Eclesiastes 7
rift (RIFT) vs VC
1 ⵉⵙⴻⵎ ⵉⵚⴱⴻⵃ ⵉⵃⵍⴰ ⵅ ⵣⵣⴻⵛⵜ ⵉⵚⴻⴱⵃⴻⵏ, ⴰⵙⵙ ⵏ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵉⵃⵍⴰ ⵅ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⵜⴰⵔⵡⴰ.
1 Boa fama vale mais que bom perfume; mais vale o dia da morte que o dia do nascimento.
2 ⵜⴻⵃⵍⴰ ⵜⵡⴰⵃⵉⵜ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵡⴻⵛⴹⴰⵏ ⵅ ⵜⵡⴰⵃⵉⵜ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵎⴰⵏⵉ ⵜⵜⵇⴻⴷⴷⴰⵎⴻⵏ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵣⵣⴰⵔⴷⴻⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴷⵉⵏ ⵉⴵⴰ ⵇⴻⵟⵟⵓ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳ ⵉ-ⵜⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ.
2 Melhor é ir para a casa onde há luto que para a casa onde há banquete. Porque aí se vê aparecer o fim de todo homem e os vivos nele refletem.
3 ⵉⵃⵍⴰ ⵡⴻⵛⴹⴰⵏ ⵅ ⵜⴷⴻⵃⵃⴰⵛⵜ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵉⵛⴻⴹⵏⴻⵏ ⵉⴷⴷⴰⴽⴽⵯⴰⵍ ⵡⵓⵍ ⵃⵙⴻⵏ.
3 Tristeza vale mais que riso, porque a tristeza do semblante é boa para o coração.
4 ⵓⵍ ⵏ ⵉⵎⵉⵖⵉⵙⴻⵏ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵡⴻⵛⴹⴰⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵓⵍ ⵏ ⵉⴱⵓⵀⴰⵍⵉⵢⵢⴻⵏ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵍⴻⴼⵔⴰⵃⴻⵜ.
4 O coração dos sábios está na casa do luto, o coração dos insensatos na casa da alegria.
5 ⵉⵃⵍⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵍⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵓⵡⴻⴱⴱⴻⵅ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⵉⵖⵉⵙⴻⵏ ⵅ ⵡⴻⵙⵃⴻⵙⵙⵉ ⵉ ⵢⴻⵣⵍⵉ ⵏ ⵉⴱⵓⵀⴰⵍⵉⵢⵢⴻⵏ.
5 É melhor ouvir a reprimenda de um sábio que a canção de um tolo,
6 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵎ ⵓⵜⴰⵔⵜⴻⴽ ⵏ ⵉⵙⴻⵏⵏⴰⵏⴻⵏ ⵙⴰⴷⵓ ⵓⵎⴻⵇⵔⴰⵊ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵜⴻⴳⴳⴰ ⵜⴹⴻⵃⵃⴰⵛⵜ ⵏ ⵓⴱⵓⵀⴰⵍⵉ. ⵓⵍⴰ ⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷⵉ ⵍⴱⴰⵟⴻⵍ.
6 porque qual o crepitar dos espinhos na caldeira, tal é o riso do insensato. E isso é ainda vaidade.
7 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵍⴻⵃⵚⴰⵔⴻⵜ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⴱⵓⵀⵍⵉ ⴰⵎⵉⵖⵉⵙ, ⵓ ⵜⴰⵔⵣⴻⴼⵜ ⵏ ⴰⵔⵔⴻⵛⵡⴻⵜ ⵜⴻⵙⵙⴻⵅⵙⴰⵔⴰ ⵓⵍ.
7 A opressão torna um sábio insensato; os presentes corrompem o coração.
8 ⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔⵓ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵛⵜ ⵜⴻⵃⵍⴰ ⵅ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵏⵏⴻⵙ. ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⴰ ⵜⵜⴰⵙⵉⵄ ⵏ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵉⵃⵍⴰ ⵅ ⵓⵎⵄⴻⴼⴼⴰⵔ.
8 Mais vale o fim de uma coisa que seu começo. Um espírito paciente vale mais que um espírito orgulhoso.
9 ⵡⴰⵔ ⵙⴻⵅⵅⴻⴹ ⴷⴻⵖⵢⴰ ⴷⵉ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵏⵏⴻⵛ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵃⵙⵉⵏ ⵏ ⵉⴱⵓⵀⴰⵍⵉⵢⵢⴻⵏ ⵉⵣⴻⴷⴷⴻⵖ ⵓⵅⴻⵢⵢⴻⵇ.
9 Não cedas prontamente ao espírito de irritação; é no coração dos insensatos que reside a irritação.
10 ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵇⵇⴰⵔ: “ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ, ⴰⵇⴰ ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵣⵉⵛ ⵉⵃⵍⴰⵏ ⵅ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴵⴰⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ-ⴰ?” ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵙⴻⵇⵙⵉ-ⵢⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵣⵉ ⵜⵉⵖⵉⵜ.
10 Não digas jamais: Como pode ser que os dias de outrora eram melhores que estes de agora? Porque não é a sabedoria que te inspira esta pergunta.
11 ⵜⵉⵖⵉⵜ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴰⵙⴻⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵜⴻⵙⵖⴰⵔⵜ ⵜⴻⵛⵏⴰ, ⵓ ⵜⵉⵖⵉⵜ ⴰⵇⴰ ⴷ ⵍⴻⴼⴹⴻⵍ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵏ ⵜⴰⴼⵓⵛⵜ.
11 A sabedoria é tão boa como uma herança, e é de proveito aos que vêem o sol.
12 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵉⵖⵉⵜ ⵜⴻⴵⴰ ⴷ ⵜⴰⵙⴻⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉ ⵓⵙⴻⵍⵇⵉ, ⴰⵎⵎⵓ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⵎⴻⵏⵢⴰⵜ ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⴷ ⵜⴰⵙⴻⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉ ⵓⵙⴻⵍⵇⵉ. ⵍⴻⴼⴹⴻⵍ ⵏ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ ⴰⵇⴰ ⵜⵉⵖⵉⵜ ⵜᵉⵜⵜⵉⵛ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵉ ⴰⵢⵜⴱⴰⴱ ⵏⵏⴻⵙ.
12 Pois está-se à sombra da sabedoria como se está à sombra do dinheiro: a utilidade do saber consiste em que a sabedoria dá vida ao que a possui.
13 ⵅⵣⴰⵔ ⵎⵉⵏ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵡⵉ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵉⵙⴻⴳⴳⴻⵎ ⵎⵉⵏ ⵉⵙⵙⴼⴰⵔⵖ ⵏⴻⵜⵜⴰ?
13 Considera a obra de Deus: quem poderá endireitar o que ele fez curvo?
14 ⴰⵔⵔ ⵎⴻⵥⵔⵉ ⵙ ⵍⵅⴰⵔ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⵡⴻⴼⵍⴰⵃ, ⵎⴰⵛⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⴰⵔⵥⵉⵢⵢⴻⵜ, ⵅⵣⴰⵔ ⵅⴻⵏⵏⵉ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵡⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⴰ, ⵃⵉⵎⴰ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵢⴰⴼ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙ ⵡⴰⵍⵓ.
14 No dia da felicidade, sê alegre; no dia da desgraça, pensa; porque Deus fez uma e outra, de tal modo que o homem não descubra o futuro.
15 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵢⴰ ⵉ ⵥⵔⵉⵖ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ ⵉⴼⴻⵏⵏⴰⵏ. ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ ⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵀⴻⵍⵍⴽⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⵣⵓⴳⴳⴰⵔⵜⴻⵏ ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵓⵄⴻⴼⴼⵏⴰ ⵏⵏⴻⵙ.
15 No decurso de minha vã existência, vi tudo isso: há o justo que morre permanecendo justo e o ímpio que dura apesar de sua malícia.
16 ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⴳⴳ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⵓ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⴳⴳ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ ⴷ ⴰⵎⵉⵖⵉⵙ ⴰⵟⵟⴰⵙ. ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴰⵔⴻⴷⴷⴵⴻⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ?
16 Não sejas justo excessivamente, nem sábio além da medida. Por que te tornarias estúpido?
17 ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵉⵍⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴷ ⴰⴱⵓⵀⴰⵍⵉ ⴰⵟⵟⴰⵙ. ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵎⵎⵜⴻⴷ ⵎⴰⵍⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵢⵉⵡⵉⴹ ⵄⴰⴷ ⵍⵎⵉⵊⴰⵍ ⵏⵏⴻⵛ?
17 Não sejas excessivamente mau, e não sejas insensato. Por que haverias de morrer antes de tua hora?
18 ⵎⵍⵉⵃ ⵎⴰⵍⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⵛⴻⴱⴱⴰⵔⴻⴷ ⴷⵉ ⵜⴰ, ⴰⵎ ⵡⴰⵔ ⵢⴰⵔⴻⵅⵅⵓ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ ⴷⵉ ⵜⵉⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳⵯⴻⴷⴻⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⴼⴻⴽⴽ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵢⴰ.
18 É bom que guardes isto, e que não negligencies aquilo: porque aquele que teme a Deus, realizará uma e outra coisa.
19 ⵜⵉⵖⵉⵜ ⵜⴻⵙⵙⴻⵊⵀⴻⴷ ⴰⵎⵉⵖⵉⵙ ⵅ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵓ-ⵚⵚⵓⵍⵟⴰ ⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ.
19 A sabedoria dá ao sábio mais força que dez chefes de guerra reunidos numa cidade.
20 ⵡⴰⵀ ⵏⵉⵛⴰⵏ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳ ⵍⵅⴰⵔ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵉⵅⴻⵟⵟⵉ ⵛⴰ.
20 Não há homem justo sobre a terra que faça o bem sem jamais pecar.
21 ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵉⵛ ⵜⴰⵢⵏⵉⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⴻⵙⵍⵉⴷ ⴰⵇⴰ ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵉⵏⵄⴻⵍ.
21 Não prestes atenção em todas as palavras que se dizem, para que não ouças dizer que teu servo fala mal de ti;
22 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵓⵍ ⵏⵏⴻⵛ ⵢⵓⵛⴰ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⴰⵡⵉⵏ, ⴰⵇⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵛⴻⴽ ⵜⵏⴻⵄⵍⴻⴷ ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ.
22 porque teu coração bem sabe que tu mesmo, muitas vezes, falaste mal dos outros.
23 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵢⴰ ⴱⴻⵇⵇⵛⴻⵖ ⵜ ⵙ ⵜⵉⵖⵉⵜ. ⵏⴻⵛⵛ ⵏⵏⵉⵖ: “ⵅⵙⴻⵖ ⴰⴷ ⴽⴻⵙⴱⴻⵖ ⵜⵉⵖⵉⵜ!”, ⵎⴰⵛⴰ ⵜⵉⵖⵉⵜ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⴰⵢⵉ ⵖⴰⵔ ⵍⴰⴳⴳⵯⴰⵊ.
23 Tudo isso eu perscrutei com sabedoria. Eu disse comigo mesmo: Eu quero ser sábio. Mas a sabedoria ficou longe de mim.
24 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵎⵉⵏ ⵉⴳⴳⵯⴻⵊⴻⵏ ⴷ ⵎⵉⵏ ⵢⵓⴵⵖⴻⵏ, ⵡⴰⵀ, ⵢⵓⴵⵖⴻⵏ, ⵎⴰⵏ ⵡⴻⵏ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵜ ⵢⴰⴼ?
24 Aquilo que acontece é longínquo, profundo, profundo: quem o poderá sondar?
25 ⵏⵏⵇⴻⵍⴱⴻⵖ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵓⵍ ⵉⵏⵓ ⴰⴽⵉⴷⵉ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴰⴼⴻⵖ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴱⴻⵇⵇⵛⴻⵖ, ⴰⴷ ⴰⵔⵣⵓⵖ ⵜⵉⵖⵉⵜ ⴷ ⵡⴻⵏⵡⴰⵢ ⵉ ⴷⴰⵢⴻⵙ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵙⵙⵏⴻⵖ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⴰⵇⴰ ⵍⵖⴰⵔ ⴷ ⵜⴰⵖⵢⵓⵍⵉ ⵓ ⵜⴰⵖⵢⵓⵍⵉ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⴰⵟⴻⵎⵎⴻⵙ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
25 Eu me apliquei de todo o coração a perscrutar, a sondar a sabedoria e a razão das coisas, a reconhecer que a maldade é uma loucura e a falta de razão uma demência.
26 ⵓⴼⵉⵖ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⴷ ⴰⵎⴻⵔⵣⴰⴳ ⵅ ⵍⵎⴻⵡⵜ: ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴰⵎ ⵜⵔⴰⵛⵛⴰⵡⵉⵏ ⵓ ⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵎⴻⵛⵏⴰⵡ ⵍⴻⴼⵅⵓⵅ ⵉⵏⴻⵇⵇⴻⵏ ⵓ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵎⴻⵛⵏⴰⵡ ⵉⵛⴻⴷⴷⵉⵢⵢⴻⵏ. ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵢⴰⵔⴹⴰⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵉⵏⴼⴻⴽⴽ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵎⴻⴷⵏⵓⴱ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵉⵎⵅⵓⵎⴱⴻⵔ.
26 Eu descobri que a mulher é coisa mais amarga que a morte, porque ela é um laço, e seu coração é uma rede, e suas mãos, cadeias. Aquele que é agradável a Deus lhe escapa, mas o pecador será preso por ela.
27 ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵢⴰ ⵉ ⵓⴼⵉⵖ, ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵓⵎⴱⴰⵔⵔⴻⵃ, ⵓⵎⵉ ⴰⵔⴻⵏⵢⴻⵖ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵃⴰⵊⵊⴻⵜ ⵉ ⵢⵉⵛⵜⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵖⴰ ⵢⴰⴼⴻⵖ ⵍⵃⴰⵙⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ:
27 Eis o que encontrei, diz o Eclesiastes, procurando descobrir a razão de uma coisa depois de outra.
28 ⵎⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⴻⵣⵣⵓ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵉⵏⵓ ⵄⴰⴷ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵓⴼⵉⵖ. ⵡⴰⵀ ⵓⴼⵉⵖ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵍⴻⴼ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵡⴰⵔ ⵜⵜ ⵓⴼⵉⵖ ⵊⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵢⵉⵏⴰ.
28 Eis o que eu procuro continuamente sem descobrir: encontrei um homem entre mil, mas nenhuma mulher entre todas
29 ⵅⵣⴰⵔ, ⵉⵛⵜ ⵡⴰⵀⴰ ⵉ ⵓⴼⵉⵖ, ⴰⵇⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵏⵉⵛⴰⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⵔⵣⵓⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵢⴻⴱⵔⵉⴷⴻⵏ ⵉⵃⵔⴰⵢⵎⴻⵢⵢⴻⵏ.
29 Somente encontrei isto: Deus criou o homem reto, mas é ele que procura os extravios.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.