Daniel 8
rift (RIFT) vs VC
1 ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⴰ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⴱⴰⵍⵛⴰⵚⵚⴰⵔ, ⵉⴱⴰⵏ-ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴻⵡⵃⵉⵢ, ⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴷⴰⵏⵉⵢⴰⵍ, ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵍⴻⵡⵃⵉⵢ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⴷⴷ-ⵉⴱⴰⵏⴻⵏ.
1 No terceiro ano do reinado de Baltazar, eu, Daniel, tive uma visão, continuação daquela que eu tinha tido anteriormente.
2 ⵏⴻⵛⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵜⵡⴰⵍⵉⵖ ⴷⴻⴳ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴻⵡⵃⵉⵢ ⵓ ⵥⵔⵉⵖ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵢⵉ ⴷⵉ ⵍⴱⵓⵔⵊ ⵏ ⵛⵓⵛⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⵍⵄⴰⵎⴰⵍⴰ ⵏ ⵄⵉⵍⴰⵎ. ⵏⴻⵛⵛ ⵜⵜⵡⴰⵍⵉⵖ ⴷⵉ ⵍⴻⵡⵃⵉⵢ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵢⵉ ⵖⴰⵔ ⵢⴻⵖⵣⴰⵔ ⵏ ⵓⵍⴰⵢ.
2 Nessa visão, eu me achava na fortaleza de Susa, na província de Elão, e eu me vi, sempre em visão, às margens do Ulai.
3 ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵖ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵉⵏⵓ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵉⵖⵣⴰⵔ. ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ ⵓ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵏ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵣⵉⵔⴰⵔⴻⵏ. ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵢⵉⵛⵛ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵢⵓⵄⵍⴰ ⵅ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⵄⵍⴰⵏ ⵉⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⴷ ⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔ.
3 Erguendo os olhos, eis que vi um carneiro, o qual se achava em frente ao rio. Tinha dois chifres, dois longos chifres, um dos quais era mais alto do que o outro. Esse chifre mais alto apareceu por último.
4 ⵏⴻⵛⵛ ⵥⵔⵉⵖ ⴰⵇⴰ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵉⵛⵛⴰⵜ ⵙ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵖⴰⵔ ⵍⵖⴰⵔⴱ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵛⵛⴰⵎⴰⵍ ⴷ ⵍⵊⴰⵏⵓⴱ. ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⵓⴷⴷⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⴱⴻⴷⴷ ⵣⵣⴰⵜⴻⵙ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵡⵉ ⵖⴰ ⵉⵏⴻⵊⵎⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⵅⵙ ⵓ ⵉⵙⵙⴻⵎⵖⴰⵔ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ.
4 Vi o carneiro dar chifradas em direção do oeste, do norte e do sul. Nenhum animal resistia diante dele, e ninguém conseguia escapar de seu poder. Fazia o que queria, e crescia.
5 ⵏⴻⵛⵛ ⵇⵇⵉⵎⴻⵖ ⵃⴻⴽⴽⴰⵔⴻⵖ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵎⵢⴰⵏ ⵣⵉ ⵍⵖⴰⵔⴱ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵡⴰⵔ ⵉⵃⵉⴷⵉ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ. ⴰⵎⵢⴰⵏ-ⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⴷⴷⴻⴳ ⵏ ⵢⵉⵛⵛ ⵊⴰⵔ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵍⵇⵉⵎⴻⵜ.
5 Enquanto observava com atenção, eis que um bode robusto veio do ocidente e percorreu a terra inteira sem tocar o solo; tinha entre os dois olhos um chifre muito saliente.
6 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⵉⵡⴻⴹ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⴰ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵥⵔⵉⵖ ⵉⴱⴻⴷⴷ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵉⵖⵣⴰⵔ. ⵉⵇⴰⵔⵔⴻⴱ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵙ ⵜⴻⵣⵍⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⴻⵇⵙⴰⵃⴻⵜ ⵏ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏⵏⴻⵙ,
6 Foi até o carneiro de dois chifres, que eu tinha visto em frente ao rio, e avançou contra ele num excesso de fúria.
7 ⵓ ⵥⵔⵉⵖ ⴰⵇⴰ ⵢⵉⵡⴻⴹ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵓ ⵉⵛⵛⴰⵜ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵙ ⵜⴻⵢⵢⵉⵜⴰ ⵇⴻⵙⵃⴻⵏⵜ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵎⵇⴰⵔⵇⴻⴱ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵓ ⵢⴰⵔⵥⴰ ⴰⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵊⵊⴻⵃⴷ ⵄⴰⴷ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵉⴱⴻⴷⴷ. ⵉⵏⴹⴰⵔ ⵉ-ⵜ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓ ⵢⴰⵔⴼⴻⵙ ⵉ-ⵜ ⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵡⵉ ⵜ ⵖⴰ ⵉⴼⴻⴽⴽⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ.
7 Eu o vi aproximar-se do carneiro e atirando-se com fúria sobre ele, espancá-lo e quebrar-lhe os dois chifres, sem que o carneiro tivesse força para sustentar o assalto. O bode jogou por terra o carneiro e o calcou aos pés, sem que alguém interviesse para subtraí-lo ao ataque de seu adversário.
8 ⴰⵎⵢⴰⵏ ⵉⵙⵙⴻⵎⵖⴰⵔ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵍ ⵟⵟⴰⵔⴼ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵉⵊⵀⴻⴷ, ⵢⴰⵔⵥⴰ ⵢⵉⵛⵛ ⵏⵏⵉ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵅⴻⵍⴼⴻⵏ-ⴷⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ ⵉⵜⵜⴱⴰⵏⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵊⵊⵡⴰⵢⴻⵀ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵖⴻⵣⴷⵉⵙⴻⵏ ⵏ ⵓⵙⴻⵎⵎⵉⴹ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ.
8 Então o bode tornou-se muito grande. Mas, assim que se tornou poderoso, seu grande chifre quebrou-se e foi substituído por quatro chifres que cresciam em direção dos quatro ventos do céu.
9 ⵣⴻⴳ ⵢⵉⵊⵊ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⴼⴼⴻⵖ-ⴷⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵢⵉⵛⵛ ⴷ ⴰⵎⴻⵄⵏⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⴰⵍ ⵟⵟⴰⵔⴼ, ⵖⴰⵔ ⵍⵊⴰⵏⵓⴱ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵛⵛⴰⵔⵇ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵍⵡⵉⵣⵜ.
9 De um deles saiu um pequeno chifre que se desenvolveu consideravelmente para o sul, para o oriente e para a jóia {dos países}.
10 ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵉⵎⵖⴰⵔ ⵉⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⴰⵍ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⴹⴰⵔ-ⴷⴷ ⵛⴰ ⵣⵉ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵓ ⵣⵉ ⵢⴻⵜⵔⴰⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓⵛⴰ ⵢⴰⵔⴼⴻⵙ ⵉ-ⵜⴻⵏ.
10 Cresceu até alcançar os astros do céu, do qual fez cair por terra diversas estrelas e as calcou aos pés.
11 ⵡⴰⵀ, ⵉⵙⵙⴻⵎⵖⴰⵔ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵢⵉⵡⴻⴹ ⵖⴰⵔ ⵍⵃⴰⴽⴻⵎ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ. ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴽⴽⴻⵙ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵓ ⵉⵎⵎⴻⵏⴹⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ.
11 Cresceu até o chefe desse exército de astros, cujo {holocausto} perpétuo aboliu e cujo santuário destruiu.
12 ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵅ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴻⴷⴷⵉ ⵓⵛⴰ ⵜⴻⵎⵎⴻⵏⴹⴰⵔ-ⴷⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⴳⴳⴰ, ⵉⴼⴼⴻⵖ ⴰⵙ-ⴷⴷ.
12 Por causa da infidelidade, além do holocausto perpétuo foi-lhe entregue um exército! A verdade foi lançada à terra. O pequeno chifre teve êxito na sua empreitada.
13 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵓⵢⴰ ⵙⵍⵉⵖ ⵉ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ ⵓ ⵉⵏⵏⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵏ: “ⴰⵍ ⵎⴻⵍⵎⵉ ⵖⴰ ⵢⵉⵍⵉ ⵍⴻⵡⵃⵉⵢ ⵏ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⴷ ⵏⵏⵄⵉ ⵏ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ, ⴰⵇⴰ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⴻⵍⵍⴻⵎ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⴷ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵔⴻⴼⵙⴻⵏ?”
13 Ouvi um santo que falava, a quem outro santo respondeu: quanto tempo durará o anunciado pela visão a respeito do holocausto perpétuo, da infidelidade destruidora, e do abandono do santuário e do exército calcado aos pés?
14 ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ: “ⴰⵍ ⴰⵍⴼⴰⵢⴻⵏ ⴷ ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵜⵎⴻⴷⴷⵉⵜⵉⵏ ⴷ ⵜⵓⴼⴼⵓⵜⵉⵏ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⴳⴳⴻⴷ.”
14 Respondeu: duas mil e trezentas noites e manhãs. Depois disso o santuário será restabelecido.
15 ⵓⵛⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔ, ⵍⴰⵎⵉ ⵏⴻⵛⵛ, ⴷⴰⵏⵉⵢⴰⵍ, ⵥⵔⵉⵖ ⵍⴻⵡⵃⵉⵢ ⵏⵏⵉ ⵓ ⴰⵔⵣⵓⵖ ⴰⴷ ⵙⵙⵏⴻⵖ ⵍⵎⴻⵄⵏⴰ ⵏⵏⴻⵙ, ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⴷⴰ ⵉⴱⴻⴷⴷ ⵣⵣⴰⵜⵉ ⴰⵎ ⵡⴰⴷⴷⵓⴷ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ.
15 Ora, enquanto eu contemplava essa visão e procurava o significado, vi, de pé diante de mim, um ser em forma humana,
16 ⵓⵛⴰ ⵙⵍⵉⵖ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵊⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵉⵖⵣⴰⵔ ⵏ ⵓⵍⴰⵢ, ⵉⵍⴰⵖⴰ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵊⵉⴱⵔⵉⵍ, ⴼⴻⵙⵙⴰⵔ ⴰⵙ ⵍⴻⵡⵃⵉⵢ!”
16 e ouvi uma voz humana vinda do meio do Ulai: Gabriel, gritava, explica-lhe a visão.
17 ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⵉⵏⵓ ⵎⴰⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵜⴱⴻⴷⴷⵉⵖ ⵓ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⴰ, ⵏⵏⵅⴻⵍⵄⴻⵖ ⵓ ⵡⴹⵉⵖ ⵅ ⵓⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵉⵏⵓ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ: “ⴰ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⵙⵙⴻⵏ ⴰⵇⴰ ⵍⴻⵡⵃⵉⵢ ⵉⵍⴻⵇⵇⴻⴼ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵏ ⵓⵏⴻⴳⴳⴰⵔ.”
17 Dirigiu-se então em direção ao lugar onde eu me achava. À sua aproximação, fiquei apavorado e caí com a face contra a terra. Filho do homem, disse-me ele, compreende bem que essa visão simboliza o tempo final.
18 ⵍⴰⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⴽⵉⴷⵉ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍ, ⵀⵡⵉⵖ ⵙ ⵓⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵉⵏⵓ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴷⴻⴳ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵢⵉⴹⴻⵚ ⵢⵓⴵⴻⵖ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵃⴰⴷⴰ ⴰⵢⵉ, ⵉⵙⵙⴱⴻⴷⴷ ⴰⵢⵉ ⵅ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ,
18 Enquanto falava comigo, desmaiei, com o rosto em terra. Mas ele tocou-me e me fez ficar de pé.
19 ⵉⵏⵏⴰ: “ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⴷ ⴰⵛ ⵙⵙⴻⵛⵏⴻⵖ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵏⴻⴳⴳⴰⵔ ⵏ ⵍⵡⴻⵇⵜ-ⴰ ⵏ ⵡⴻⵙⵅⴻⴹ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ.
19 Eis, disse, vou revelar-te o que acontecerá nos últimos tempos da cólera, porque isso diz respeito ao tempo final.
20 ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ ⵏⵏⵉ ⵜⴻⵥⵔⵉⴷ, ⴰⵇⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ. ⵉⵏⴰ ⴷ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵎⴰⴷⴰⵢ ⴷ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵍⴼⵓⵔⵙ.
20 O carneiro de dois chifres, que viste, simboliza os reis da Média e da Pérsia.
21 ⴰⵎⵢⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵙ ⵓⵛⵓⵡⵡⴰⴼ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵢⴰⵡⴰⵏ, ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ ⵏ ⵍⵢⵓⵏⴰⵏ ⵓ ⵉⵛⵛ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵊⴰⵔ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ.
21 O bode valente é o rei de Javã; o grande chifre que ele tem entre os olhos é o primeiro rei.
22 ⵉⵛⵛ ⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵔⵥ, ⵅⴻⵍⴼⴻⵏ ⵜ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉⵅⵙ ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ ⵣⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⴽⴽⴰⵔⴻⵏⵜ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵡⵉⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵙ ⵊⵊⵀⴻⴷ ⵏⵏⴻⵙ.
22 Sua ruptura e o nascimento de quatro chifres em seu lugar significam quatro reinos saindo dessa nação, mas sem terem o mesmo poder.
23 ⴷⴻⴳ ⵓⵏⴻⴳⴳⴰⵔ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⴰ ⵏⵙⴻⵏ, ⵓⵎⵉ ⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵄⴻⴷⴷⴰⵏ ⴰⵍ ⵍⵇⴻⴷⴷ ⵏⵙⴻⵏ, ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵉⴽⴽⴰⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵙ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵉⵇⵙⴻⵃ ⵓ ⵙ ⵍⴻⵄⵇⴻⵍ ⵏ ⵜⴻⵃⵔⴰⵢⵎⴻⵛⵜ.
23 No fim do reinado deles, quando estiver cheia a medida dos infiéis, um rei surgirá, cheio de crueldade e fingimento.
24 ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵉⵎⵖⴰⵔ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵣⵉ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴻⴷⴷⴻⴵ ⵙ ⵓⵜⴻⴱⵀⴻⵜ ⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵢⴻⴳⴳ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵉⴼⵍⴻⵃ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴻⴷⴷⴻⴵ ⵉⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⴵⴰ ⵚⵚⵓⵍⵟⴰ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⵉⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙⴻⵏ.
24 Seu poder aumentará, nunca porém por si mesmo. Fará monstruosas devastações, terá êxito nas suas empresas, exterminará os poderosos e o povo dos santos.
25 ⵙ ⵜⴻⵃⵔⴰⵢⵎⴻⵛⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵉⵏⵊⴻⵃ ⵍⵖⴻⵛⵛ ⵏⵏⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵎⵖⴰⵔ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵛⵜⵉ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴻⴷⴷⴻⴵ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓ ⴰⴷ ⵉⵖⴻⵡⵡⴻⵖ ⵅ ⵍⵃⴰⴽⴻⵎ ⵏ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ, ⵎⴰⵛⴰ ⴱⵍⴰ ⵎⴰ ⵉⴽⴽⴰ ⵅⴰⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⴳⴳⵓⵔ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵔⵥ.
25 Graças à sua habilidade, fará triunfar sua perfídia, seu coração inchar-se-á de orgulho; mandará matar muita gente que não espera por isso, levantar-se-á contra o príncipe dos príncipes, mas será aniquilado sem a intervenção de mão humana.
26 ⵍⴻⵡⵃⵉⵢ ⵏ ⵜⵎⴻⴷⴷⵉⵜⵉⵏ ⴷ ⵜⴻⴼⴼⵓⵜⵉⵏ ⵉ ⵅⴻⴼ ⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵏ, ⴰⵇⴰ-ⵜⵜ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ. ⵓ ⵛⴻⴽ, ⵛⴻⵎⵎⴻⵄ ⵍⴻⵡⵃⵉⵢ-ⴰ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵢⴰⵙ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ.”
26 A visão que te foi apresentada sobre as noites e as manhãs é perfeitamente verídica. Mas tu, guarda esta visão em segredo, pois ela se refere a dias longínquos.
27 ⵏⴻⵛⵛ, ⴷⴰⵏⵉⵢⴰⵍ, ⵜⵓⵖⴰ ⴹⴻⵄⴼⴻⵖ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓ ⵀⴻⵍⵛⴻⵖ ⵛⴰ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ. ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴽⴽⴰⵔⴻⵖ-ⴷⴷ ⵓ ⴳⴳⵉⵖ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ. ⵏⵏⵅⴻⵍⵄⴻⵖ ⵣⵉ ⵍⴻⵡⵃⵉⵢ-ⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵡⴰⵔ ⵢⵓⵛⵉ.
27 Então, eu, Daniel, desfaleci. Estive doente durante muitos dias. Depois disso recomecei a trabalhar nos serviços do rei. Fiquei atônito com a visão que tive, completamente incompreensível para mim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Daniel 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.