Apocalipse 17
rift (RIFT) vs NVI
1 ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⵉ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ, ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⴰ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵟⵟⴰⵡⵢⴰⵜ, ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⴰⴽⵉⴷⵉ, ⵉⵏⵏⴰ:
1 Um dos sete anjos que tinham as sete taças aproximou-se e me disse: "Venha, eu lhe mostrarei o julgamento da grande prostituta que está sentada sobre muitas águas,
2 ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵣⵉ ⵙⵙⴼⴻⵙⴷⴻⵏ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ
2 com quem os reis da terra se prostituíram; os habitantes da terra se embriagaram com o vinho da sua prostituição".
3 ⵉⵏⴷⴻⵀ ⴰⵢⵉ ⴷⵉ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⵍⴻⵅⵍⴰ ⵓⵛⴰ ⵥⵔⵉⵖ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵎⴻⵟⵟⵓⵜ ⵜⴻⵏⵢⴰ ⵅ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵡⴻⵃⵛ ⴰⵣⴻⴳⴳⵯⴰⵖ ⵉⵃⴻⴷⵇⴻⵏ, ⵉⵛⵛⵓⵔⴻⵏ ⵙ ⵉⵙⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵜⵜⴻⴽⴼⵉⵔ, ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵣⴻⴵⵉⴼⴻⵏ ⴷ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ.
3 Então o anjo me levou no Espírito para um deserto. Ali vi uma mulher montada numa besta vermelha, que estava coberta de nomes blasfemos e que tinha sete cabeças e dez chifres.
4 ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴰⵎⴻⵟⵟⵓⵜ ⵜⵢⴰⵔⴹ ⵜⴰⵇⴻⵏⴷⵓⵔⵜ ⵜⵓⵔⵊⵓⵡⴰⵏⵉⵜ ⴷ ⵜⴰⵣⴻⴳⴳⵡⴰⵖⵜ ⵉⵃⴻⴷⵇⴻⵏ ⵜⴻⵇⵇⴻⵏ ⵙ ⵡⵓⵔⴻⵖ ⴷ ⵢⴻⵥⵔⴰ ⵉⵖⵍⴰⵏ ⴷ ⵜⵢⴰⵇⵓⵜⵉⵏ. ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴼ ⵏ ⵡⵓⵔⴻⵖ ⵉⵛⵛⵓⵔ ⵙ ⵍⴻⵅⵎⴻⵊ ⵓ ⵙ ⵏⵏⵄⵉ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⵏⵏⴻⵙ.
4 A mulher estava vestida de azul e vermelho, e adornada de ouro, pedras preciosas e pérolas. Segurava um cálice de ouro, cheio de coisas repugnantes e da impureza da sua prostituição.
5 ⵉⵜⵜⵡⴰⵔⵉ ⵅ ⵜⴻⵏⵢⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵉⵙⴻⵎ: ‘ⵙⵙⵉⵔⵔ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ, ⵢⴻⵎⵎⴰⵜⵙⴻⵏⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵏⵏⵄⴰⵡⴰⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ’.
5 Em sua testa havia esta inscrição: MISTÉRIO: BABILÔNIA, A GRANDE; A MÃE DAS PROSTITUTAS E DAS PRÁTICAS REPUGNANTES DA TERRA.
6 ⵓⵛⴰ ⵥⵔⵉⵖ ⵜⴰⵎⴻⵟⵟⵓⵜ ⵜⴻⵙⵛⴰⵔ ⵙ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙⴻⵏ ⵓ ⵙ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵛⴻⵀⵀⴷⴻⵏ ⵅ ⵢⴰⵙⵓⵄ. ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵜⵜ ⵥⵔⵉⵖ, ⵜⵜⴱⴻⵀⵜⴻⵖ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
6 Vi que a mulher estava embriagada com o sangue dos santos, o sangue das testemunhas de Jesus. Quando a vi, fiquei muito admirado.
7 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ: “ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵜᵉⵜⵜⴱⴻⵀⵜⴻⴷ? ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵙⵙⴰⵔⴳⴱⴻⵖ ⵅ ⵙⵙⵉⵔⵔ ⵏ ⵜⵎⴻⵟⵟⵓⵜ ⴷ ⵍⵡⴻⵃⵛ ⵙ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵣⴻⴵⵉⴼⴻⵏ ⴷ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵜ ⵢⴰⵔⴻⴱⴱⵓⵏ.
7 Então o anjo me disse: "Por que você está admirado? Eu lhe explicarei o mistério dessa mulher e da besta sobre a qual ela está montada, que tem sete cabeças e dez chifres.
8 ⵍⵡⴻⵃⵛ ⵉ ⵜⴻⵥⵔⵉⴷ, ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉⵏ, ⴰⴷ ⵉⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵣⵉ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ, ⴰⴷ ⵉⵡⴻⴷⴷⴰⵔ. ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴱⴻⵀⵜⴻⵏ ⵉⵎⴻⵣⴷⴰⵖ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵙⴻⵎ ⵏⵙⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵣⴻⵎⵎⴻⵎ ⵛⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴷⵍⵉⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴹⴻⵏ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵣⴻⴳ ⵡⴰⵎⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳ ⴷⵙⴰⵙ ⵏ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ, ⴰⴷ ⵜⴱⴻⵀⵜⴻⵏ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵥⴰⵔⴻⵏ ⵍⵡⴻⵃⵛ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ, ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉⵏ, ⵄⴰⴷ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵉⵇⴰⵔⵔⴻⴱ.
8 A besta que você viu, era e já não é. Ela está para subir do abismo e caminha para a perdição. Os habitantes da terra, cujos nomes não foram escritos no livro da vida desde a criação do mundo, ficarão admirados quando virem a besta, porque ela era, agora não é, e entretanto virá.
9 ⴰⵇⴰ ⴷⴰ ⵍⵎⴻⵄⵏⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⴵⴰ ⵍⴻⴼⵀⴰⵎⴻⵜ: ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵣⴻⴵⵉⴼⴻⵏ ⴰⵇⴰ ⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ ⵎⵉⵏ ⵅⴻⴼ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⵜⵎⴻⵟⵟⵓⵜ.
9 "Aqui se requer mente sábia. As sete cabeças são sete colinas sobre as quais está sentada a mulher.
10 ⴰⵇⴰ-ⵜⴻⵏ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ, ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵡⴹⴰⵏ, ⵉⵊⵊⴻⵏ ⴰⵇⴰ ⵉⴵⴰ ⵄⴰⴷ, ⴷ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⵄⴰⴷ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉ. ⵎⴰⵍⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵢⴰⵙ, ⴰⴷ ⴰⵙ ⵉⵎⵎⴻⵡⵛ ⴷⵔⵓⵙ ⵏ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵄⴰⴷ.
10 São também sete reis. Cinco já caíram, um ainda existe, e o outro ainda não surgiu; mas, quando surgir, deverá permanecer durante pouco tempo.
11 ⵓⵛⴰ ⵍⵀⴰⵢⵛⴻⵜ ⴷ ⵍⵡⴻⵃⵛ ⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵢⵉⵡⵉ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ, ⵍⵀⴰⵢⵛⴻⵜ ⵏⵏⵉ ⴰⵇⴰ-ⵜⵜ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵎⴻⵏⵢⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴼⴼⴻⵖ ⵣⵉ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⵀⴻⵍⵍⴻⴽ.
11 A besta que era, e agora não é, é o oitavo rei. É um dos sete, e caminha para a perdição.
12 ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ ⵉ ⵜⴻⵥⵔⵉⴷ, ⴰⵇⴰ ⴷ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵟⵟⵉⴼⴻⵏ ⵜⴰⴳⴻⵍⴷⴰ ⵄⴰⴷ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⵟⵟⴼⴻⵏ ⵚⵚⵓⵍⵟⴰ ⵏ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ ⵍⵇⴻⴷⴷ ⵏ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵙⴰⵄⵄⴻⵜ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⵡⴻⵃⵛ.
12 "Os dez chifres que você viu são dez reis que ainda não receberam reino, mas que por uma hora receberão autoridade como reis, juntamente com a besta.
13 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⴰⵔⵔⴰⵢ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ, ⴰⴷ ⵡⵛⴻⵏ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵚⵚⵓⵍⵟⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⵉ ⵍⵡⴻⵃⵛ.
13 Eles têm um único propósito, e darão seu poder e sua autoridade à besta.
14 ⵉⵏⴰ ⴰⴷ ⵎⵎⴻⵏⵖⴻⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵣⵎⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⵉⵣⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⵉⵖⵍⴻⴱ ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵙⵉⴷⵉ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵙⵉⴷⵉⵜⴻⵏ ⴷ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ, ⵓ ⵉⵏⵏⵉ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵉⴵⴰⵏ ⴰⵇⴰ-ⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰⵏ ⴷ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴼⴰⵔⵣⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⵜⵉⵇⵇⴰⵏ.”
14 Guerrearão contra o Cordeiro, mas o Cordeiro os vencerá, pois é o Senhor dos senhores e o Rei dos reis; e vencerão com ele os seus chamados, escolhidos e fiéis".
15 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ: “ⴰⵎⴰⵏ ⵉ ⵜⴻⵥⵔⵉⴷ ⵉ ⵅ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ, ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ, ⴷ ⵉⴱⴰⵔⵔⵓⵜⴻⵏ ⵏ ⵍⵖⴰⵛⵉ, ⴷ ⵛⵛⵓⵄⵓⴱ, ⴷ ⵉⵍⵙⴰⵡⴻⵏ.
15 Então o anjo me disse: "As águas que você viu, onde está sentada a prostituta, são povos, multidões, nações e línguas.
16 ⵓⵛⴰ ⵄⴻⵛⵔⴰ ⵏ ⵡⴰⵛⵛⴰⵡⴻⵏ ⵉ ⵜⴻⵥⵔⵉⴷ ⵅ ⵍⵡⴻⵃⵛ, ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⵛⴰⵔⵀⴻⵏ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⴰⴷ ⵜⵜ ⴰⵔⴻⴷⴷⴵⴻⵏ, ⴰⴷ ⵜⵜ ⴰⵔⵔⴻⵏ ⴷ ⵜⴰⵄⴻⵔⵢⴰⵏⵜ, ⴰⴷ ⵛⵛⴻⵏ ⴰⵢⵙⵓⵎ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⵜⵜ ⵙⵙⵛⴻⵎⴹⴻⵏ ⵙ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ.
16 A besta e os dez chifres que você viu odiarão a prostituta. Eles a levarão à ruína e a deixarão nua, comerão a sua carne e a destruirão com fogo,
17 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵡⵛⴰ ⴰⵙⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵏ ⵏⵏⴻⵢⵢⴻⵜ ⵏ ⵍⵡⴻⵃⵛ, ⵓ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⵜ ⴳⴳⴻⵏ ⵙ ⴰⵔⵔⴰⵢ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵡⵛⴻⵏ ⵜⴰⴳⴻⵍⴷⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⵉ ⵍⵡⴻⵃⵛ ⴰⵍ ⵖⴰ ⵜⵜⵡⴰⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
17 pois Deus colocou no coração deles o desejo de realizar o propósito que ele tem, levando-os a concordarem em dar à besta o poder que eles têm para reinar até que se cumpram as palavras de Deus.
18 ⵓⵛⴰ ⵜⴰⵎⴻⵟⵟⵓⵜ ⵉ ⵜⴻⵥⵔⵉⴷ, ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⴷ ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⴵⴰ ⵜⴳⴻⵍⴷⴰ ⵅ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.”
18 A mulher que você viu é a grande cidade que reina sobre os reis da terra".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.