Amós 2
rift (RIFT) vs ACF
1 “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ: ⵅ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵅⴻⵟⵟⴰⵏ ⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵎⵓ’ⴰⴱ, ⵄⴰⴷ ⵎⴰⵀⵓ ⵅ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ, ⵡⴰⵔ ⵜ ⵙⵙⴱⴻⵟⵟⴰⵍⴻⵖ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⵛⴻⵎⴹⴻⵏ ⵉⵢⵙⴰⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵉⴷⵓⵎ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵊⵊⵉⵔ.
1 Assim diz o SENHOR: Por três transgressões de Moabe, e por quatro, não retirarei o castigo, porque queimou os ossos do rei de Edom, até os tornar a cal.
2 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵖ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⴷⵉ ⵎⵓ’ⴰⴱ, ⴰⴷ ⵜⴻⵛⵛ ⵍⴻⵇⵚⵓⵔ ⵏ ⵇⴰⵔⵢⵓⵜ. ⵎⵓ’ⴰⴱ ⴰⴷ ⵉⵎⵎⴻⵜ ⵖⴰⵔ ⴷⴷⵔⵉⵣ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ, ⵖⴰⵔ ⵉⵖⵓⵢⵢⴰⵏ ⵏ ⵓⵎⴻⵏⵖⵉ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵍⵃⴻⵙⵙ ⵏ ⵓⵙⵓⴹⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵉⵛⵛ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ.
2 Por isso porei fogo a Moabe, e consumirá os palácios de Queriote; e Moabe morrerá com grande estrondo, com alarido, com som de trombeta.
3 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵜⴻⵃⵃⵉⵖ ⵍⵇⴰⴹⵉ ⵣⵉ ⵍⵡⴻⵙⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⴰⴷ ⵏⵖⴻⵖ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ, ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ.”
3 E exterminarei o juiz do meio dele, e a todos os seus príncipes com ele matarei, diz o Senhor.
4 “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ: ⵅ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵅⴻⵟⵟⴰⵏ ⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵄⴰⴷ ⵎⴰⵀⵓ ⵅ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ, ⵡⴰⵔ ⵜ ⵙⵙⴱⴻⵟⵟⴰⵍⴻⵖ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵇⴱⵉⵍⴻⵏ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵟⵟⵉⴼⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵡⴻⵚⵚⴰ ⵉⵏⵓ ⵓ ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵜⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵏ ⵉⵅⴰⵔⵔⵉⵇⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⴹⴼⴰⵔⴻⵏ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵙⴻⵏ, ⴰⵔⵔⵉⵏ ⵜⴻⵏ ⵡⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵏ,
4 Assim diz o Senhor: Por três transgressões de Judá, e por quatro, não retirarei o castigo, porque rejeitaram a lei do Senhor, e não guardaram os seus estatutos, antes se deixaram enganar por suas próprias mentiras, após as quais andaram seus pais.
5 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵖ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⴷⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⴰⴷ ⵜⴻⵛⵛ ⵍⴻⵇⵚⵓⵔ ⵏ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ.”
5 Por isso porei fogo a Judá, e ele consumirá os palácios de Jerusalém.
6 “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ: ⵅ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵅⴻⵟⵟⴰⵏ ⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵉⵙⵔⴰ’ⵉⵍ, ⵄⴰⴷ ⵎⴰⵀⵓ ⵅ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ, ⵡⴰⵔ ⵜ ⵙⵙⴱⴻⵟⵟⴰⵍⴻⵖ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵣⵣⴻⵏⵣⴻⵏ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ ⵙ ⵜⵎⴻⵏⵢⴰⵜ ⵏ ⵏⵏⵓⵇⴰⵔⵜ ⵓ ⴰⵎⴻⵣⵍⵓⴹ ⵉ ⵜⵢⵓⵢⴰ ⵏ ⵙⴰⵏⴷⴰⵍⵉⵢⴰⵜ.
6 Assim diz o Senhor: Por três transgressões de Israel, e por quatro, não retirarei o castigo, porque vendem o justo por dinheiro, e o necessitado por um par de sapatos,
7 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⴻⵛⴹⵉⴹⵉⵃⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⵄⴻⵊⵊⴰⵊⵜ ⵅ ⵓⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏ ⵉⵎⵓⵇⵍⵉⵍⴻⵏ ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵜⴱⴻⵍⵍⴰⵄⴻⵏ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⵉⵎⵡⴰⴹⵄⴻⵏ ⴱⵍⴰ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ. ⴰⵔⵢⴰⵣ ⴷ ⴱⴰⴱⴰⵙ ⵔⵓⵃⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵃⵔⴰⵎⵜ ⴷ ⵉⵛⵜ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴼⴻⴹⵃⴻⵏ ⵉⵙⴻⵎ ⵉⵏⵓ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ.
7 Suspirando pelo pó da terra, sobre a cabeça dos pobres, pervertem o caminho dos mansos; e um homem e seu pai entram à mesma moça, para profanarem o meu santo nome.
8 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⵡⴰⵥⵥⴰⴹⴻⵏ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵎⴽⵓⵍ ⴰⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵅ ⵡⴰⵔⵔⵓⴹ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵔⴻⵀⵏⴻⵏ ⵓ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵙⴻⵏ ⵙⴻⵙⵙⴻⵏ ⴱⵉⵏⵓ ⵙⵙⴰⵖⴻⵏ ⵜ ⵙ ⵜⵎⴻⵏⵢⴰⵜ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵅ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳ ⵎⵓⵍⵜⴰ.
8 E se deitam junto a qualquer altar sobre roupas empenhadas, e na casa dos seus deuses bebem o vinho dos que tinham multado.
9 ⴷ ⵏⴻⵛⵛ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵜⴻⵃⵃⵉⵖ ⵉⵎⵓⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵓⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵏⵙⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⵓⵄⵍⴰⵏ ⴰⵎ ⵜⵏⴻⴳⵍⵉⵏ ⵢⵓⵄⵍⴰⵏ ⵓ ⵊⴻⵀⵀⴷⴻⵏ ⴰⵎ ⵜⵛⴻⵊⵊⵓⵔⴰ ⵏ ⵍⴱⴻⴵⵓⴹ. ⵏⴻⵛⵛ ⵜⴻⵃⵃⵉⵖ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵓ ⵉⵥⴻⵡⵔⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵙⵡⴰⴷⴷⴰⵢ.
9 Todavia eu destruí diante dele o amorreu, cuja altura era como a altura dos cedros, e que era forte como os carvalhos; mas destruí o seu fruto por cima, e as suas raízes por baixo.
10 ⴷ ⵏⴻⵛⵛ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵣⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ ⵓ ⴰⵔⵔⵉⵖ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵓⵢⵓⵔⴻⵎ ⴰⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⴷⵉ ⵍⴻⵅⵍⴰ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜᵉⵟⵟⴼⴻⵎ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⵎⵓⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ.
10 Também vos fiz subir da terra do Egito, e quarenta anos vos guiei no deserto, para que possuísseis a terra do amorreu.
11 ⵣⴻⴳ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⴰⵔⵔⵉⵖ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ ⵓ ⵣⴻⴳ ⵉⵃⵓⴷⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⴰⵔⵔⵉⵖ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⴻⴱⴱⵓⵏ ⵜⵜⴰⵊ ⵏ ⵓⵛⵓⵡⵡⴰⴼ ⵏ ⵍⵡⴰⵄⴷ. ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴰⵎⴻⵏⵏⵉ, ⴰ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ?!, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ.
11 E dentre vossos filhos suscitei profetas, e dentre os vossos jovens nazireus. Não é isto assim, filhos de Israel? diz o Senhor.
12 ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵎⴰⵛⴰ ⵜⴰⵔⵔⵉⵎ ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⴻⴱⴱⵓⵏ ⵜⵜⴰⵊ ⵏ ⵡⴻⵄⵣⴰⵍ ⴰⴷ ⵙⵡⴻⵏ ⴱⵉⵏⵓ ⵓ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵡⴻⵚⵚⴰⵎ ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵜⴻⵏⵏⴰⵎ: ‘ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⴱⵓ ⵜⵜⴻⵙⵔⵉⵃ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵏⴻⴱⴱⴰⵎ!’
12 Mas vós aos nazireus destes vinho a beber, e aos profetas ordenastes, dizendo: Não profetizareis.
13 ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵄⴻⴱⴱⵣⴻⵖ ⵙⵡⴰⴷⴷⴰⵢ ⴰⵎ ⵢⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴽⴰⵔⵔⵓⵜ ⵜⴻⵛⵛⵓⵔ ⵙ ⵜⵇⴻⴱⴱⵉⴹⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ ⵜⵄⴻⴱⴱⴻⵣ ⵜⵉⵊⴰⵔⵔⴰⵔⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵙⵡⴰⴷⴷⴰⵢ.
13 Eis que eu vos apertarei no vosso lugar como se aperta um carro cheio de feixes.
14 ⴰⵇⴰ ⵚⴰⴼⵉ ⵜⴰⵔⴻⵡⵍⴰ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴼⵙⵓⵙⴻⵏ, ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵃⴹⴰ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⴱⵓ-ⵜⴻⵖⵍⵓⴹⵜ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
14 Assim perecerá a fuga ao ágil; nem o forte corroborará a sua força, nem o poderoso livrará a sua vida.
15 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵟⵟⴼⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⵇⴻⵡⵙ, ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵖⵉⵎⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷ, ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⵅ ⵜⴰⵣⵍⴰ, ⵡⴰⵔ ⵉⵏⴻⵊⵊⴻⵎ, ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⴻⴷⴷⵀⴻⵏ ⴰⵢⵉⵙ, ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ.
15 E não ficará em pé o que maneja o arco, nem o ligeiro de pés se livrará, nem tampouco se livrará o que vai montado a cavalo.
16 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵣⴻⵄⵄⵎⴻⵏ ⵇⴰⵄ ⵊⴰⵔ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵓ-ⵜⴻⵖⵔⵓⴹⵜ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵄⴰⵔⵢⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ.”
16 E o mais corajoso entre os fortes fugirá nu naquele dia, diz o Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.