Ester 2
rift (RIFT) vs ARIB
1 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵓⵎⵉ ⵢⴰⵔⵙⴰ ⵡⴻⵙⵄⴰⵔ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵉⵜⵜⵅⴻⵎⵎⴰⵎ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵛⵜⵉ ⴷ ⵎⵉⵏ ⵜⴻⴳⴳⴰ ⵓ ⴷⵉ ⵎⵉⵏ ⵅⴰⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ ⵏ ⵍⴻⵃⴽⴰⵎ.
1 Passadas estas coisas e aplacada a ira do rei Assuero, lembrou-se ele de Vasti, do que ela fizera e do que se decretara a seu respeito.
2 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⵏⴰⵏ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉⵃⵓⴹⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵜⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ: “ⴻⵊⵊ ⴰⴷ ⴰⵔⵣⵓⵏ ⵜⵉⴱⵍⵉⵖⵉⵏ ⵉ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵜⵉⵄⴻⵣⵔⵉⵢⵢⵉⵏ ⵉ ⴷⵉ ⵉⴵⴰ ⵡⴻⵥⵔⵉ.
2 Então disseram os servos do rei que lhe ministravam: Busquem-se para o rei moças virgens e formosas.
3 ⴻⵊⵊ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⴷ ⵉⴳⴳ ⵉⵡⴻⵇⵇⴰⴼⴻⵏ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵄⴰⵎⴰⵍⴰⵜ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵜ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⴱⵍⵉⵖⵉⵏ ⵜⵉⵄⴻⵣⵍⵉⵢⵉⵏ ⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵉⴵⴰ ⵡⴻⵥⵔⵉ, ⵖⴰⵔ ⵍⵇⴻⵍⵄⴰ ⵏ ⵛⵓⵛⴰⵏ, ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ, ⵙⴰⴷⵓ ⵉ ⵜⵄⴻⵙⵙⴰⵙⵜ ⵏ ⵀⵉⵊⴰⵢ, ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⴰⵎⵛⴻⵏⵏⴻⵄ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵄⴻⵙⵙⴰⵙ ⵅ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵓ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏⵜ ⵡⵛⴻⵏ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵉ ⵓⵜⵀⴻⵍⵍⵉ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵉ.
3 Ponha o rei em todas as províncias do seu reino oficiais que ajuntem todas as moças virgens e formosas em Susã, a capital, na casa das mulheres, sob a custódia de Hegai, eunuco do rei, guarda das mulheres; e dêem-se-lhes os seus cosméticos.
4 ⵜⴰⴱⵍⵉⵖⵜ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵄⴻⵊⴱⴻⵏ ⵉ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⴷ ⵜⴰⵊⴻⴵⵉⴷⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵡⴰⵛⵜⵉ.” ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵡⴰⵍ-ⴰ ⴷ ⵍⴻⵎⵍⵉⵃ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵎⵎⵓ.
4 E a donzela que agradar ao rei seja rainha em lugar de Vasti. E isso pareceu bem ao rei; e ele assim fez.
5 ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⴷ ⵓⴷⴰⵢ ⴷⵉ ⵍⵇⴻⵍⵄⴰ ⵏ ⵛⵓⵛⴰⵏ, ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴰ’ⵉⵔ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵛⵉⵎⵄⵉ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴽⵉⵙ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵣⴻⴳ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵉⵏⵢⴰⵎⵉⵏ.
5 Havia então em Susã, a capital, certo judeu, benjamita, cujo nome era Mordecai, filho de Jair, filho de Simei, filho de Quis,
6 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴷⴻⵀ ⵣⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ ⴰⴽ-ⴷ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵍⵎⴻⵏⴼⴰ ⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵡⵢⴻⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵢⴰⴽⵓⵏⵢⴰ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵉⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵉⵏⴷⴻⵀ ⵏⴰⴱⵓⵅⴰⴷⵏⴰⵚⵚⴰⵔ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ, ⴷⵉ ⵍⵎⴻⵏⴼⴰ.
6 que tinha sido levado de Jerusalém com os cativos que foram deportados com Jeconias, rei de Judá, o qual Nabucodonosor, rei de Babilônia, transportara.
7 ⴷ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴻⵢⵎⴻⵏ ⵀⴰⴷⴰⵙⵙⴰ, ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ ⵉⵙⵜⵉⵔ, ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵄⴻⵎⵎⵉⵙ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⵓⵖⵉ ⵄⴰⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵏⵉⵖ ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ. ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⴱⵍⵉⵖⵜ ⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⴷⴷⵓⴷ ⵉⵛⵓⵡⵡⴰⵔ ⵓ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⴰⵥⵔⵉ. ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵉⵎⵎⵓⵜ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⴷ ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ, ⵉⴽⵙⵉ ⵜⵜ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ, ⵉⴳⴳⴰ ⵉ-ⵜⵜ ⴷ ⵢⴻⴵⵉⵙ.
7 Criara ele Hadassa, isto é, Ester, filha de seu tio, pois não tinha ela nem pai nem mãe; e era donzela esbelta e formosa; e, morrendo seu pai e sua mãe, Mordecai a tomara por filha.
8 ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷ ⵍⵇⴰⵏⵓⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏⵜ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⴻⴱⵍⵉⵖⵉⵏ ⴷⵉ ⵍⵇⴻⵍⵄⴰ ⵏ ⵛⵓⵛⴰⵏ ⵙⴰⴷⵓ ⵉ ⵜⵄⴻⵙⵙⴰⵙⵜ ⵏ ⵀⵉⵊⴰⵢ, ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵙⵙⴻⵄⴷⵓⵏ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⵙⴰⴷⵓ ⵜⵄⴻⵙⵙⴰⵙⵜ ⵏ ⵀⵉⵊⴰⵢ, ⴰⵄⴻⵙⵙⴰⵙ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ.
8 Tendo se divulgado a ordem do rei e o seu edito, e ajuntando-se muitas donzelas em Susã, a capital, sob a custódia de Hegai, levaram também Ester ao palácio do rei, à custódia de Hegai, guarda das mulheres.
9 ⵜⴻⵄⵊⴻⴱ ⴰⵙ ⵜⴰⴱⵍⵉⵖⵜ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⵓⵙⴰ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵅ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵇⴻⴵⴻⵇ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵉⵡⵛ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵉ ⵓⵜⵀⴻⵍⵍⵉ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵉ ⴷ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵏⵏⴻⵙ, ⵓ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵉⵡⵛ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵜⴻⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵉⵏ ⵜⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⵉⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵅⴹⴰⵔⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵎⵓⵟⵟⵉⵢ ⵉ-ⵜⴻⵏⵜ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉⵛⵏⴰⵏ ⵇⴰⵄ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ.
9 E a donzela gradou-lhe, e alcançou o favor dele; pelo que ele se apressou em dar-lhe os cosméticos e os devidos alimentos, como também sete donzelas escolhidas do palácio do rei; e a fez passar com as suas donzelas ao melhor lugar na casa das mulheres.
10 ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵡⴰⵔ ⵜⵅⴻⴱⴱⴰⵔ ⵛⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵏⵉⵖ ⵊⵊⴰⴷⵉⵔⴰ ⵏⵏⴻⵙ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ ⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵜⵜ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵜⴻⵇⵇⴰⵔ ⵛⴰ.
10 Ester, porém, não tinha declarado o seu povo nem a sua parentela, pois Mordecai lhe tinha ordenado que não o declarasse.
11 ⵜⵓⵖⴰ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ ⵉⴳⴳⵓⵔ ⴽⵓⵍ ⴰⵙⵙ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵍⴻⵎⵍⴰⵀ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⴻⴵⴰ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⴷ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵙ ⵖⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔⴻⵏ.
11 E cada dia Mordecai passeava diante do pátio da casa das mulheres, para lhe informar como Ester passava e do que lhe sucedia.
12 ⵜⴰⴱⵍⵉⵖⵜ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵜⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵜⴰⵙ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵏⵏⵓⴱⴻⵜ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⵃⴰⵛⵡⵉⵔⵓⵛ, ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵜⴻⵏⵄⴰⵛ ⵏ ⵓⵢⵓⵔⴻⵏ ⵏ ⵓⵣⴻⵢⵢⴻⵏ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⴻⴵⴰ ⵜⴻⵡⵚⴻⵢⵢⴻⵜ ⵉ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵜⵜⵡⴰⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵓⵜⵀⴻⵍⵍⵉ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵉ: ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵏ ⵓⵢⵓⵔⴻⵏ ⵙ ⵣⵣⴻⵛⵜ ⵏ ⵎⵉⵔⵔⵓ ⴷ ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵏ ⵉⵢⵓⵔⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⵄⵟⵓⵔ ⵉⵜⵜⴼⵓⵃⴻⵏ ⴷ ⴼⵓⵎⴰⴷⴰⵜ ⵉ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ.
12 Ora, quando chegava a vez de cada donzela vir ao Rei Assuero, depois que fora feito a cada uma segundo prescrito para as mulheres, por doze meses {pois assim se cumpriam os dias de seus preparativos, a saber, seis meses com óleo de mirra, e seis meses com especiarias e ungüentos em uso entre as mulheres};
13 ⴰⵎⵎⵓ ⴷⴷ-ⵜⵓⵙⴰ ⴽⵓⵍ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⴱⵍⵉⵖⵜ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ: ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵜᵉⵜⵜⴰⵔ, ⵉⵎⵎⴻⵡⵛ ⴰⵙ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵜⴻⴼⴼⴻⵖ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
13 desta maneira vinha a donzela ao rei: dava-lhe tudo quanto ela quisesse para levar consigo da casa das mulheres para o palácio do rei;
14 ⵖⴰⵔ ⵜⵎⴻⴷⴷⵉⵜ ⵜⵓⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵜⵓⴼⴼⵓⵜ ⵜⴻⵄⵇⴻⴱ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵙⴰⴷⵓ ⵓⵃⴻⵟⵟⵓ ⵏ ⵛⴰⵄⴰⵛⵖⴰⵣ, ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⴰⵎⵛⴻⵏⵏⴻⵄ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⴰⵄⴻⵙⵙⴰⵙ ⵏ ⵜⵉⵢⵢⴰ. ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵜⴻⵄⵇⴻⴱ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵎⵖⵉⵔ ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴻⵄⵊⴻⴱ ⴰⵙ ⵉ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵓⵛⴰ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ.
14 à tarde ela entrava, e pela manhã voltava para a segunda casa das mulheres, à custódia de Saasgaz, eunuco do rei, guarda das concubinas; ela não tornava mais ao rei, salvo se o rei desejasse, e fosse ela chamada por nome.
15 ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵜⵉⵡⴻⴹ ⵏⵏⵓⴱⴻⵜ ⵏ ⵉⵙⵜⵉⵔ, ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴰⴱⵉⵃⴰⵢⵉⵍ, ⵄⴻⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵜ ⵢⴰⵔⵔⵉⵏ ⴷ ⵢⴻⴵⵉⵙ, ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⴰⵔ ⵡⴰⵍⵓ ⵎⵖⵉⵔ ⵎⵉⵏ ⵉⵏⵏⴰ ⵀⵉⵊⴰⵢ, ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⴰⵎⵛⴻⵏⵏⴻⵄ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⴰⵄⴻⵙⵙⴰⵙ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ. ⵓ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵜⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵅ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵡⵉ ⵜⵜ ⵉⵥⵔⵉⵏ.
15 Ora, quando chegou a vez de Ester, filha de Abiail, tio de Mordecai, que a tomara por sua filha, para ir ao rei, coisa nenhuma pediu senão o que indicou Hegai, eunuco do rei, guarda das mulheres. Mas Ester alcançava graça aos olhos de todos quantos a viam.
16 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵡⵢⴻⵏ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⵃⴰⵛⵡⵉⵔⵓⵛ, ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⴳⴻⵍⵍⴷⴻⵏ, ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵓⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵄⴻⵛⵔⴰ, ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷ ⵓⵢⵓⵔ ⵏ ⵟⵉⴱⵉⵜ, ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⴰ ⵏⵏⴻⵙ.
16 Ester foi levada ao rei Assuero, ao palácio real, no décimo mês, que é o mês de tebete, no sétimo ano de seu reinado.
17 ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⴻⵅⵙ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⵓⴼⴰ ⴰⵔⴹⴰ ⴷ ⵍⴻⵃⵏⵓⵏⴻⵛⵜ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⴽⵜⴰⵔ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵄⵣⵓⵔⴰⵢ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ. ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⵜⵜⴰⵊ ⵉⴳⴻⵍⵍⴷⴻⵏ ⵅ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵢⴰⵔⵔⴰ ⵉ-ⵜⵜ ⴷ ⵜⴰⵊⴻⴵⵉⴷⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵡⴰⵛⵜⵉ.
17 E o rei amou a Ester mais do que a todas mulheres, e ela alcançou graça e favor diante dele mais do que todas as virgens; de sorte que lhe pôs sobre a cabeça a coroa real, e afez rainha em lugar de Vasti.
18 ⵉⴳⴳⴰ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵣⵣⴰⵔⴷⴻⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵣⵣⴰⵔⴷⴻⵜ ⵏ ⵉⵙⵜⵉⵔ. ⵉⴳⴳⴰ ⵍⴻⵀⵏⴰ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵄⴰⵎⴰⵍⴰⵜ ⵓ ⵉⵡⵛⴰ ⴰⵔⵔⵉⵖⴰⵍⵓⵜⴻⵏ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵜⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
18 Então o rei deu um grande banquete a todos os seus príncipes e aos seus servos; era um banquete em honra de Ester; e concedeu alívio às províncias, e fez presentes com régia liberalidade.
19 ⵅⵎⵉ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏⵜ ⵜⵉⵄⵣⵓⵔⴰⵢ ⵄⴰⵡⴻⴷ, ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
19 Quando pela segunda vez se ajuntavam as virgens, Mordecai estava sentado à porta do rei.
20 ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵡⴰⵔ ⵜⵅⴻⴱⴱⴰⵔ ⵛⴰ ⵉ ⵊⵊⴰⴷⵉⵔⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵏⵉⵖ ⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵙ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴻⴳⴳⵓⵔ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⵓⵎⵓⵔ ⵏ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳ ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵔⴻⴱⴱⴰ.
20 Ester, porém, como Mordecai lhe ordenara, não tinha declarado a sua parentela nem o seu povo: porque obedecia as ordens de Mordecai como quando estava sendo criada em casa dele.
21 ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ, ⴰⵎ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ ⴷⵉ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ, ⵜⵓⵖⴰ ⴱⵉⵖⵜⴰⵏ ⴷ ⵜⴰⵔⴰⵛ, ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉⵛⴻⵏⵏⵄⴻⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵣⴻⴳ ⵉⵄⴻⵙⵙⴰⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ, ⵜⵜⴼⵓⴳⴳⵎⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ ⴰⴷ ⵙⵙⵡⵉⵥⵥⴹⴻⵏ ⴰⴼⵓⵙ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⵃⴰⵛⵡⵉⵔⵓⵛ.
21 Naqueles dias, estando Mordecai sentado à porta do rei, dois eunucos do rei, os guardas da porta, Bigtã e Teres, se indignaram e procuravam tirar a vida ao rei Assuero.
22 ⵜⴰⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ-ⴰ ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵅⴻⴱⴱⴰⵔ ⵉ-ⵜⵜ ⵉ ⵜⵊⴻⴵⵉⴷⵜ ⵉⵙⵜⵉⵔ, ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵜⵉⵔ ⵜⴻⵏⵏⴰ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵢ.
22 E veio isto ao conhecimento de Mordecai, que revelou à rainha Ester; e Ester o disse ao rei em nome de Mordecai.
23 ⴰⵔⵣⵓⵏ ⴷⵉ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵏⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⵓⴼⵉⵏ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ. ⵓⵢⵍⴻⵏ ⵜⴻⵏ ⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵅ ⵜⴻⵃⵏⴰⵛⵜ ⵓⵛⴰ ⵓⵔⴰⵏ ⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴷⵍⵉⵙ ⵏ ⵉⵎⴻⵣⵔⵓⵢⴻⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
23 Quando se investigou o negócio e se achou ser verdade, ambos foram enforcados; e isso foi escrito no livro das crônicas perante o rei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ester 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.