Hebreus 1

rifa (RIFA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ذڭْ وُوسَّانْ إِعْذُونْ إِسِّيوڒْ أَربِّي ذِي كُوڒْ ڒْوقْثْ ؤُ ذڭْ وَاطَّاسْ ن إِبْرِيذنْ أَكْ-ذ ڒجْذُوذْ نّغْ س إِنَابِييّنْ.
1 Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 ذڭْ وُوسَّانْ-أَ إِنڭُّورَا أَقَا إِسِّيوڒْ-د أَكِيذْنغْ س مِّيسْ، ونِّي إِڭَّا ذ أَوْرِيثْ ن كُوڒْشِي، س ونِّي عَاوذْ إِڭَّا زّْمَانَاثْ.
2 nestes últimos dias a nós nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, e por quem fez também o mundo;
3 مِينْزِي نتَّا ذ ثَاللّشْثْ ن ؤُعُودْجِي نّسْ ؤُڒَا ذ تّسْوِيرْثْ ن سِيمَانْثْ نّسْ، ؤُ نتَّا ذ ونِّي يَاربُّونْ مَارَّا ثِيمسْڒَايِينْ س جّهْذْ ن وَاوَاڒْ نّسْ. أَقَا نتَّا إِسِّيزْذڭْ دّْنُوبْ نّغْ ذِي طّْبِيعثْ ن يِيخفْ نّسْ، ؤُشَا إِرُوحْ إِقِّيمْ غَارْ يفُوسْ ن لْعَاضِيمْ ذِي ڒُوعْڒَا.
3 sendo ele o resplendor da sua glória e a expressa imagem do seu Ser, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo ele mesmo feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade nas alturas,
4 نتَّا يُوعْڒَا أَطَّاسْ خْ لْمَالَاكَاثْ أَمْ إِسمْ إِ إِطّفْ ذ ڒْوَارْثْ، أَقَا إِشْنَا خْ ونِّي نْسنْ.
4 feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 مِينْزِي إِ مَانْ ثنْ زِي لْمَالَاكَاثْ إِنَّا أَربِّي:
5 Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?
6 ؤُشَا خنِّي خْمِي د-إِسِّيذفْ أَمنْزُو غَارْ دُّونشْثْ، إِنَّا:
6 E outra vez, ao introduzir no mundo o primogênito, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
7 مَاشَا خْ لْمَالَاكَاثْ إِنَّا:
7 Ora, quanto aos anjos, diz: Quem de seus anjos faz ventos, e de seus ministros labaredas de fogo.
8 مَاشَا خْ مِّيسْ:
8 Mas do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste pelos séculos dos séculos, e cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
9 أَقَا ثخْسذْ ثَاسڭْذَا، ثْشَارْهذْ ڒْغَارْ.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros;
10 ؤُشَا خنِّي:
10 e: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, e os céus são obras de tuas mãos;
11 إِنَا أَذْ تّْوَاثحَّانْ، مَاشَا شكْ أَذْ ثْذُومذْ،
11 eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 أَمشْنَاوْ إِجّْ ن ؤُسڒْهَامْ أَذْ ثنْ تّْضفْسذْ.
12 e qual um manto os enrolarás, e como roupa se mudarão; mas tu és o mesmo, e os teus anos não acabarão.
13 مَاشَا إِ مَانْ ثنْ زِي لْمَالَاكَاثْ إِنَّا إِجّْ ن وَاسّْ:
13 Mas a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 مَا وَارْ دْجِينْثْ نِيثنْثِي ذ أَرُّوحَاثْ إِ ثْسخَّارْثْ، تّْوَاسّكّنْثْ-إِ-د حِيمَا أَذْ سخَّارنْثْ إِ يِينِّي غَا إِوَارْثنْ ثُوذَارْثْ؟
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor dos que hão de herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.