1 Timóteo 6
rift (RIFT) vs ARA
1 ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵙⴰⴷⵓ ⴰⵣⴰⵢⵍⵓ ⵏ ⵜⴻⵙⵎⵓⵖⵉ ⴰⴷ ⵡⴻⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵢⵜⴱⴰⴱ ⵏⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⵃⵉⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⵓⵛⴻⵇⵇⴻⴼ ⴷⴻⴳ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓ ⴷⵉ ⵜⵖⵓⵔⵉ ⵏⵏⴻⵙ.
1 Todos os servos que estão debaixo de jugo considerem dignos de toda honra o próprio senhor, para que o nome de Deus e a doutrina não sejam blasfemados.
2 ⴻⵊⵊ ⵉⵙⴻⵎⵖⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⴰ ⵉⵎⴰⵙⴻⵏ ⵓⵎⵏⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏ ⵙⵙⴻⵃⵇⵉⵔⵉⵏ ⵛⴰ, ⵓⵎⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ⴰⵡⵎⴰⵜⴻⵏ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ. ⵎⴰⵛⴰ ⵙ ⵍⵄⴻⴽⵙ ⴻⵊⵊ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵎⵍⵉⵃ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵓⵎⵏⴻⵏ ⵓ ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴰⵡⵎⴰⵜⴻⵏ ⵉⵄⵉⵣⵣⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵅⴻⴷⴷⵎⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷⵉ ⵍⴰⵎⴰⵏ. ⵙⴻⵍⵎⴻⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵓ ⵣⴻⵢⵢⴰⵔ ⵅⴰⵙⴻⵏ.
2 Também os que têm senhor fiel não o tratem com desrespeito, porque é irmão; pelo contrário, trabalhem ainda mais, pois ele, que partilha do seu bom serviço, é crente e amado. Ensina e recomenda estas coisas.
3 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵍⴰ ⴷⵉⵏ ⵃⴻⴷ ⵉⵙⵙⴻⵍⵎⴻⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⵃⴰⵊⵊⴻⵜ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵢⴰⵔⴻⴷⴷⴻⴼ ⵛⴰ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵉⵚⴻⵃⵃⴻⵏ ⵏ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⴷ ⵜⵖⵓⵔⵉ ⵅ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵛⵓⵡⵡⴰⵔ ⴰⴷ ⵏⴻⵄⴱⴻⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵙ ⵜⵉⴳⴳⵯⵓⴷⵉ,
3 Se alguém ensina outra doutrina e não concorda com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo e com o ensino segundo a piedade,
4 ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵜⵜⵓⴼⴼ ⴰⵎ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⵉⵏ ⵡⴰⵍⵓ, ⵉⵡⴻⴷⴷⴰⵔ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⵃⴰⵔⵡⴰⴹⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⵛⵓⴱⴱⴻⵛⴻⵏ ⵉ-ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴰⵡⵢⴻⵏ ⵍⴻⵃⵙⴻⴷ ⴷ ⵓⵎⴻⵏⵖⵉ ⴷ ⵓⵛⴻⵇⵇⴻⴼ ⴷ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵏⵏⴻⵢⵢⴻⵜ ⴷ ⵜⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏⵜ
4 é enfatuado, nada entende, mas tem mania por questões e contendas de palavras, de que nascem inveja, provocação, difamações, suspeitas malignas,
5 ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⴰⵎⴰⵔⴰ ⵉ ⴷⴷ-ⵢⴻⴽⴽⵉⵏ ⵣⴻⴳ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵖⴻⵛⵛⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⴻⵄⵇⴻⵍ ⵏⵙⴻⵏ, ⵜⵡⴻⴷⴷⴰⵔ ⴰⵙⴻⵏ ⵜⵜⵉⴷⴻⵜ, ⵉⵜⵜⵖⵉⵍ ⴰⵙⴻⵏ ⴰⵇⴰ ⴰⵔⴱⴻⵃ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵖⴰⵔ ⵜⵉⴳⴳⵯⵓⴷⵉ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ. ⴱⴻⵄⵄⴻⴷ ⵅⴰⵙⴻⵏ.
5 altercações sem fim, por homens cuja mente é pervertida e privados da verdade, supondo que a piedade é fonte de lucro.
6 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵔⴱⴻⵃ ⵏⵏⴻⵖ ⴷ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ. ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷ ⵜⵉⴳⴳⵯⵓⴷⵉ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴰⵎ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵎⵉⵏ ⵏⴻⵃⴷⴰⵊ.
6 De fato, grande fonte de lucro é a piedade com o contentamento.
7 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵏⵉⵡⵉ ⵡⴰⵍⵓ ⵖⴰⵔ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵙⵙⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵏⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴽⵉⴷⵏⴻⵖ ⵏⴻⴽⵙⵉ ⵡⴰⵍⵓ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ.
7 Porque nada temos trazido para o mundo, nem coisa alguma podemos levar dele.
8 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ, ⵎⴰⵍⴰ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵍⵎⴻⵄⵜⴻⵇ ⴷ ⴷⴷⵓⵔⵉ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵇⵏⴻⵄ.
8 Tendo sustento e com que nos vestir, estejamos contentes.
9 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵅⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏ ⴰⴳⵍⴰ, ⴰⴷ ⵡⴹⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵊⴰⵔⵔⵉⴱⴻⵏ ⵓ ⴷⵉ ⵍⴻⴼⵅⵓⵅ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵏⵏⴻⵛⵡⴰⵜ ⵜⵉⴼⵖⴰⵍ ⵉⵜⵜⴹⴰⵔⵔⴰⵏ, ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴻⵊⵊⴰⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵇⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⵜⴻⵃⵃⵉ ⴷ ⵍⴻⴽⵃⴻⴹ.
9 Ora, os que querem ficar ricos caem em tentação, e cilada, e em muitas concupiscências insensatas e perniciosas, as quais afogam os homens na ruína e perdição.
10 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵥⵡⴰⵔ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵓⵄⴻⴼⴼⵏⴰ ⴰⵇⴰ ⵜ ⴷ ⵟⵟⵎⴻⵄ ⵏ ⵜⵎⴻⵏⵢⴰⵜ. ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵎⴻⵥⵍⵉⵏ ⴷⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵉⵡⴻⴷⴷⴰⵔ ⴰⵙⴻⵏ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵊⴻⴱⴱⴷⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⴰⵎⴰⵔⴰ ⵉ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ.
10 Porque o amor do dinheiro é raiz de todos os males; e alguns, nessa cobiça, se desviaram da fé e a si mesmos se atormentaram com muitas dores.
11 ⵎⴰⵛⴰ ⵛⴻⴽ, ⴰ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴰⵔⵡⴻⵍ ⵣⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⵔⵣⵓ ⵅ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ, ⵅ ⵜⵏⵉⵛⴰⵏⵜ, ⵅ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ, ⵅ ⵜⴰⵢⵔⵉ, ⵅ ⵚⵚⴱⴰⵔ ⵓ ⵅ ⵜⴻⵎⵀⵉⵏⵜ.
11 Tu, porém, ó homem de Deus, foge destas coisas; antes, segue a justiça, a piedade, a fé, o amor, a constância, a mansidão.
12 ⵎⵏⴻⵖ ⴰⵎⴻⵏⵖⵉ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ ⵏ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ, ⵛⴻⴱⴱⴰⵔ ⴷⵉ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵉⵜⵜⴷⵓⵎⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵖⴰⵔ ⴷⴷ-ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⵉⴷ, ⵎⵉⵏ ⵅⴻⴼ ⵜⵛⴻⵀⴷⴻⴷ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵜⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏⵜ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵍⴻⵛⵀⵓⴷ.
12 Combate o bom combate da fé. Toma posse da vida eterna, para a qual também foste chamado e de que fizeste a boa confissão perante muitas testemunhas.
13 ⵛⴻⵀⵀⴷⴻⵖ ⵉ ⵛⴻⴽ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵡⵛⵉⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⵓ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵛⴻⵀⵀⴷⴻⵏ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵜⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏⵜ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⴱⵓⵏⵟⵉⵢⵓⵙ ⴱⵉⵍⴰⵟⵓⵙ,
13 Exorto-te, perante Deus, que preserva a vida de todas as coisas, e perante Cristo Jesus, que, diante de Pôncio Pilatos, fez a boa confissão,
14 ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵃⴹⵉⴷ ⵜⵜⴻⵡⵚⴻⵢⵢⴻⵜ ⴱⵍⴰ ⵙⵙⵓⵙⵙ ⵏⵉⵖ ⵍⵄⵉⴱ ⴰⵍ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵉⴱⴰⵏ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ.
14 que guardes o mandato imaculado, irrepreensível, até à manifestação de nosso Senhor Jesus Cristo;
15 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⴹⵀⴰⵔ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵏⵏⴻⵙ: ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴱⴰⵔⴽⴻⵏ, ⴰⵎⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴽⵓⵍⵛⵉ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ ⴷ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵉⵙⵉⴷⵉⵜⴻⵏ,
15 a qual, em suas épocas determinadas, há de ser revelada pelo bendito e único Soberano, o Rei dos reis e Senhor dos senhores;
16 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵡⴻⵃⵃⴷⴻⵙ ⵡⴰⵔ ⵉⴼⴻⵏⵏⵉⵏ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵣⴻⴷⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⴼⴰⵡⵜ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵢⴰⴷⴻⴼ ⵃⴻⴷ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵥⵔⵉ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵏⵉⵖ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⵄⴰⴷ ⴰⴷ ⵜ ⵉⵥⴰⵔ, ⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵓⵎⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⴰ ⵛⵛⴰⵏ ⴷ ⵚⵚⵓⵍⵟⴰ ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵇⴰⵄ. ⴰⵎⵉⵏ.
16 o único que possui imortalidade, que habita em luz inacessível, a quem homem algum jamais viu, nem é capaz de ver. A ele honra e poder eterno. Amém!
17 ⵄⵍⴻⵎ ⵉ ⴰⵢⵜⴱⴰⴱ ⵏ ⵡⴰⴳⵍⴰ ⴷⵉ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ-ⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵉⵍⵉⵏ ⴷ ⵉⵎⵄⴻⴼⴼⴰⵔⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵛⴰⵍⴻⵏ ⵅ ⵡⴰⴳⵍⴰ ⵡⴰⵔ ⵢⴰⵔⴻⴽⴽⵏⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⵜⴻⵛⵍⴻⵏ ⵅ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵉⵜⵜⵉⵛⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵙ ⵓⴼⴻⵢⵢⴻⴹ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵅⴰⵏⴻⵖ ⵉⴼⴻⵡⵡⴻⵊ,
17 Exorta aos ricos do presente século que não sejam orgulhosos, nem depositem a sua esperança na instabilidade da riqueza, mas em Deus, que tudo nos proporciona ricamente para nosso aprazimento;
18 ⵓⵛⴰ ⵄⵍⴻⵎ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵏ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵉⵚⴻⴱⵃⴻⵏ, ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵉⵍⵉⵏⵜ ⵜⵎⴻⴳⴳⴰ ⵜⵉⵚⴻⴱⵃⴰⵏⵉⵏ, ⴰⴷ ⵡⴻⵊⴷⴻⵏ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵡⵛⴻⵏ ⵓ ⴰⴷ ⵛⴰⵔⵛⴻⵏ.
18 que pratiquem o bem, sejam ricos de boas obras, generosos em dar e prontos a repartir;
19 ⴻⵊⵊ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⵙⴰⵔⵙⴻⵏ ⴰⵎⵎⵓ ⴷⵙⴰⵙ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ ⵉ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵢⴰⵙⴻⵏ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵜⵉⵍⵉ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ.
19 que acumulem para si mesmos tesouros, sólido fundamento para o futuro, a fim de se apoderarem da verdadeira vida.
20 ⴰ ⵜⵉⵎⵓⵜⵉⵢⵓ, ⵃⴹⴰ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵛ ⵉⵜⵜⵡⴰⵡⴻⴽⴽⵍⴻⵏ, ⴰⴳⴳⵯⴻⵊ ⵅ ⵍⵀⴰⵔⴷ ⵉⵅⵡⴰⵏ ⵓⵍⴰ ⵅ ⵍⵄⴻⴽⴰⵙⴰⵜ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ ⵉⵙⵙⵅⴰⵔⵔⵉⵇⴻⵏ.
20 E tu, ó Timóteo, guarda o que te foi confiado, evitando os falatórios inúteis e profanos e as contradições do saber, como falsamente lhe chamam,
21 ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⵛⴰ ⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵍⴰⵎⵉ ⵙⴻⵄⴼⴻⵏ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵙⴻⵎⵃⴻⵏ ⴷⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ. ⴰⴷ ⴽⵉⴷⴻⴽ ⵢⵉⵍⵉ ⴰⵔⴹⴰ! ⴰⵎⵉⵏ.
21 pois alguns, professando-o, se desviaram da fé. A graça seja convosco.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.