Apocalipse 10

rift (RIFT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⵓⵛⴰ ⵥⵔⵉⵖ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵉⵀⵡⴰ-ⴷⴷ ⵣⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ, ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⴹ ⴰⵙⴻⵢⵏⵓ ⵓⵛⴰ ⵜⴰⵙⵍⵉⵜ ⵏ ⵡⴻⵏⵥⴰⵔ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵜⴱⴻⴷⴷ ⴰⵙ ⵅ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ. ⴰⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵎ ⵜⴼⵓⵛⵜ, ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵎ ⵉⴱⵉⵍⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ.
1 Então vi outro anjo forte, que estava descendo do céu. A sua roupa era uma nuvem, e ele tinha um arco-íris na cabeça. O seu rosto era como o sol, e as pernas eram como colunas de fogo.
2 ⵉⵟⵟⴻⴼ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⴷⵍⵉⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴹⴻⵏ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ ⵢⴰⵔⵣⴻⵎ. ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⴰⴹⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴼⵓⵙⵉ ⵅ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ, ⴰⴹⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵣⴻⵍⵎⴰⴹ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ,
2 O anjo tinha um livrinho aberto na mão. Ele pôs o pé direito sobre o mar e o esquerdo, sobre a terra
3 ⵓⵛⴰ ⵉⵍⴰⵖⴰ ⵙ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵜⴻⵊⵀⴻⴷ, ⴰⵎ ⵡⴰⵢⵔⴰⴷ ⵉⵜⵜⵣⴻⵀⵀⴰⵔⴻⵏ, ⵓⵛⴰ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵍⴰⵖⴰ, ⵊⵊⵉⵏ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵡⴰⵊⵊⴰⵊⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⵍⴻⵏ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰⵡⵉⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
3 e gritou com voz muito forte, que parecia o rugido de leões. Depois que gritou, os sete trovões responderam com um estrondo.
4 ⵍⴰⵎⵉ ⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵡⴰⵊⵊⴰⵊⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⴰⵡⴰⵍ ⵏⵙⴻⵏ, ⵜⵓⵖⴰ ⵅⵙⴻⵖ ⴰⴷ ⵜ ⴰⵔⵉⵖ, ⵎⴰⵛⴰ ⵙⵍⵉⵖ ⵉ ⵢⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵜⵍⴰⵖⴰ-ⴷⴷ ⵣⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵡⵉⵙⵙ ⵙⴻⴱⵄⴰ: “ⴻⴳⴳ ⴰⵛⴻⵎⵎⵉⵄ ⵅ ⵎⵉⵏ ⵏⵏⴰⵏ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵡⴰⵊⵊⴰⵊⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵜ ⵜⵜⴰⵔⵉ ⵛⴰ.”
4 No momento em que eles falaram, eu ia escrever, mas ouvi uma voz do céu que dizia: — Guarde em segredo o que os sete trovões disseram. Não escreva nada.
5 ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵥⵔⵉⵖ ⵉⴱⴻⴷⴷ ⵅ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⴷ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵉⴽⵙⵉ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ
5 Depois o anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu
6 ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⵓⴵ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵇⴰⵄ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⴰⵊⴻⵏⵏⴰ ⴷ ⵎⵉⵏ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵓ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⴷ ⵎⵉⵏ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⴷ ⵎⵉⵏ ⴷⴰⵢⴻⵙ:
6 e fez um juramento em nome de Deus, que vive para todo o sempre, que criou o céu, a terra, o mar e tudo o que existe neles. O juramento foi este: — Não vai demorar mais.
7 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ ⵡⵉⵙⵙ ⵙⴻⴱⵄⴰ, ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵉⵙⵓⴹ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷⵉ ⵍⴱⵓⵇ ⵏⵏⴻⵙ, ⴳⴳⵓⵔ ⴰⴷ ⵉⴽⵎⴻⵍ ⵙⵙⵉⵔⵔ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⴱⴰⵔⵔⴻⵃ ⵉ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ.
7 Quando o sétimo anjo tocar a trombeta, Deus cumprirá o seu plano secreto, como anunciou aos seus servos , os profetas .
8 ⵓⵛⴰ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵣⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵉ ⵙⵍⵉⵖ ⵜⴻⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵖⴰⵔⵉ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⴰ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉⵜ, ⵜⴻⵏⵏⴰ: “ⵓⵢⵓⵔ, ⴽⵙⵉ ⴰⴷⵍⵉⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴹⴻⵏ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ ⵢⴰⵔⴻⵣⵎⴻⵏ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ ⵏⵏⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵅ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⴷ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.”
8 Então a voz do céu que eu tinha ouvido falou outra vez comigo, dizendo: — Vá até o anjo que está em pé sobre o mar e sobre a terra e pegue o livro aberto que ele tem na mão.
9 ⵓⵛⴰ ⵓⵢⵓⵔⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ, ⵜⵜⴰⵔⴻⵖ ⴰⵙ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵡⵛ ⴰⴷⵍⵉⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴹⴻⵏ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ. ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ: “ⴽⵙⵉ ⴰⴷⵍⵉⵙ-ⴰ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ, ⵜⴻⵛⵛⵉⴷ ⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴰⵔⵣⴻⴳ ⴰⵄⴻⴷⴷⵉⵙ ⵏⵏⴻⵛ, ⵎⴰⵛⴰ ⴷⴻⴳ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⵎⵉⵥⵉⴷ ⴰⵎ ⵜⴰⵎⵎⴻⵏⵜ.”
9 Eu fui e pedi ao anjo o livrinho, e ele me disse: — Pegue o livrinho e coma-o. No seu estômago ele ficará azedo, mas na sua boca será doce como mel.
10 ⵏⴻⵛⵛ ⴽⵙⵉⵖ ⴰⴷⵍⵉⵙ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⵏⴹⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽ ⵓⵛⴰ ⵛⵛⵉⵖ ⵜ. ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⴰⵎⵉⵥⵉⴷ ⴷⴻⴳ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵉⵏⵓ, ⵎⴰⵛⴰ ⵍⴰⵎⵉ ⵜ ⵛⵛⵉⵖ, ⵢⴰⵔⵣⴻⴳ ⴷⴻⴳ ⵓⵄⴻⴷⴷⵉⵙ ⵉⵏⵓ.
10 Aí peguei o livrinho da mão do anjo e o comi, e na minha boca ele era doce como mel. Mas, depois que o engoli, o meu estômago ficou azedo.
11 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵢⵉ: “ⵜⴻⵎⵎⴻⵡⵛ ⴰⵙ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⵏⴻⴱⴱⵉⴷ ⵉ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⴷ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⴰ ⴷ ⵉⵍⵙⴰⵡⴻⵏ ⴷ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ.”
11 Então me disseram: — Você precisa anunciar outra vez a mensagem de Deus a respeito de muitas nações, raças, línguas e reis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.