Jó 6
rifa (RIFA) vs NAA
1 يَارَّا-د أَيُوبْ، إِنَّا:
1 Então Jó respondeu:
2 أَ، مْڒِي وزْننْ ڒْهمّْ إِنُو،
2 “Ah! Se a minha queixa, de fato, pudesse ser pesada, e contra ela, numa balança, se pusesse a minha miséria,
3 مَاغَارْ ڒخُّو أَقَا-ث إِذْقڒْ خْ يجْذِي ن ڒبْحُورْ،
3 esta, na verdade, pesaria mais que a areia dos mares. Por isso é que as minhas palavras foram precipitadas.
4 مَاغَارْ نُّوغنْثْ ذَايِي فْڒِيثْشَاثْ
4 Porque as flechas do Todo-Poderoso estão cravadas em mim, e o meu espírito sorve o veneno delas; os terrores de Deus se armam contra mim.
5 مَا إِسّْحُونْذْرُوثْ وغْيُوڒْ ن ڒخْڒَا
5 Será que o jumento selvagem zurra quando está junto à relva? Ou será que o boi berra junto ao seu pasto?
6 مَاشَّا بْڒَا أَڒذِّي
6 Pode-se comer sem sal o que é insípido? Ou haverá sabor na clara do ovo?
7 مِينْ يُوڭِي ڒعْمَارْ إِنُو أَذْ ث إِحَاذَا،
7 Aquilo que a minha alma recusava tocar, isso é agora a minha comida repugnante.”
8 مْڒِي د غَا يَاسْ مِينْ تَّارغْ
8 “Quem dera que se cumprisse o meu pedido, e que Deus me concedesse o que desejo!
9 مْڒِي ثُوغَا إِخْسْ سِيذِي مَاحنْذْ أَذْ أَيِي إِڒْبزْ،
9 Que fosse do agrado de Deus esmagar-me, que soltasse a sua mão e acabasse comigo!
10 مَانْ أَيَا أَذْ أَيِي يِيڒِي عَاذْ ذ أَفوّجْ،
10 Isto ainda seria a minha consolação, e eu saltaria de contente na minha dor, que é implacável; porque não tenho negado as palavras do Santo.
11 مِينْ إِعْنَا جّهْذْ إِنُو،
11 Por que esperar, se já não tenho forças? Por que prolongar a vida, se o meu fim é certo?
12 مَا جّهْذْ إِنُو أَمْ جّهْذْ ن إِژْرَا؟
12 Por acaso a minha força é a força da pedra? Ou é de bronze a minha carne?
13 مَا وَارْ دْجِيغْ قَاعْ بْڒَا ثْوِيزَا س يِيخفْ إِنُو،
13 Não encontro socorro em mim mesmo; foram afastados de mim os meus recursos.”
14 ونِّي ؤُمِي إِقْضعْ ڒَايَاسْ إِتّْخصَّا أَسْ
14 “Ao aflito deve o amigo mostrar compaixão, mesmo ao que abandonou o temor do Todo-Poderoso.
15 أَيْثْمَا بَاننْ-د ذ إِغدَّارنْ
15 Meus irmãos me enganaram; são como um ribeiro, como a torrente que transborda no vale,
16 أَمْ ثِيغزْرِينْ ثِينِّي إِتّْبَارّشْننْ س وجْرِيسْ،
16 turvada com o gelo e com a neve que nela se esconde,
17 ذڭْ وُوسَّانْ نِّي ذِي ذوْڒنْثْ
17 torrente que seca quando o tempo aquece, e que no calor desaparece do seu lugar.
18 إِبْرِيذنْ ن ثشْڒِي نْسنْ فَارْغنْ،
18 As caravanas se desviam dos seus caminhos, sobem para lugares desolados e perecem.
19 إِمْسبْرِيذنْ زِي ثَايْمَا
19 As caravanas de Temá procuram essa torrente, os viajantes de Sabá por ela suspiram.
20 نِيثْنِي تّْوَاشمْثنْ
20 Ficam envergonhados por terem confiado; quando chegam ali, ficam decepcionados.
21 س ثِيذتّْ، ڒخُّو ثْذوْڒمْ ذ وَالُو،
21 Assim também vocês não me ajudaram em nada; veem os meus males e ficam com medo.
22 مَا نِّيغْ: ’أَوْيمْ أَيِي-د شَا!‘
22 Por acaso pedi que me dessem recompensa? Ou que da riqueza de vocês me trouxessem algum presente?
23 نِيغْ: ’فكّْ أَيِي زڭْ ؤُفُوسْ ن ونِّي إِحصَّارنْ!‘
23 Será que pedi que me livrassem do poder do opressor? Ou que me resgatassem das mãos dos tiranos?”
24 سْغَارْ أَيِي، خنِّي أَذْ سّغْذغْ،
24 “Ensinem-me, e eu me calarei; mostrem-me em que tenho errado.
25 مَامّشْ جهّْذنْ وَاوَاڒنْ يشْنَانْ،
25 Como são persuasivas as palavras retas! Mas o que é que a repreensão de vocês repreende?
26 مَا ثتّْخَارّْصمْ ذڭْ وَاوَاڒنْ،
26 Por acaso vocês pensam em reprovar as minhas palavras, ditas por um desesperado ao vento?
27 عَاذْ خْ يِيجّْ ن ؤُنِيبُو أَيُوجِيڒْ
27 Até sobre um órfão vocês lançariam sortes e seriam capazes de vender um amigo!
28 خنِّي ڒخُّو، مَاڒَا ثخْسمْ،
28 Agora, pois, tenham a bondade de olhar para mim e vejam que não estou mentindo na cara de vocês.
29 قدْجْبمْ أَيِي،
29 Por favor, mudem de parecer, e que não haja injustiça; mudem de parecer, e a justiça da minha causa triunfará.
30 مَا أَقَا ذِينْ ڒْغشّْ خْ يِيڒسْ إِنُو؟
30 Há iniquidade em meus lábios? Será que a minha boca não consegue discernir coisas perniciosas?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.