2 Timóteo 4
rift (RIFT) vs NVI
1 ⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵉ ⵜⵜⵄⴻⵡⵡⵍⴻⵖ ⵅⴰⴽ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵃⴻⴽⵎⴻⵏ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ ⵓ ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵎⵎⵓⵜⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵅⴻⵛⵛⵉ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵜ ⵏⵏⴻⵙ:
1 Na presença de Deus e de Cristo Jesus, que há de julgar os vivos e os mortos por sua manifestação e por seu Reino, eu o exorto solenemente:
2 ⴱⴰⵔⵔⴻⵃ ⵙ ⵡⴰⵡⴰⵍ, ⵉⵍⵉ ⵜⴼⴰⵇⴻⴷ ⴷⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵏⵉⵖ ⴱⴰⵔⵔⴰ ⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ, ⵚⴻⵃⵃ, ⵄⴰⵇⴻⴱ, ⵄⵍⴻⵎ ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵜⴰⵙⵉⵄ ⵏ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ ⵓ ⵙ ⵓⵙⴻⵍⵎⴻⴷ.
2 Pregue a palavra, esteja preparado a tempo e fora de tempo, repreenda, corrija, exorte com toda a paciência e doutrina.
3 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴰⵙ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵅⵎⵉ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵡⴰⵔ ⵇⴻⴱⴱⵉⵍⴻⵏ ⵄⴰⴷ ⵜⴰⵖⵓⵔⵉ ⵉⵚⴻⵃⵃⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏ ⵉ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵉⵎⴻⵙⵖⴰⵔⴻⵏ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵜⵉⵣⵉ ⵏⵙⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⴰⵔⴻⵢⵢⵃⴻⵏ ⵉⵎⴻⵣⵣⵓⵖⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
3 Pois virá o tempo em que não suportarão a sã doutrina; pelo contrário, sentindo coceira nos ouvidos, segundo os seus próprios desejos juntarão mestres para si mesmos.
4 ⴰⴷ ⵊⴻⵎⴷⴻⵏ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⵅ ⵉⵎⴻⵊⵊⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴼⴼⵖⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⵃⵓⵊⴰ ⵉⵅⵡⴰⵏ.
4 Eles se recusarão a dar ouvidos à verdade, voltando-se para os mitos.
5 ⵎⴰⵛⴰ ⵛⴻⴽ, ⴼⴰⵇ ⴷⵉ ⴽⵓⵍⵛⵉ, ⴽⵙⵉ ⴰⵔⵎⴻⵃ, ⴻⴳⴳ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵏ ⵓⵎⴱⴻⵛⵛⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⴽⴻⵎⵎⴻⵍ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵏ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ.
5 Você, porém, seja sóbrio em tudo, suporte os sofrimentos, faça a obra de um evangelista, cumpra plenamente o seu ministério.
6 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵇⴰ ⵜⵜⵡⴰⵣⴻⴵⵄⴻⵖ ⴰⵎ ⵜⴻⵡⵀⵉⴱⵜ ⵏ ⵓⵙⴻⵢⵢⴻⴱ ⵓ ⵍⵎⵉⵊⴰⵍ ⵏ ⵜⵡⴰⵃⵉⵜ ⵉⵏⵓ ⵢⵉⵡⴻⴹ-ⴷⴷ.
6 Eu já estou sendo derramado como uma oferta de bebida. Está próximo o tempo da minha partida.
7 ⵏⴻⵛⵛ ⵎⴻⵏⵖⴻⵖ ⴰⵎⴻⵏⵖⵉ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ, ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵖ ⵜⴰⵣⵣⵍⴰ ⵉⵏⵓ, ⵃⴹⵉⵖ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ.
7 Combati o bom combate, terminei a corrida, guardei a fé.
8 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⵜⵜⴰⵊ ⵏ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵖⴰ ⵉⵡⵛ ⵙⵉⴷⵉ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ, ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵉⵃⴽⴻⵎ ⵉⵎⵙⴻⴳⴳⴰⴷⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⵉⵡⵊⴻⴷ. ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵀⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴻⵅⵙⴻⵏ ⴰⵅⴻⵛⵛⵉ ⵏⵏⴻⵙ.
8 Agora me está reservada a coroa da justiça, que o Senhor, justo Juiz, me dará naquele dia; e não somente a mim, mas também a todos os que amam a sua vinda.
9 ⵛⴹⴰⵔⴻⵜ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵉ ⴷⴷ-ⵜⴰⵙⴻⴷ ⴷⴻⵖⵢⴰ.
9 Procure vir logo ao meu encontro,
10 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴷⵉⵎⴰⵙ ⵉⵙⵎⴻⵃ ⴷⴰⵢⵉ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵜⵜⴻⵅⵙ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ ⵏ ⵢⵉⴹⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵔⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⵜⵉⵙⵙⴰⵍⵓⵏⵉⴽⴰ, ⵓ ⴽⵔⵉⵙⴽⵉⵙ ⵉⵔⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⴳⴰⵍⴰⵟⵉⵢⴰ ⵓ ⵜⵉⵜⵓⵙ ⵖⴰⵔ ⴷⴰⵍⵎⴰⵜⵉⵢⴰ.
10 pois Demas, amando este mundo, abandonou-me e foi para Tessalônica. Crescente foi para a Galácia, e Tito, para a Dalmácia.
11 ⵎⵖⵉⵔ ⵍⵓⴽⴰ ⵉ ⴽⵉⴷⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ. ⴰⵡⵉ-ⴷⴷ ⵎⴰⵔⴽⵓⵙ ⵓⵛⴰ ⴳⴻⵡⵡⴻⴷ ⵉ-ⵜ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵉⵏⴻⴼⴼⴻⵄ ⴰⵢⵉ ⴷⵉ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵏ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ.
11 Só Lucas está comigo. Traga Marcos com você, porque ele me é útil para o ministério.
12 ⵙⴻⴽⴽⴻⵖ-ⴷⴷ ⵜⵉⵛⵉⴽⵓⵙ ⵖⴰⵔ ⴰⴼⴰⵙⵓⵙ.
12 Enviei Tíquico a Éfeso.
13 ⵅⵎⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵜⴰⵙⴻⴷ, ⴰⵡⵉ-ⴷⴷ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ ⴰⵇⵔⴰⴱ ⵉ ⵉⴷⵍⵉⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴹⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵊⵊⵉⵖ ⴷⵉ ⵜⵔⵓⵡⴰⵙ ⵖⴰⵔ ⴽⴰⵔⴱⵓⵙ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⴷⵍⵉⵙⴻⵏ, ⴷ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵍⴻⵎⵚⴰⵃⴻⴼ ⵏ ⵛⵛⴰⵔⴽ.
13 Quando você vier, traga a capa que deixei na casa de Carpo, em Trôade, e os meus livros, especialmente os pergaminhos.
14 ⴰⵍⵉⴽⵙⴰⵏⴷⵉⵔ, ⴰⵎⵣⵉⵍ ⵏ ⵏⵏⵃⴰⵙ, ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⴷⴰⵢⵉ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⵓⵄⴻⴼⴼⵏⴰ. ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵜ ⵉⵅⴻⴵⴻⵚ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ.
14 Alexandre, o ferreiro, causou-me muitos males. O Senhor lhe dará a retribuição pelo que fez.
15 ⵃⴹⴰ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵄⴻⴽⴽⴰⵙ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
15 Previna-se contra ele, porque se opôs fortemente às nossas palavras.
16 ⵓⵎⵉ ⴽⴽⴰⵔⴻⵖ ⴰⴷ ⵡⵜⴻⵖ ⵅ ⵉⵅⴻⴼ ⵉⵏⵓ ⵜⵡⴰⵍⴰ ⵜⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓⵜ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵡⴰⵔ ⴽⵉⴷⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉ, ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵙⴻⵎⵃⴻⵏ ⴷ ⴰⵢⵉ. ⴻⵊⵊ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⵅⴻⴵⴻⵚ ⵏⵙⴻⵏ.
16 Na minha primeira defesa, ninguém apareceu para me apoiar; todos me abandonaram. Que isso não lhes cobrado.
17 ⵎⴰⵛⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⵉⵏⵓ ⵓⵛⴰ ⵉⵡⵛⴰ ⴰⵢⵉ ⵊⵊⴻⵀⴷ, ⵃⵉⵎⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵜⴽⴻⵎⵎⴻⵍ ⵜⴱⴰⵔⵔⴻⵃⵜ, ⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⴰⴷ ⵙⵍⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵜⵜⵡⴰⴼⴻⴽⴽⴻⵖ-ⴷⴷ ⵣⴻⴳ ⵓⵅⴻⵏⴼⵓⵛ ⵏ ⵡⴰⵢⵔⴰⴷ.
17 Mas o Senhor permaneceu ao meu lado e me deu forças, para que por mim a mensagem fosse plenamente proclamada, e todos os gentios a ouvissem. E eu fui libertado da boca do leão.
18 ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⴼⴻⴽⴽ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⴻⵄⵎⵓⵍⵜ ⵜⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏⵜ, ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵡⵛ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⴷⵉ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉ ⵖⴰ ⵢⵉⵍⵉ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵇⴰⵄ. ⴰⵎⵉⵏ.
18 O Senhor me livrará de toda obra maligna e me levará a salvo para o seu Reino celestial. A ele seja a glória para todo o sempre. Amém.
19 ⵙⴻⴵⴻⵎ ⵅ ⴱⵔⵉⵙⴽⵉⵍⵍⴰ ⴷ ⴰⴽⵡⵉⵍⴰ ⵓ ⵅ ⴰⵢⵜⴱⴰⴱ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵏⵉⵙⵉⴼⵓⵔⵓⵙ ⵙ ⵍⴻⵀⵏⴰ.
19 Saudações a Priscila e Áqüila, e à casa de Onesíforo.
20 ⵉⵔⴰⵙⵜⵓⵙ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⴷⵉ ⴽⵓⵔⵉⵏⵜⵓⵙ ⵓ ⵜⵔⵓⴼⵉⵎⵓⵙ ⵊⵊⵉⵖ ⵜ ⴷⵉ ⵎⵉⵍⵉⵜⵓⵙ ⵉⵀⵍⴻⵛ.
20 Erasto permaneceu em Corinto, mas deixei Trófimo doente em Mileto.
21 ⵛⴹⴰⵔⴻⵜ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴰⵙⴻⴷ ⵇⴱⴻⵍ ⵜⴰⴳⵔⵉⵙⵜ.
21 Procure vir antes do inverno. Êubulo, Prudente, Lino, Cláudia e todos os irmãos enviam-lhe saudações.
22 ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⴰⴽ-ⴷ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏⵏⴻⵛ. ⴰⵔⴹⴰ ⴰⴷ ⴽⵉⴷⴻⴽ ⵢⵉⵍⵉ. ⴰⵎⵉⵏ.
22 O Senhor seja com o seu espírito. A graça seja com vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.