Salmos 9

rifa (RIFA) vs BKJ

Sair da comparação
1 إِ ؤُمقّْرَانْ ن إِمغْنَاجنْ. س ثغْنِينْثْ ن ’ڒْْموْثْ ن مِّيسْ‘. أَزهّذْ ن ذَاوُوذْ.
1 Ao Músico-chefe sobre Mute-laben, Salmo de Davi. Eu te louvarei, ó SENHOR, com todo o meu coração; anunciarei todas as tuas obras maravilhosas.
2 أَلِيفْ. أَذْ قَاذِيغْ سِيذِي س مَارَّا ؤُڒْ إِنُو،
2 Eu ficarei feliz e me regozijarei em ti; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 أَذْ زَّايكْ فَارْحغْ أَذْ زَّايكْ سْڒِيوْڒِيوغْ.
3 Quando os meus inimigos retornarem, eles cairão e perecerão na tua presença.
4 بِيثْ. ؤُمِي ڒْعذْيَانْ إِنُو ذوْڒنْ
4 Porque tu mantiveste o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no trono, julgando certo.
5 مَاغَارْ شكْ ثْونِّيذْ أَيِي ثَاسْغَارْثْ إِنُو
5 Tu repreendeste os pagãos, destruíste os perversos; apagaste o nome deles para sempre e sempre.
6 ڭِيملْ. شكْ ثْوبّْخذْ ڒڭْنُوسْ،
6 Ó, tu inimigo! As destruições chegaram a um fim perpétuo; e tu destruíste as cidades; seu memorial pereceu com elas.
7 هِي. ڒعْذُو، أَقَا نِيثْنِي تّْوَاقْضَانْ،
7 Mas o SENHOR durará para sempre; ele preparou o seu trono para o juízo.
8 وَاوْ. سِيذِي إِتّْغِيمَا إِ ڒبْذَا،
8 E ele julgará o mundo com justiça; ministrará juízo às pessoas com retidão.
9 نتَّا أَذْ إِشَارّعْ دُّونشْثْ س ثْسڭْذَا،
9 O SENHOR será também um refúgio para o oprimido; um refúgio em tempos de dificuldade.
10 سِيذِي ذ لْبُورْجْ يُوعْڒَانْ إِ ونِّي إِحْصَارنْ،
10 E aqueles que conhecem o teu nome colocarão sua confiança em ti; porque tu, SENHOR, não abandonaste aqueles que te buscam.
11 إِنِّي إِسّْننْ إِسمْ نّشْ، أَذْ خَاكْ تّشْڒنْ،
11 Cantai louvores ao SENHOR, que habita em Sião; declarai entre os povos os seus feitos.
12 زَايِينْ. زهّْذمْ إِ سِيذِي،
12 Quando ele faz inquisição por sangue, lembra-se deles; ele não se esquece do clamor dos humildes.
13 مِينْزِي نتَّا يَارزُّو
13 Tem misericórdia de mim, ó SENHOR; considera a minha dificuldade; que eu sofro por causa daqueles que me odeiam, tu que me levantas dos portões da morte.
14 خِيثْ. حِينّْ خَافِي، أَ سِيذِي،
14 Para que eu possa anunciar todo o teu louvor nos portões da filha de Sião, e me regozijarei na tua salvação.
15 حِيمَا أَذْ بَارّْحغْ س مَارَّا شَّانْ نّشْ،
15 Os pagãos afundaram-se na cova que eles fizeram; na rede que eles esconderam estão presos os seus pés.
16 ثِيث. ڒڭْنُوسْ وْضَانْ ذڭْ وحْفُورْ ن ثُورْصُوضِي
16 O SENHOR é conhecido pelo juízo que executou; o perverso é enlaçado na obra de suas próprias mãos. Higaiom; Selá.
17 سِيذِي إِڭَّا إِخفْ نّسْ أَذْ ث سّْننْ،
17 Os perversos se voltarão para o inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 يُوذْ. إِعفَّاننْ أَذْ د-ذوْڒنْ غَارْ ڒَاخَارْثْ،
18 Porque o necessitado não será sempre esquecido; a expectativa dos pobres não perecerá para sempre.
19 مَاشَا أَمزْڒُوضْ وَارْ إِتّْوَاتُّو إِ ڒبْذَا،
19 Levanta-te, ó SENHOR; que o homem não prevaleça; que os pagãos sejam julgados à tua vista.
20 قُوفْ. كَّارْ، أَ سِيذِي،
20 Coloque-os em medo, ó SENHOR; para que as nações saibam que elas nada são além de homens. Selá.
21 سِيڭّْوذْ إِ-ثنْ، أَ سِيذِي،
21 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.