Amós 2

rift (RIFT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ: ⵅ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵅⴻⵟⵟⴰⵏ ⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵎⵓ’ⴰⴱ, ⵄⴰⴷ ⵎⴰⵀⵓ ⵅ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ, ⵡⴰⵔ ⵜ ⵙⵙⴱⴻⵟⵟⴰⵍⴻⵖ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⵛⴻⵎⴹⴻⵏ ⵉⵢⵙⴰⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵉⴷⵓⵎ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵊⵊⵉⵔ.
1 Assim diz o Senhor : “Por três transgressões de Moabe, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque queimou os ossos do rei de Edom, até reduzi-los a cinza.
2 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵖ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⴷⵉ ⵎⵓ’ⴰⴱ, ⴰⴷ ⵜⴻⵛⵛ ⵍⴻⵇⵚⵓⵔ ⵏ ⵇⴰⵔⵢⵓⵜ. ⵎⵓ’ⴰⴱ ⴰⴷ ⵉⵎⵎⴻⵜ ⵖⴰⵔ ⴷⴷⵔⵉⵣ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ, ⵖⴰⵔ ⵉⵖⵓⵢⵢⴰⵏ ⵏ ⵓⵎⴻⵏⵖⵉ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵍⵃⴻⵙⵙ ⵏ ⵓⵙⵓⴹⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵉⵛⵛ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ.
2 Por isso, porei fogo em Moabe, fogo que consumirá as fortalezas de Queriote. Moabe morrerá entre grande estrondo, alarido e som de trombeta.
3 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵜⴻⵃⵃⵉⵖ ⵍⵇⴰⴹⵉ ⵣⵉ ⵍⵡⴻⵙⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⴰⴷ ⵏⵖⴻⵖ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ, ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ.”
3 Eliminarei do meio dele o juiz, e juntamente com ele matarei todos os seus príncipes”, diz o
4 “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ: ⵅ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵅⴻⵟⵟⴰⵏ ⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵄⴰⴷ ⵎⴰⵀⵓ ⵅ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ, ⵡⴰⵔ ⵜ ⵙⵙⴱⴻⵟⵟⴰⵍⴻⵖ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵇⴱⵉⵍⴻⵏ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵟⵟⵉⴼⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵡⴻⵚⵚⴰ ⵉⵏⵓ ⵓ ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵜⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵏ ⵉⵅⴰⵔⵔⵉⵇⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⴹⴼⴰⵔⴻⵏ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵙⴻⵏ, ⴰⵔⵔⵉⵏ ⵜⴻⵏ ⵡⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵏ,
4 Assim diz o Senhor : “Por três transgressões de Judá, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque rejeitaram a lei do e não guardaram os seus estatutos. Os falsos deuses os enganaram, deuses que os pais deles haviam seguido.
5 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵖ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⴷⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⴰⴷ ⵜⴻⵛⵛ ⵍⴻⵇⵚⵓⵔ ⵏ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ.”
5 Por isso, porei fogo em Judá, fogo que consumirá as fortalezas de Jerusalém.”
6 “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ: ⵅ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵅⴻⵟⵟⴰⵏ ⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵉⵙⵔⴰ’ⵉⵍ, ⵄⴰⴷ ⵎⴰⵀⵓ ⵅ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ, ⵡⴰⵔ ⵜ ⵙⵙⴱⴻⵟⵟⴰⵍⴻⵖ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵣⵣⴻⵏⵣⴻⵏ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ ⵙ ⵜⵎⴻⵏⵢⴰⵜ ⵏ ⵏⵏⵓⵇⴰⵔⵜ ⵓ ⴰⵎⴻⵣⵍⵓⴹ ⵉ ⵜⵢⵓⵢⴰ ⵏ ⵙⴰⵏⴷⴰⵍⵉⵢⴰⵜ.
6 Assim diz o Senhor : “Por três transgressões de Israel, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque vendem o justo por dinheiro e condenam o necessitado por causa de um par de sandálias.
7 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⴻⵛⴹⵉⴹⵉⵃⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⵄⴻⵊⵊⴰⵊⵜ ⵅ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏ ⵉⵎⵓⵇⵍⵉⵍⴻⵏ ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵜⴱⴻⵍⵍⴰⵄⴻⵏ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⵉⵎⵡⴰⴹⵄⴻⵏ ⴱⵍⴰ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ. ⴰⵔⵢⴰⵣ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵔⵓⵃⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵃⵔⴰⵎⵜ ⴷ ⵉⵛⵜ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴼⴻⴹⵃⴻⵏ ⵉⵙⴻⵎ ⵉⵏⵓ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ.
7 Esmagam no pó da terra a cabeça dos pobres e pervertem o caminho dos necessitados. Um homem e seu pai têm relações com a mesma jovem e, assim, profanam o meu santo nome.
8 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⵡⴰⵥⵥⴰⴹⴻⵏ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵎⴽⵓⵍ ⴰⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵅ ⵡⴰⵔⵔⵓⴹ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵔⴻⵀⵏⴻⵏ ⵓ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵙⴻⵏ ⵙⴻⵙⵙⴻⵏ ⴱⵉⵏⵓ ⵙⵙⴰⵖⴻⵏ ⵜ ⵙ ⵜⵎⴻⵏⵢⴰⵜ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵅ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳ ⵎⵓⵍⵜⴰ.
8 Eles se deitam ao lado de qualquer altar sobre roupas recebidas como penhor e, no templo do seu deus, bebem o vinho dos que foram multados.”
9 ⴷ ⵏⴻⵛⵛ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵜⴻⵃⵃⵉⵖ ⵉⵎⵓⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵓⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵏⵙⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⵓⵄⵍⴰⵏ ⴰⵎ ⵜⵏⴻⴳⵍⵉⵏ ⵢⵓⵄⵍⴰⵏ ⵓ ⵊⴻⵀⵀⴷⴻⵏ ⴰⵎ ⵜⵛⴻⵊⵊⵓⵔⴰ ⵏ ⵍⴱⴻⴵⵓⴹ. ⵏⴻⵛⵛ ⵜⴻⵃⵃⵉⵖ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵓ ⵉⵥⴻⵡⵔⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵙⵡⴰⴷⴷⴰⵢ.
9 “Todavia, fui eu que destruí diante deles os amorreus, que eram tão altos como os cedros e tão fortes como os carvalhos; destruí os seus frutos por cima e as suas raízes por baixo.
10 ⴷ ⵏⴻⵛⵛ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵣⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ ⵓ ⴰⵔⵔⵉⵖ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵓⵢⵓⵔⴻⵎ ⴰⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⴷⵉ ⵍⴻⵅⵍⴰ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜᵉⵟⵟⴼⴻⵎ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⵎⵓⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ.
10 Também fui eu que tirei vocês da terra do Egito e durante quarenta anos os conduzi pelo deserto, para que vocês pudessem tomar posse da terra dos amorreus.
11 ⵣⴻⴳ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⴰⵔⵔⵉⵖ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ ⵓ ⵣⴻⴳ ⵉⵃⵓⴷⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⴰⵔⵔⵉⵖ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⴻⴱⴱⵓⵏ ⵜⵜⴰⵊ ⵏ ⵓⵛⵓⵡⵡⴰⴼ ⵏ ⵍⵡⴰⵄⴷ. ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴰⵎⴻⵏⵏⵉ, ⴰ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ?!, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ.
11 Escolhi alguns dos seus filhos para serem profetas e alguns dos seus jovens para serem nazireus. Não é isto assim, filhos de Israel?” — diz o
12 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵎⴰⵛⴰ ⵜⴰⵔⵔⵉⵎ ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⴻⴱⴱⵓⵏ ⵜⵜⴰⵊ ⵏ ⵡⴻⵄⵣⴰⵍ ⴰⴷ ⵙⵡⴻⵏ ⴱⵉⵏⵓ ⵓ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵡⴻⵚⵚⴰⵎ ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵜⴻⵏⵏⴰⵎ: ‘ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⴱⵓ ⵜⵜⴻⵙⵔⵉⵃ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵏⴻⴱⴱⴰⵎ!’
12 “Mas vocês deram vinho aos nazireus e ordenaram aos profetas que não profetizassem.”
13 ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵄⴻⴱⴱⵣⴻⵖ ⵙⵡⴰⴷⴷⴰⵢ ⴰⵎ ⵢⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴽⴰⵔⵔⵓⵜ ⵜⴻⵛⵛⵓⵔ ⵙ ⵜⵇⴻⴱⴱⵉⴹⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ ⵜⵄⴻⴱⴱⴻⵣ ⵜⵉⵊⴰⵔⵔⴰⵔⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵙⵡⴰⴷⴷⴰⵢ.
13 “Como faz um carro carregado de feixes, eu os esmagarei ali onde vocês se encontram.
14 ⴰⵇⴰ ⵚⴰⴼⵉ ⵜⴰⵔⴻⵡⵍⴰ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴼⵙⵓⵙⴻⵏ, ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵃⴹⴰ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⴱⵓ-ⵜⴻⵖⵍⵓⴹⵜ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
14 Os mais ágeis não encontrarão refúgio, os fortes não poderão usar a sua força, e os valentes não conseguirão salvar a sua vida.
15 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵟⵟⴼⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⵇⴻⵡⵙ, ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵖⵉⵎⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷ, ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⵅ ⵜⴰⵣⵍⴰ, ⵡⴰⵔ ⵉⵏⴻⵊⵊⴻⵎ, ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⴻⴷⴷⵀⴻⵏ ⴰⵢⵉⵙ, ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ.
15 Os que manejam o arco não resistirão, os mais velozes não conseguirão fugir, e os que vão montados a cavalo não conseguirão salvar a sua vida.
16 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵣⴻⵄⵄⵎⴻⵏ ⵇⴰⵄ ⵊⴰⵔ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵓ-ⵜⴻⵖⵔⵓⴹⵜ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵄⴰⵔⵢⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ.”
16 Até mesmo os mais corajosos entre os valentes fugirão nus naquele dia”, diz o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.