Apocalipse 4

rift (RIFT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵅⵣⴰⵔ, ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⵜⴻⵏⵏⵓⵔⵣⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ. ⵓⵛⴰ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵉ ⵙⵍⵉⵖ ⴰⴽⵉⴷⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵙⵓⴹⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵉⵛⵛ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ, ⵜⴻⵏⵏⴰ: “ⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⴷⴰ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵙⵙⴻⵛⵏⴻⵖ ⵎⵉⵏ ⴳⴳⵓⵔ ⴰⴷ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ.”
1 Depois destas coisas, olhei, e eis que estava uma porta aberta no céu, e a primeira voz que ouvira, voz como de trombeta, falando comigo, disse: Sobe aqui, e mostrar-te-ei as coisas que depois destas devem acontecer.
2 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵉⵔⴻⵃⵃⴻⴼ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ ⴰⵔⵔⵓⵃ, ⵓ ⵅⵣⴰⵔ, ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵉⴱⴻⴷⴷ ⴷⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ, ⵜⵓⵖⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵅⴰⵙ.
2 Imediatamente fui arrebatado em espírito, e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado sobre o trono;
3 ⵓ ⵜⵉⴼⵔⴰⵙ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵅⴰⵙ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⴰⵎ ⵡⴻⵥⵔⵓ ⵏ ⵢⴰⵙⴱⵉⵙ ⴷ ⵙⴰⵔⴷⵉⵢⵓⵙ, ⵓⵛⴰ ⵜⴰⵙⵍⵉⵜ ⵏ ⵡⴻⵏⵥⴰⵔ ⵏ ⵉⵙⴻⵢⵏⵓⵜⴻⵏ ⵉ-ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴻⵏⵏⴹⴻⵏ ⵉ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵉⴹⵀⴰⵔ ⴰⵎ ⵡⴻⵥⵔⵓ ⵏ ⵙⵎⴰⵔⴰⵅⵜ.
3 e aquele que estava assentado era, na aparência, semelhante a uma pedra de jaspe e sárdio; e havia ao redor do trono um arco-íris semelhante, na aparência, à esmeralda.
4 ⵇⵓⵡⵡⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵉ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵍⴻⴽⵔⴰⵙⵉ ⵉⴳⴻⵍⵍⴷⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵅ ⵍⴻⴽⵔⴰⵙⵉ ⵉⴳⴻⵍⵍⴷⴻⵏ, ⴰⵔⴹⴻⵏ ⴰⵔⵔⵓⴹ ⴷ ⴰⵛⴻⵎⵍⴰⵍ, ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵅ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵜⵜⵉⵊⴰⵏ ⵏ ⵡⵓⵔⴻⵖ.
4 Havia também ao redor do trono vinte e quatro tronos; e sobre os tronos vi assentados vinte e quatro anciãos, vestidos de branco, que tinham nas suas cabeças coroas de ouro.
5 ⵓⵛⴰ ⵣⵉ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵏⵏⵉ ⵜⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵏ-ⴷⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵡⴰⵊⵊⴰⵊⴻⵏ ⴷ ⴰⵙⵙⴰⵎⴻⵏ ⴷ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰⵡⵉⵏ. ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⴰⵔⴻⵇⵇⴻⵏ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵚⴻⴼⴹⴰⵡⴻⵏ, ⵜⵉⵏⴰ ⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⴰⵔⵔⵓⵃⴰⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
5 E do trono saíam relâmpagos, e vozes, e trovões; e diante do trono ardiam sete lâmpadas de fogo, as quais são os sete espíritos de Deus;
6 ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⵏ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⵏ ⵣⵣⴰⵊ, ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵎ ⴰⴽⵔⵉⵙⵜⴰⵍ. ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⴷ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵙ ⴷⴷ-ⵉⵏⵏⴹⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⴷ ⴹⴻⴼⴼⴰⵔ.
6 também havia diante do trono como que um mar de vidro, semelhante ao cristal; e ao redor do trono, um ao meio de cada lado, quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás;
7 ⴰⵎⵓⴷⴷⴰⵔ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵢⴰⵔⵡⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵢⵔⴰⴷ, ⴰⵎⴻⴷⴷⴰⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵢⴰⵔⵡⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵓⵄⴻⵊⵎⵉ, ⴰⵎⴻⴷⴷⴰⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵅⵎⵉ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵓⴷⴷⴰⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵢⴰⵔⵡⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵓⴳⵉⴷⴻⵔ ⵉⵟⵟⴰⵡⴻⵏ.
7 e o primeiro ser era semelhante a um leão; o segundo ser, semelhante a um touro; tinha o terceiro ser o rosto como de homem; e o quarto ser era semelhante a uma águia voando.
8 ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴱⴻⴷⴷ, ⵜⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵏ-ⴷⴷ ⵣⴻⴳ ⵡⴰⵛⵛⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵏ ⵡⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵉ ⴷⴷ ⴰⵙ ⴷⴷ-ⵉⵏⵏⴹⴻⵏ, ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⵙ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵅⴻⵍ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵥⵔⵉⵏ ⴰⵔⵔⴰⵃⴻⵜ ⴰⵙⵙ ⴷ ⴵⵉⵍⴻⵜ, ⵏⵏⴰⵏ:
8 Os quatro seres viventes tinham, cada um, seis asas, e ao redor e por dentro estavam cheios de olhos; e não têm descanso nem de noite, dizendo: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, e que é, e que há de vir.
9 ⵓⵛⴰ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵡⵛⴻⵏ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⴰⵄⵓⴵⵉ ⴷ ⵛⵛⴰⵏ ⴷ ⵓⵇⴰⴷⵉ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵅ ⵍⵄⴰⵔⵛ, ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵇⴰⵄ - “ⴰⵎⵉⵏ!” -
9 E, sempre que os seres viventes davam glória e honra e ações de graças ao que estava assentado sobre o trono, ao que vive pelos séculos dos séculos,
10 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵡⴹⴰⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵅ ⵍⵄⴰⵔⵛ, ⵙⴻⵊⴷⴻⵏ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵇⴰⵄ - “ⴰⵎⵉⵏ!” - ⵓⵛⴰ ⵙⵙⴰⵔⵙⴻⵏ ⵜⵜⵉⵊⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵍⵄⴰⵔⵛ, ⵏⵏⴰⵏ:
10 os vinte e quatro anciãos prostravam-se diante do que estava assentado sobre o trono, e adoravam ao que vive pelos séculos dos séculos; e lançavam as suas coroas diante do trono, dizendo:
11 “ⵛⴻⴽ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖ,
11 Digno és, Senhor nosso e Deus nosso, de receber a glória e a honra e o poder; porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade existiram e foram criadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.