Provérbios 1

rifa (RIFA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 أَوَاڒنْ إِوزْننْ ن سُولِيمَانْ،
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel:
2 حِيمَا أَذْ إِسّنْ بْنَاذمْ ثِيغِيثْ ذ تَّارْبِييّثْ،
2 Para se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem as palavras de inteligência;
3 حِيمَا أَذْ إِقْبڒْ تَّارْبِييّثْ ذ ڒعْقڒْ،
3 para se instruir em sábio procedimento, em retidão, justiça e eqüidade;
4 حِيمَا أَذْ إِوْشْ أَسْفَارْزْ إِ إِحَافِييّنْ،
4 para se dar aos simples prudência, e aos jovens conhecimento e bom siso.
5 أجّْ أَمِيغِيسْ أَذْ إِسڒْ
5 Ouça também, o sábio e cresça em ciência, e o entendido adquira habilidade,
6 حِيمَا أَذْ إِفْهمْ أَوَاڒْ إِوزْننْ ذ لْمَاثَالْ،
6 para entender provérbios e parábolas, as palavras dos sábios, e seus enigmas.
7 ثِيڭّْوُوذِي ن سِيذِي ذ بدُّو ن ثُوسّْنَا،
7 O temor do Senhor é o princípio do conhecimento; mas os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 سڒْ، أَ مِّي، غَارْ تَّارْبِييّثْ ن بَابَاشْ،
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não deixes o ensino de tua mãe.
9 مَاغَارْ نِيثنْثِي أَذْ إِڒِينْثْ
9 Porque eles serão uma grinalda de graça para a tua cabeça, e colares para o teu pescoço.
10 أَ مِّي، مَاڒَا خْسنْ إِمذْنَابْ
10 Filho meu, se os pecadores te quiserem seduzir, não consintas.
11 مَاڒَا نِيثْنِي قَّارنْ:
11 Se disserem: Vem conosco; embosquemo-nos para derramar sangue; espreitemos sem razão o inocente;
12 أجّْ أَنغْ أَذْ ثنْ نْصَارْضْ أَمْ دَّارنْ،
12 traguemo-los vivos, como o Seol, e inteiros como os que descem à cova;
13 أَذْ نَافْ عْڒَامْكُورْ ڒحْوَايجْ يِيغْڒَانْ أَطَّاسْ،
13 acharemos toda sorte de bens preciosos; encheremos as nossas casas de despojos;
14 شكْ أَذْ ثنْضَارذْ ثَاقدُّوحْثْ نّشْ جَارْ أَنغْ،
14 lançarás a tua sorte entre nós; teremos todos uma só bolsa;
15 أَ مِّي، وَارْ كِيذْسنْ ڭُّورْ ذڭْ وبْرِيذْ،
15 filho meu, não andes no caminho com eles; guarda da sua vereda o teu pé,
16 مَاغَارْ إِضَارنْ نْسنْ تَّازّْڒنْ غَارْ ڒْغَارْ،
16 porque os seus pés correm para o mal, e eles se apressam a derramar sangue.
17 مَاغَارْ س ڒْبَاطڒْ أَذْ ثتّْوَابزّعْ ثْرَاشَّا،
17 Pois debalde se estende a rede à vista de qualquer ave.
18 مَاغَارْ نِيثْنِي تّْحَامَانْ
18 Mas estes se põem em emboscadas contra o seu próprio sangue, e as suas próprias vidas espreitam.
19 أَمُّو إِ إِدْجَانْ إِبْرِيذنْ ن كُوڒْ إِجّْ
19 Tais são as veredas de todo aquele que se entrega à cobiça; ela tira a vida dos que a possuem.
20 ثِيغِيثْ ثتّْڒَاغَا س جّْهذْ ذِيهَا بَارَّا،
20 A suprema sabedoria altissonantemente clama nas ruas; nas praças levanta a sua voz.
21 غَارْ ؤُمزْوَارْ ن إِمُوشَانْ إِ ذَايْسنْ ڒْهَارَاجْ،
21 Do alto dos muros clama; às entradas das portas e na cidade profere as suas palavras:
22 ”أَڒْ مڒْمِي غَا قِّيمنْ
22 Até quando, ó estúpidos, amareis a estupidez? e até quando se deleitarão no escárnio os escarnecedores, e odiarão os insensatos o conhecimento?
23 ذوْڒمْ غَارْ ؤُوبّخْ إِنُو!
23 Convertei-vos pela minha repreensão; eis que derramarei sobre vós o meu; espírito e vos farei saber as minhas palavras.
24 ”أَقَا زعْمَا ڒَاغِيغْ ؤُ كنِّيوْ وَارْ ثخْسمْ،
24 Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção;
25 ثنْضَارمْ شّْوَارْ إِنُو،
25 antes desprezastes todo o meu conselho, e não fizestes caso da minha repreensão;
26 س ؤُينِّي ؤُڒَا ذ نشّْ
26 também eu me rirei no dia da vossa calamidade; zombarei, quando sobrevier o vosso terror,
27 خْمِي د غَا يَاسْ ؤُنخْڒِيعْ نْومْ
27 quando o terror vos sobrevier como tempestade, e a vossa calamidade passar como redemoinho, e quando vos sobrevierem aperto e angústia.
28 خنِّي أَذْ خَافِي د-ڒَْاغَانْ،
28 Então a mim clamarão, mas eu não responderei; diligentemente me buscarão, mas não me acharão.
29 مِينْزِي نِيثْنِي شَارْهنْ ثُوسّْنَا،
29 Porquanto aborreceram o conhecimento, e não preferiram o temor do Senhor;
30 نِيثْنِي وَارْ خْسنْ شَا ڒشْوَارْ إِنُو،
30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão;
31 نِيثْنِي أَذْ شّنْ زِي ڒْغِيدْجثْ ن وبْرِيذْ نْسنْ،
31 portanto comerão do fruto do seu caminho e se fartarão dos seus próprios conselhos.
32 مِينْزِي ؤُفُّوغْ ن إِحَافيّنْ
32 Porque o desvio dos néscios os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá.
33 وِي غَارِي إِ غَا إِسْڒنْ، أَذْ إِزْذغْ ذِي ڒَامَانْ،
33 Mas o que me der ouvidos habitará em segurança, e estará tranqüilo, sem receio do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.