acatou.
5 ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⴷ ⵓⴷⴰⵢ ⴷⵉ ⵍⵇⴻⵍⵄⴰ ⵏ ⵛⵓⵛⴰⵏ, ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴰ’ⵉⵔ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⵉⵎⵄⵉ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴽⵉⵙ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵣⴻⴳ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵉⵏⵢⴰⵎⵉⵏ.
5 Ora, na cidadela de Susã havia um judeu chamado Mardoqueu, da tribo de Benjamim, filho de Jair, neto de Simei e bisneto de Quis,
6 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴷⴻⵀ ⵣⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ ⴰⴽ-ⴷ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵍⵎⴻⵏⴼⴰ ⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵡⵢⴻⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵢⴰⴽⵓⵏⵢⴰ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵉⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵉⵏⴷⴻⵀ ⵏⴰⴱⵓⵅⴰⴷⵏⴰⵚⵚⴰⵔ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ, ⴷⵉ ⵍⵎⴻⵏⴼⴰ.
6 que fora levado de Jerusalém para o exílio por Nabucodonosor, rei da Babilônia, entre os que foram levados prisioneiros com Joaquim, rei de Judá.
7 ⴷ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴻⵢⵎⴻⵏ ⵀⴰⴷⴰⵙⵙⴰ, ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ ⵉⵙⵜⵉⵔ, ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵄⴻⵎⵎⵉⵙ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⵓⵖⵉ ⵄⴰⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏⵉⵖ ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ. ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⴱⵍⵉⵖⵜ ⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⴷⴷⵓⴷ ⵉⵛⵓⵡⵡⴰⵔ ⵓ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⴰⵥⵔⵉ. ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵉⵎⵎⵓⵜ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⴷ ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ, ⵉⴽⵙⵉ ⵜⵜ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ, ⵉⴳⴳⴰ ⵉ-ⵜⵜ ⴷ ⵢⴻⴵⵉⵙ.
7 Mardoqueu tinha uma prima chamada Hadassa, que havia sido criada por ele, por não ter pai nem mãe. Essa moça, também conhecida como Ester, era atraente e muito bonita, e Mardoqueu a havia tomado como filha quando o pai e a mãe dela morreram.
8 ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷ ⵍⵇⴰⵏⵓⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏⵜ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⴻⴱⵍⵉⵖⵉⵏ ⴷⵉ ⵍⵇⴻⵍⵄⴰ ⵏ ⵛⵓⵛⴰⵏ ⵙⴰⴷⵓ ⵉ ⵜⵄⴻⵙⵙⴰⵙⵜ ⵏ ⵀⵉⵊⴰⵢ, ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵙⵙⴻⵄⴷⵓⵏ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⵙⴰⴷⵓ ⵜⵄⴻⵙⵙⴰⵙⵜ ⵏ ⵀⵉⵊⴰⵢ, ⴰⵄⴻⵙⵙⴰⵙ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ.
8 Quando a ordem e o decreto do rei foram proclamados, muitas moças foram trazidas à cidadela de Susã e colocadas sob os cuidados de Hegai. Ester também foi trazida ao palácio do rei e confiada a Hegai, encarregado do harém.
9 ⵜⴻⵄⵊⴻⴱ ⴰⵙ ⵜⴰⴱⵍⵉⵖⵜ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⵓⵙⴰ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵅ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵇⴻⴵⴻⵇ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵉⵡⵛ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵉ ⵓⵜⵀⴻⵍⵍⵉ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵉ ⴷ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵏⵏⴻⵙ, ⵓ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵉⵡⵛ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵜⴻⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵉⵏ ⵜⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⵉⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵅⴹⴰⵔⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵎⵓⵟⵟⵉⵢ ⵉ-ⵜⴻⵏⵜ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉⵛⵏⴰⵏ ⵇⴰⵄ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ.
9 A moça o agradou e ele a favoreceu. Ele logo lhe providenciou tratamento de beleza e comida especial. Designou-lhe sete moças escolhidas do palácio do rei e transferiu-a, junto com suas jovens, para o melhor lugar do harém.
10 ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵡⴰⵔ ⵜⵅⴻⴱⴱⴰⵔ ⵛⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵏⵉⵖ ⵊⵊⴰⴷⵉⵔⴰ ⵏⵏⴻⵙ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ ⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵜⵜ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵜⴻⵇⵇⴰⵔ ⵛⴰ.
10 Ester não tinha revelado a que povo pertencia nem a origem da sua família, pois Mardoqueu a havia proibido de fazê-lo.
11 ⵜⵓⵖⴰ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ ⵉⴳⴳⵓⵔ ⴽⵓⵍ ⴰⵙⵙ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵍⴻⵎⵍⴰⵀ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⴻⴵⴰ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⴷ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵙ ⵖⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔⴻⵏ.
11 Diariamente ele caminhava de um lado para outro perto do pátio do harém, para saber como Ester estava e o que lhe estava acontecendo.
12 ⵜⴰⴱⵍⵉⵖⵜ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵜⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵜⴰⵙ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵏⵏⵓⴱⴻⵜ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⵃⴰⵛⵡⵉⵔⵓⵛ, ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵜⴻⵏⵄⴰⵛ ⵏ ⵓⵢⵓⵔⴻⵏ ⵏ ⵓⵣⴻⵢⵢⴻⵏ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⴻⴵⴰ ⵜⴻⵡⵚⴻⵢⵢⴻⵜ ⵉ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵜⵜⵡⴰⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵓⵜⵀⴻⵍⵍⵉ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵉ: ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵏ ⵓⵢⵓⵔⴻⵏ ⵙ ⵣⵣⴻⵛⵜ ⵏ ⵎⵉⵔⵔⵓ ⴷ ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵏ ⵉⵢⵓⵔⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⵄⵟⵓⵔ ⵉⵜⵜⴼⵓⵃⴻⵏ ⴷ ⴼⵓⵎⴰⴷⴰⵜ ⵉ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ.
12 Antes de qualquer daquelas moças apresentar-se ao rei Xerxes, devia completar doze meses de tratamento de beleza prescritos para as mulheres, seis meses com óleo de mirra e seis meses com perfumes e cosméticos.
13 ⴰⵎⵎⵓ ⴷⴷ-ⵜⵓⵙⴰ ⴽⵓⵍ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⴱⵍⵉⵖⵜ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ: ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵜᵉⵜⵜⴰⵔ, ⵉⵎⵎⴻⵡⵛ ⴰⵙ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵜⴻⴼⴼⴻⵖ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
13 Quando ia apresentar-se ao rei, a moça recebia tudo o que quisesse levar consigo do harém para o palácio do rei.
14 ⵖⴰⵔ ⵜⵎⴻⴷⴷⵉⵜ ⵜⵓⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵜⵓⴼⴼⵓⵜ ⵜⴻⵄⵇⴻⴱ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵙⴰⴷⵓ ⵓⵃⴻⵟⵟⵓ ⵏ ⵛⴰⵄⴰⵛⵖⴰⵣ, ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⴰⵎⵛⴻⵏⵏⴻⵄ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⴰⵄⴻⵙⵙⴰⵙ ⵏ ⵜⵉⵢⵢⴰ. ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵜⴻⵄⵇⴻⴱ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵎⵖⵉⵔ ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴻⵄⵊⴻⴱ ⴰⵙ ⵉ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵓⵛⴰ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ.
14 À tarde ela ia para lá e de manhã voltava para outra parte do harém, que ficava sob os cuidados de Saasgaz, oficial responsável pelas concubinas. Ela não voltava ao rei, a menos que dela ele se agradasse e a mandasse chamar pelo nome.
15 ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵜⵉⵡⴻⴹ ⵏⵏⵓⴱⴻⵜ ⵏ ⵉⵙⵜⵉⵔ, ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴰⴱⵉⵃⴰⵢⵉⵍ, ⵄⴻⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵜ ⵢⴰⵔⵔⵉⵏ ⴷ ⵢⴻⴵⵉⵙ, ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⴰⵔ ⵡⴰⵍⵓ ⵎⵖⵉⵔ ⵎⵉⵏ ⵉⵏⵏⴰ ⵀⵉⵊⴰⵢ, ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⴰⵎⵛⴻⵏⵏⴻⵄ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⴰⵄⴻⵙⵙⴰⵙ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ. ⵓ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵜⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵅ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵡⵉ ⵜⵜ ⵉⵥⵔⵉⵏ.
15 Quando chegou a vez de Ester, a moça adotada por Mardoqueu, filha de seu tio Abiail, ela não pediu nada além daquilo que Hegai, oficial responsável pelo harém, sugeriu. Ester agradava a todos os que a viam.
16 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵡⵢⴻⵏ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⵃⴰⵛⵡⵉⵔⵓⵛ, ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⴳⴻⵍⵍⴷⴻⵏ, ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵓⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵄⴻⵛⵔⴰ, ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷ ⵓⵢⵓⵔ ⵏ ⵟⵉⴱⵉⵜ, ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⴰ ⵏⵏⴻⵙ.
16 Ela foi levada ao rei Xerxes, à residência real, no décimo mês, o mês de tebete, no sétimo ano do seu reinado.
17 ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⴻⵅⵙ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⵓⴼⴰ ⴰⵔⴹⴰ ⴷ ⵍⴻⵃⵏⵓⵏⴻⵛⵜ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⴽⵜⴰⵔ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵄⵣⵓⵔⴰⵢ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ. ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⵜⵜⴰⵊ ⵉⴳⴻⵍⵍⴷⴻⵏ ⵅ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵢⴰⵔⵔⴰ ⵉ-ⵜⵜ ⴷ ⵜⴰⵊⴻⴵⵉⴷⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵡⴰⵛⵜⵉ.
17 Ora, o rei gostou mais de Ester do que de qualquer outra mulher, e ela foi favorecida por ele e ganhou sua aprovação mais do que qualquer das outras virgens. Então ele lhe colocou uma coroa real e tornou-a rainha no lugar de Vasti.
18 ⵉⴳⴳⴰ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵣⵣⴰⵔⴷⴻⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵣⵣⴰⵔⴷⴻⵜ ⵏ ⵉⵙⵜⵉⵔ. ⵉⴳⴳⴰ ⵍⴻⵀⵏⴰ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵄⴰⵎⴰⵍⴰⵜ ⵓ ⵉⵡⵛⴰ ⴰⵔⵔⵉⵖⴰⵍⵓⵜⴻⵏ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵜⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
18 E o rei deu um grande banquete, o banquete de Ester, para todos os seus nobres e oficiais. Proclamou feriado em todas as províncias e distribuiu presentes por sua generosidade real.
19 ⵅⵎⵉ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏⵜ ⵜⵉⵄⵣⵓⵔⴰⵢ ⵄⴰⵡⴻⴷ, ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
19 Quando as virgens foram reunidas pela segunda vez, Mardoqueu estava sentado junto à porta do palácio real.
20 ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵡⴰⵔ ⵜⵅⴻⴱⴱⴰⵔ ⵛⴰ ⵉ ⵊⵊⴰⴷⵉⵔⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵏⵉⵖ ⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵙ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴻⴳⴳⵓⵔ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⵓⵎⵓⵔ ⵏ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳ ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵔⴻⴱⴱⴰ.
20 Ester havia mantido segredo sobre seu povo e sobre a origem de sua família, conforme a ordem de Mardoqueu, pois continuava a seguir as instruções de Mardoqueu, como fazia quando ainda estava sob sua tutela.
21 ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ, ⴰⵎ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ ⴷⵉ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵜⵓⵖⴰ ⴱⵉⵖⵜⴰⵏ ⴷ ⵜⴰⵔⴰⵛ, ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉⵛⴻⵏⵏⵄⴻⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵣⴻⴳ ⵉⵄⴻⵙⵙⴰⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ, ⵜⵜⴼⵓⴳⴳⵎⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ ⴰⴷ ⵙⵙⵡⵉⵥⵥⴹⴻⵏ ⴰⴼⵓⵙ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⵃⴰⵛⵡⵉⵔⵓⵛ.
21 Um dia, quando Mardoqueu estava sentado junto à porta do palácio real, Bigtã e Teres, dois dos oficiais do rei que guardavam a entrada, estavam indignados e conspiravam para assassinar o rei Xerxes.
22 ⵜⴰⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ-ⴰ ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵅⴻⴱⴱⴰⵔ ⵉ-ⵜⵜ ⵉ ⵜⵊⴻⴵⵉⴷⵜ ⵉⵙⵜⵉⵔ, ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵜⴻⵏⵏⴰ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ.
22 Mardoqueu, porém, descobriu o plano e contou-o à rainha Ester, que, por sua vez, passou a informação ao rei, em nome de Mardoqueu.
23 ⴰⵔⵣⵓⵏ ⴷⵉ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵏⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⵓⴼⵉⵏ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ. ⵓⵢⵍⴻⵏ ⵜⴻⵏ ⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵅ ⵜⴻⵃⵏⴰⵛⵜ ⵓⵛⴰ ⵓⵔⴰⵏ ⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴷⵍⵉⵙ ⵏ ⵉⵎⴻⵣⵔⵓⵢⴻⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
23 Depois de investigada a informação e descobrindo-se que era verdadeira, os dois funcionários foram enforcados. Tudo isso foi escrito nos registros históricos, na presença do rei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ester 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.