Jonas 4
rifa (RIFA) vs NVI
1 مَانْ أَيَا ثُوغَا ذ إِشْثْ ن ثْمسْڒَاشْثْ ثَاعفَّانْثْ أَڒْ طَّارْفْ إِ يُونُوسْ ؤُشَا ثْهَاجْ ثفْقحْثْ نّسْ.
1 Mas Jonas ficou profundamente descontente com isso e enfureceu-se.
2 إِژُّودْجْ إِ سِيذِي، إِنَّا: ”أَ سِيذِي، مَا وَارْ نِّيغْ أَمُّو ؤُمِي ذ أَيِي ثُوغَا ذِي ثمُّورْثْ إِنُو؟ خْ ؤُيَا نْوِيغْ أَذْ ت جّغْ ؤُمِي ڭِّيغْ أَذْ أَروْڒغْ غَارْ ثَارْشِيشْ مِينْزِي نشّْ سّْنغْ بلِّي شكْ ذ إِجّْ ن أَربِّي ذ أَحْنِينْ ذ أَرْحِيمْ، غَاركْ تَّاسِيعْ ن ڒْخَاضَارْ ذ ثْمخْسِيوْثْ إِشوَّارنْ ثَامقّْرَانْثْ ؤُشَا ثْنذْمذْ أَذْ ثڭّذْ ڒْغَارْ.
2 Ele orou ao Senhor: "Senhor, não foi isso que eu disse quando ainda estava em casa? Foi por isso que me apressei em fugir para Társis. Eu sabia que tu és Deus misericordioso e compassivo, muito paciente, cheio de amor e que promete castigar mas depois se arrepende.
3 خنِّي ڒخُّو، أَ سِيذِي، كّسْ زَّايِي ڒعْمَارْ إِنُو، مِينْزِي إِتّْبَانْ أَيِي بلِّي ڒْموْثْ إِنُو حْسنْ زِي ثُوذَارْثْ إِنُو.“
3 Agora, Senhor, tira a minha vida, eu imploro, porque para mim é melhor morrer do que viver".
4 إِنَّا سِيذِي: ”مَا ثشْنَا ؤُمِي ثْخيّْقذْ أَمُّو؟“
4 O Senhor lhe respondeu: "Você tem alguma razão para essa fúria? "
5 إِفّغْ يُونُوسْ زِي ثنْذِينْثْ ؤُشَا إِرُوحْ إِقِّيمْ ذِي جِّيهثْ ن شَّارْقْ ن ثنْذِينْثْ مَانِي إِڭَّا إِ يِيخفْ نّسْ ثَاسقَّافْثْ ن إِفثْوَانْ ؤُشَا إِقِّيمْ سْوَادَّايْ نّسْ ذِي ثِيڒِي مَاحنْذْ أَذْ إِژَارْ مِينْ غَا إِمْسَارنْ إِ ثنْذِينْثْ.
5 Jonas saiu e sentou-se num lugar a leste da cidade. Ali, construiu para si um abrigo, sentou-se à sua sombra e esperou para ver o que aconteceria com a cidade.
6 ثُوغَا سِيذِي أَربِّي إِسّوْجذْ إِشْثْ ن ثْشجَّارْثْ ن ؤُثبْهثْ ؤُشَا إِجَّا-إِ-ت أَذْ ثيْمَا ثُوعْڒَا خْ يُونُوسْ حِيمَا أَذْ ثِيڒِي ذ ثِيڒِي خْ ؤُزدْجِيفْ نّسْ ؤُ حِيمَا أَذْ إِكّسْ ؤُخيّقْ نّسْ. إِفَارْحْ يُونُوسْ أَطَّاسْ خْ ثْشجَّارْثْ-أَ ن ڒعْجبْ.
6 Então o Senhor Deus fez crescer uma planta sobre Jonas, para dar sombra à sua cabeça e livrá-lo do calor, e Jonas ficou muito alegre.
7 مَاشَا غَارْ ڒفْجَارْ ن ثْوشَّا ن وَاسّْ إِ د-إِضْفَارنْ إِسّوْجذْ أَربِّي إِشْثْ ن ثْكشَّا نِّي ثسّحْڒشْ ثَاشجَّارْثْ ن ؤُثبْهثْ نِّي أَڒَامِي ثُوژغْ.
7 Mas na madrugada do dia seguinte, Deus mandou uma lagarta atacar a planta de modo que ela secou.
8 أَڒَامِي د-ثنْقَارْ ثْفُوشْثْ، إِمْسَارْ بلِّي أَربِّي إِسّكّْ إِجّْ ن ؤُسمِّيضْ ن شَّارْقْ إِحَارّنْ ؤُشَا ثوْثَا ثْفُوشْثْ أَزدْجِيفْ ن يُونُوسْ أَڒَامِي إِذوّخْ ؤُشَا نتَّا يَارْزُو أَذْ إِمّثْ، إِنَّا: ”إِتّْبَانْ أَيِي بلِّي ڒْموْثْ إِنُو حْسنْ زِي ثُوذَارْثْ إِنُو.“
8 Ao nascer do sol, Deus trouxe um vento oriental muito quente, e o sol bateu na cabeça de Jonas, a ponto de ele quase desmaiar. Com isso ele desejou morrer, e disse: "Para mim seria melhor morrer do que viver".
9 خنِّي إِنَّا أَسْ أَربِّي إِ يُونُوسْ: ”مَا ثشْنَا ؤُمِي ثْخيّْقذْ أَمُّو خْ ثْشجَّارْثْ-أَ ن ؤُثبْهثْ؟“ إِنَّا: ”أَقَا ذ صّحْ أَقَا خيّْقغْ، أَڒَامِي زمَّارغْ أَذْ مّْثغْ!“
9 Mas Deus disse a Jonas: "Você tem alguma razão para estar tão furioso por causa da planta? " Respondeu ele: "Sim, tenho! E estou furioso a ponto de querer morrer".
10 إِنَّا أَسْ سِيذِي: ”شكْ ثزِّيدْجزْ أَشْ ثْشجَّارْثْ ن ؤُثبْهثْ إِ ؤُمِي وَارْ ثْخذْمذْ ؤُ إِ ؤُمِي وَارْ ثسّيْمذْ، ذ ثنِّي د-يُوسِينْ ذڭْ إِشْثْ ن دْجِيڒثْ ؤُشَا ثتّْوَاهلّكْ ذڭْ إِشْثْ ن دْجِيڒثْ.
10 Mas o Senhor lhe disse: "Você tem pena dessa planta, embora não a tenha podado nem a tenha feito crescer. Ela nasceu numa noite e numa noite morreu.
11 مَا نشّْ وَارْ ذ أَيِي ثزِّيدْجزْ ثنْذِينْثْ ن نِينْوَا ثَامقّْرَانْثْ ثنِّي إِ ذِي إِدْجَا كْثَارْ زِي مْيَا ؤُ-عِيشْرِينْ-أَڒفْ ن إِوْذَانْ إِنِّي وَارْ إِسِّيننْ ڒْْفَارْقْ جَارْ ؤُفُوسْ نْسنْ أَفُوسِي ذ ؤُفُوسْ نْسنْ أَزڒْمَاضْ ؤُ سنّجْ إِ ؤُيَا أَقَا ذِينْ أَطَّاسْ ن ڒبْهَايمْ؟“
11 Contudo, Nínive tem mais de cento e vinte mil pessoas que não sabem nem distinguir a mão direita da esquerda, além de muitos rebanhos. Não deveria eu ter pena dessa grande cidade? "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.