Hebreus 1
rifa (RIFA) vs NVT
1 ذڭْ وُوسَّانْ إِعْذُونْ إِسِّيوڒْ أَربِّي ذِي كُوڒْ ڒْوقْثْ ؤُ ذڭْ وَاطَّاسْ ن إِبْرِيذنْ أَكْ-ذ ڒجْذُوذْ نّغْ س إِنَابِييّنْ.
1 Por muito tempo Deus falou várias vezes e de diversas maneiras a nossos antepassados por meio dos profetas.
2 ذڭْ وُوسَّانْ-أَ إِنڭُّورَا أَقَا إِسِّيوڒْ-د أَكِيذْنغْ س مِّيسْ، ونِّي إِڭَّا ذ أَوْرِيثْ ن كُوڒْشِي، س ونِّي عَاوذْ إِڭَّا زّْمَانَاثْ.
2 E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.
3 مِينْزِي نتَّا ذ ثَاللّشْثْ ن ؤُعُودْجِي نّسْ ؤُڒَا ذ تّسْوِيرْثْ ن سِيمَانْثْ نّسْ، ؤُ نتَّا ذ ونِّي يَاربُّونْ مَارَّا ثِيمسْڒَايِينْ س جّهْذْ ن وَاوَاڒْ نّسْ. أَقَا نتَّا إِسِّيزْذڭْ دّْنُوبْ نّغْ ذِي طّْبِيعثْ ن يِيخفْ نّسْ، ؤُشَا إِرُوحْ إِقِّيمْ غَارْ يفُوسْ ن لْعَاضِيمْ ذِي ڒُوعْڒَا.
3 O Filho irradia a glória de Deus, expressa de forma exata o que Deus é e, com sua palavra poderosa, sustenta todas as coisas. Depois de nos purificar de nossos pecados, sentou-se no lugar de honra à direita do Deus majestoso no céu,
4 نتَّا يُوعْڒَا أَطَّاسْ خْ لْمَالَاكَاثْ أَمْ إِسمْ إِ إِطّفْ ذ ڒْوَارْثْ، أَقَا إِشْنَا خْ ونِّي نْسنْ.
4 o que revela que o Filho é muito superior aos anjos, e o nome que ele herdou, superior ao nome deles.
5 مِينْزِي إِ مَانْ ثنْ زِي لْمَالَاكَاثْ إِنَّا أَربِّي:
5 Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”.
6 ؤُشَا خنِّي خْمِي د-إِسِّيذفْ أَمنْزُو غَارْ دُّونشْثْ، إِنَّا:
6 E, quando ele trouxe seu Filho supremo ao mundo, disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”.
7 مَاشَا خْ لْمَالَاكَاثْ إِنَّا:
7 A respeito dos anjos, ele diz: “Ele envia seus anjos como os ventos, e seus servos, como chamas de fogo”.
8 مَاشَا خْ مِّيسْ:
8 Mas ao Filho ele diz: “Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
9 أَقَا ثخْسذْ ثَاسڭْذَا، ثْشَارْهذْ ڒْغَارْ.
9 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria, mais que sobre qualquer outro”.
10 ؤُشَا خنِّي:
10 E diz também: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.
11 إِنَا أَذْ تّْوَاثحَّانْ، مَاشَا شكْ أَذْ ثْذُومذْ،
11 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha.
12 أَمشْنَاوْ إِجّْ ن ؤُسڒْهَامْ أَذْ ثنْ تّْضفْسذْ.
12 Tu os desdobrarás como um manto e te desfarás deles como roupa velha. Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim”.
13 مَاشَا إِ مَانْ ثنْ زِي لْمَالَاكَاثْ إِنَّا إِجّْ ن وَاسّْ:
13 E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
14 مَا وَارْ دْجِينْثْ نِيثنْثِي ذ أَرُّوحَاثْ إِ ثْسخَّارْثْ، تّْوَاسّكّنْثْ-إِ-د حِيمَا أَذْ سخَّارنْثْ إِ يِينِّي غَا إِوَارْثنْ ثُوذَارْثْ؟
14 Portanto, os anjos são apenas servos, espíritos enviados para cuidar daqueles que herdarão a salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.