2 Coríntios 3
rift (RIFT) vs NVI
1 ⵎⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵏⵡⴻⵚⵚⴰ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵖ ⵎⵉⵏ ⵏⴻⵄⵏⴰ ⵜⵡⴰⵍⴰ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ? ⵏⵉⵖ ⵏⴻⵃⴷⴰⵊ, ⴰⵎ ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⵜⵉⴱⵔⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵓⵡⴻⵚⵚⵉ ⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ? ⵏⵉⵖ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵏⴰⵔⵉ ⵃⵉⵎⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⵡⴻⵚⵚⴰⵎ?
1 Será que com isso, estamos começando a nos recomendar a nós mesmos novamente? Será que precisamos, como alguns, de cartas de recomendação para vocês ou da parte de vocês?
2 ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴷ ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ ⵏⵏⴻⵖ ⵉ ⵢⵓⵔⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖ, ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ ⵓ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵖⴰⵔⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ.
2 Vocês mesmos são a nossa carta, escrita em nosso coração, conhecida e lida por todos.
3 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ, ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴷ ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ ⵏ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ ⵙ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵖ, ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ ⵢⵓⵔⴰⵏ, ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴵⵉ ⵙ ⵙⵙⵎⴻⵅ ⵎⴰⵛⴰ ⵙ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴵⵉ ⴷⵉ ⵜⴻⵍⵡⵉⵃⵉⵏ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵓ, ⵎⴰⵛⴰ ⴷⵉ ⵜⴻⵍⵡⵉⵃⵉⵏ ⵏ ⵡⵓⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ.
3 Vocês demonstram que são uma carta de Cristo, resultado do nosso ministério, escrita não com tinta, mas com o Espírito do Deus vivo, não em tábuas de pedra, mas em tábuas de corações humanos.
4 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵜⴻⴵⴰ ⵜⵜⵉⵇⵇⴻⵜ ⵉ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⴷⵉ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
4 Tal é a confiança que temos diante de Deus, por meio de Cristo.
5 ⵡⴰⵔ ⵏⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵏⴻⵃⵙⴻⴱ ⵛⴰ ⵏ ⵍⵃⴰⵊⵊⴻⵜ ⴰⵅⵎⵉ ⴷⴷ-ⵜⵓⵙⴰ ⵣⵣⴰⵢⵏⴻⵖ, ⵎⴰⵛⴰ ⵜⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⵏⵏⴻⵖ ⵜⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
5 Não que possamos reivindicar qualquer coisa com base em nossos próprios méritos, mas a nossa capacidade vem de Deus.
6 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⴰⵔⵔⴰ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵙⴷⴰⵀⴻⴵ ⴰⴷ ⵏⵉⵍⵉ ⴷ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵙ ⵜⵉⵔⴰ ⵙ ⵍⵃⵓⵔⵓⴼ, ⵎⴰⵛⴰ ⵙ ⵜⵉⵔⵔⴰ ⵏ ⴰⵔⵔⵓⵃ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵉⵔⴰ ⵙ ⵍⵃⵓⵔⵓⴼ ⵏⴻⵇⵇⴻⵏⵜ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵉⵙⵙⴻⴷⴷⴰⵔ.
6 Ele nos capacitou para sermos ministros de uma nova aliança, não da letra, mas do Espírito; pois a letra mata, mas o Espírito vivifica.
7 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵍⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵏ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵅⴻⴱⵛⴻⵏ ⵙ ⵜⵉⵔⴰ ⴷⴻⴳ ⵉⵥⵔⴰ ⵙ ⵡⴰⵏⴻⵛⵜ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⴻⵡⴹⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵎⵓⵙⴰ ⵅ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⵏ ⵓⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵏⵏⴻⵙ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⴰⵄⵓⴵⵉ ⵏⵏⵉ ⵉⵄⴻⴷⴷⵓⵏ,
7 O ministério que trouxe a morte foi gravado com letras em pedras; mas esse ministério veio com tal glória que os israelitas não podiam fixar os olhos na face de Moisés por causa do resplendor do seu rosto, ainda que desvanecente.
8 ⵎⴻⵛⵃⴰⵍ ⴽⵜⴰⵔ ⵉ ⵖⴰ ⵜⵉⵍⵉ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⴷⴻⴳ ⵓⵄⵓⴵⵉ?
8 Não será o ministério do Espírito ainda muito mais glorioso?
9 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴰⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵉ ⵉⵏⴻⴷⴷⵀⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵍⵃⵉⵙⴰⴱ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜⵜ ⵙ ⵓⵄⵓⴵⵉ, ⵎⴰⵀⵓ ⵄⴰⴷ ⵜⴰⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵉ ⵉⵏⴻⴷⴷⵀⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴰⵡⵉ ⴰⵄⵓⴵⵉ ⴰⵍ ⴰⴼⴻⵢⵢⴻⴹ.
9 Se era glorioso o ministério que trouxe condenação, quanto mais glorioso será o ministério que produz justiça!
10 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⵉⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵄⵓⴵⴻⵏ, ⵉⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵄⵓⴵⵉ ⵛⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵓⵄⵓⴵⵉ-ⵢⴰ ⵉ ⵅⴰⵙ ⵉⵄⵓⴵⴻⵏ.
10 Pois o que outrora foi glorioso, agora não tem glória, em comparação com a glória insuperável.
11 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵍⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⵄⴻⴷⴷⵓⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⴰⵄⵓⴵⵉ, ⵎⴰⵀⵓ ⵎⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵢⵉⵍⵉ ⵓⵄⵓⴵⵉ.
11 E se o que estava se desvanecendo se manifestou com glória, quanto maior será a glória do que permanece!
12 ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⵅⴻⵏⵏⵉ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⴰⵙⵉⵜⴻⵎ ⴰⵎ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ, ⴰⴷ ⵏⵓⵢⵓⵔ ⵙ ⵜⴻⵔⵢⴰⵙⵜ,
12 Portanto, visto que temos tal esperança, mostramos muita confiança.
13 ⵡⴰⵔ ⵏᵉⵜⵜⴻⴳⴳ ⵛⴰ ⴰⵎ ⵎⵓⵙⴰ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⵍⵍⵜⴰⵎ ⵅ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵡⴰⵔ ⵙⴻⴽⴽⵡⴻⴹⴻⵏ ⵛⴰ ⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔ ⵏ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵉⵄⴷⵓⵏ.
13 Não somos como Moisés, que colocava um véu sobre a face para que os israelitas não contemplassem o resplendor que se desvanecia.
14 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵅⴰⵔⵔⵉⵚⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴷⴰⵔⴰⵖⵍⴻⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵍ ⴰⵙⵙ-ⴰ ⵉⵜⵜⵖⵉⵎⴰ ⵍⵍⵜⴰⵎ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵅ ⵜⴻⵖⵔⵉ ⵏ ⵍⵄⴰⵀⴷ ⴰⵇⴷⵉⵎ ⴱⵍⴰ ⵎⴰ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴰⵔⴳⴻⴱ, ⴰⵇⴰ ⵍⵍⵜⴰⵎ ⵉⵜⵜⵡⴰⴱⴹⴻⵍ ⴷⵉ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ.
14 Na verdade as mentes deles se fecharam, pois até hoje o mesmo véu permanece quando é lida a antiga aliança. Não foi retirado, porque é somente em Cristo que ele é removido.
15 ⴰⵍ ⴰⵙⵙ-ⴰ, ⵅⵎⵉ ⴷ ⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵉⴷⵍⵉⵙⴻⵏ ⵏ ⵎⵓⵙⴰ, ⵍⵍⵜⴰⵎ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⵅ ⵡⵓⵍ ⵏⵙⴻⵏ.
15 De fato, até o dia de hoje, quando Moisés é lido, um véu cobre os seus corações.
16 ⵎⴰⵛⴰ ⵅⵎⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵃⴻⴷ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⵍⵍⵜⴰⵎ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⴽⴽⴻⵙ.
16 Mas quando alguém se converte ao Senhor, o véu é retirado.
17 ⴰⵇⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵙ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵓⵛⴰ ⵎⴰⵏⵉ ⵉⴵⴰ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⵜⵉⵍⴻⵍⵍⵉ.
17 Ora, o Senhor é o Espírito e, onde está o Espírito do Senhor, ali há liberdade.
18 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵏⴻⵜⵜⵡⴰⵍⴰ ⴰⵄⵓⴵⵉ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵙ ⵉⵖⴻⵎⴱⴰⴱ ⵡⴰⵔ ⵉⵍⴻⵃⵃⴼⴻⵏ ⴰⵎⴻⵛⵏⴰⵡ ⴷⵉ ⵜⵉⵙⵉⵜ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵏⴱⴻⴷⴷⴻⵍ ⵣⴻⴳ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⵖⴰⵔ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⵖⴰⵔ ⵚⵚⵉⴼⴻⵜ ⴷ ⵉⵛⵜⴻⵏ, ⴰⵎ ⵙ ⵓⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⵔⵓⵃ.
18 E todos nós, que com a face descoberta contemplamos a glória do Senhor, segundo a sua imagem estamos sendo transformados com glória cada vez maior, a qual vem do Senhor, que é o Espírito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.