Apocalipse 4
rift (RIFT) vs VC
1 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵅⵣⴰⵔ, ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⵜⴻⵏⵏⵓⵔⵣⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ. ⵓⵛⴰ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵉ ⵙⵍⵉⵖ ⴰⴽⵉⴷⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵙⵓⴹⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵉⵛⵛ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ, ⵜⴻⵏⵏⴰ: “ⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⴷⴰ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵙⵙⴻⵛⵏⴻⵖ ⵎⵉⵏ ⴳⴳⵓⵔ ⴰⴷ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ.”
1 Depois disso, tive uma visão: vi uma porta aberta no céu, e a voz que falara comigo, como uma trombeta, dizia: Sobe aqui e mostrar-te-ei o que está para acontecer depois disso.
2 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵉⵔⴻⵃⵃⴻⴼ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ ⴰⵔⵔⵓⵃ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵉⴱⴻⴷⴷ ⴷⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ, ⵜⵓⵖⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵅⴰⵙ.
2 Imediatamente, fui arrebatado em espírito; no céu havia um trono, e nesse trono estava sentado um Ser.
3 ⵓ ⵜⵉⴼⵔⴰⵙ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵅⴰⵙ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⴰⵎ ⵡⴻⵥⵔⵓ ⵏ ⵢⴰⵙⴱⵉⵙ ⴷ ⵙⴰⵔⴷⵉⵢⵓⵙ, ⵓⵛⴰ ⵜⴰⵙⵍⵉⵜ ⵏ ⵡⴻⵏⵥⴰⵔ ⵏ ⵉⵙⴻⵢⵏⵓⵜⴻⵏ ⵉ-ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴻⵏⵏⴹⴻⵏ ⵉ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵉⴹⵀⴰⵔ ⴰⵎ ⵡⴻⵥⵔⵓ ⵏ ⵙⵎⴰⵔⴰⵅⵜ.
3 E quem estava sentado assemelhava-se pelo aspecto a uma pedra de jaspe e de sardônica. Um halo, semelhante à esmeralda, nimbava o trono.
4 ⵇⵓⵡⵡⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵉ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵍⴻⴽⵔⴰⵙⵉ ⵉⴳⴻⵍⵍⴷⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵅ ⵍⴻⴽⵔⴰⵙⵉ ⵉⴳⴻⵍⵍⴷⴻⵏ, ⴰⵔⴹⴻⵏ ⴰⵔⵔⵓⴹ ⴷ ⴰⵛⴻⵎⵍⴰⵍ, ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵅ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵜⵜⵉⵊⴰⵏ ⵏ ⵡⵓⵔⴻⵖ.
4 Ao redor havia vinte e quatro tronos, e neles, sentados, vinte e quatro Anciãos vestidos de vestes brancas e com coroas de ouro na cabeça.
5 ⵓⵛⴰ ⵣⵉ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵏⵏⵉ ⵜⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵏ-ⴷⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵡⴰⵊⵊⴰⵊⴻⵏ ⴷ ⴰⵙⵙⴰⵎⴻⵏ ⴷ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰⵡⵉⵏ. ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⴰⵔⴻⵇⵇⴻⵏ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵚⴻⴼⴹⴰⵡⴻⵏ, ⵜⵉⵏⴰ ⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⴰⵔⵔⵓⵃⴰⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões. Diante do trono ardiam sete tochas de fogo, que são os sete Espíritos de Deus.
6 ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⵏ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⵏ ⵣⵣⴰⵊ, ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵎ ⴰⴽⵔⵉⵙⵜⴰⵍ. ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⴷ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵙ ⴷⴷ-ⵉⵏⵏⴹⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⴷ ⴹⴻⴼⴼⴰⵔ.
6 Havia ainda diante do trono um mar límpido como cristal. Diante do trono e ao redor, quatro Animais vivos cheios de olhos na frente e atrás.
7 ⴰⵎⵓⴷⴷⴰⵔ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵢⴰⵔⵡⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵢⵔⴰⴷ, ⴰⵎⴻⴷⴷⴰⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵢⴰⵔⵡⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵓⵄⴻⵊⵎⵉ, ⴰⵎⴻⴷⴷⴰⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵅⵎⵉ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵓⴷⴷⴰⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵢⴰⵔⵡⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵓⴳⵉⴷⴻⵔ ⵉⵟⵟⴰⵡⴻⵏ.
7 O primeiro animal vivo assemelhava-se a um leão; o segundo, a um touro; o terceiro tinha um rosto como o de um homem; e o quarto era semelhante a uma águia em pleno vôo.
8 ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴱⴻⴷⴷ, ⵜⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵏ-ⴷⴷ ⵣⴻⴳ ⵡⴰⵛⵛⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵏ ⵡⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵉ ⴷⴷ ⴰⵙ ⴷⴷ-ⵉⵏⵏⴹⴻⵏ, ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵅⴻⵍ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵥⵔⵉⵏ ⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵜ ⴰⵙⵙ ⴷ ⴵⵉⵍⴻⵜ, ⵏⵏⴰⵏ:
8 Estes Animais tinham cada um seis asas cobertas de olhos por dentro e por fora. Não cessavam de clamar dia e noite: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Dominador, o que é, o que era e o que deve voltar.
9 ⵓⵛⴰ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵡⵛⴻⵏ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⴰⵄⵓⴵⵉ ⴷ ⵛⵛⴰⵏ ⴷ ⵓⵇⴰⴷⵉ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵅ ⵍⵄⴰⵔⵛ, ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵇⴰⵄ - “ⴰⵎⵉⵏ!” -
9 E cada vez que aqueles Animais rendiam glória, honra e ação de graças àquele que vive pelos séculos dos séculos,
10 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵡⴹⴰⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵅ ⵍⵄⴰⵔⵛ, ⵙⴻⵊⴷⴻⵏ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵇⴰⵄ - “ⴰⵎⵉⵏ!” - ⵓⵛⴰ ⵙⵙⴰⵔⵙⴻⵏ ⵜⵜⵉⵊⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵍⵄⴰⵔⵛ, ⵏⵏⴰⵏ:
10 os vinte e quatro Anciãos inclinavam-se profundamente diante daquele que estava no trono e prostravam-se diante daquele que vive pelos séculos dos séculos, e depunham suas coroas diante do trono, dizendo:
11 “ⵛⴻⴽ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖ,
11 Tu és digno Senhor, nosso Deus, de receber a honra, a glória e a majestade, porque criaste todas as coisas, e por tua vontade é que existem e foram criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.