Apocalipse 18
rifa (RIFA) vs VC
1 أَوَارْنِي أَسْ ژْرِيغْ إِجّْ ن لْمَالَاكْ نّغْنِي إِهكّْوَا-د زڭْ ؤُجنَّا، غَارسْ صُّولْطَا ثَامقّْرَانْثْ، ؤُشَا طّْيَا ن ؤُعُودْجِي نّسْ ثڭَّا ثَافَاوْثْ كُوڒْشِي إِ ثمُّورْثْ.
1 Depois disso, vi descer do céu outro anjo que tinha grande poder, e a terra foi iluminada por sua glória.
2 نتَّا إِڒَاغَا س ثْمِيجَّا ثجْهذْ، إِقَّارْ:
2 Clamou em alta voz, dizendo: Caiu, caiu Babilônia, a Grande. Tornou-se morada dos demônios, prisão dos espíritos imundos e das aves impuras e abomináveis,
3 مِينْزِي ثسّْخدْجضْ بِينُو ن فَارْقْ-شّْغڒْ نّسْ
3 porque todas as nações beberam do vinho da ira de sua luxúria, pecaram com ela os reis da terra e os mercadores da terra se enriqueceram com o excesso do seu luxo.
4 ؤُشَا سْڒِيغْ إِ ثْمِيجَّا نّغْنِي ثْڒَاغَا-د زڭْ ؤُجنَّا:
4 Ouvi outra voz do céu que dizia: Meu povo, sai de seu meio para que não participes de seus pecados e não tenhas parte nas suas pragas,
5 مِينْزِي دّْنُوبْ نّسْ أَقَا إِوْضنْ غَارْ ؤُجنَّا،
5 porque seus pecados se acumularam até o céu, e Deus se lembrou das suas injustiças.
6 أَرّمْ-د خَاسْ
6 Faze com ela o que fez {contigo}, e retribui-lhe o dobro de seus malefícios; na taça que ela deu de beber, dá-lhe o dobro.
7 خڒْفمْ أَسْ-د أَعدّبْ ذ وشْضَانْ
7 Na mesma proporção em que fez ostentação de luxo, dá-lhe em tormentos e prantos. Pois ela disse no seu coração: Estou no trono como rainha, e não viúva, e nunca conhecerei o luto.
8 س ؤُينِّي ذڭْ إِجّْ ن وَاسّْ أَذْ خَاسْ وْضَانْثْ مَارَّا جّْرَايحْ نّسْ: ڒْموْثْ، أَشْضَانْ ذ ڒَاژْ، ؤُشَا أَذْ ثتّْوَاشْمضْ ذِي ثْمسِّي، مِينْزِي سِيذِي، ذ ونِّي خَاسْ إِ غَا إِحكْمنْ، أَقَا إِجْهذْ.
8 Por isso, num só dia virão sobre ela as pragas: morte, pranto, fome. Ela será consumida pelo fogo, porque forte é o Senhor Deus que a condenou.
9 إِجدْجِيذنْ ن ثمُّورْثْ، إِنِّي كِيذسْ إِڭِّينْ فَارْقْ-شّْغڒْ ؤُ سّْڭعّْذنْ إِخفْ نْسنْ، أَذْ خَاسْ رُونْ، أَذْ خَاسْ وْثنْ أَڭجْذُورْ خْمِي غَا ژَترنْ دّخَّانْ ن ثْمسِّي نّسْ.
9 Hão de chorar e lamentar-se por sua causa os reis da terra que com ela se contaminaram e pecaram, quando avistarem a fumaça do seu incêndio.
10 نِيثْنِي أَذْ قِّيمنْ بدّنْ غَارْ ڒَاڭّْوَاجْ زِي ثڭّْوُوذِي ن ؤُعدّبْ نّسْ، قَّارنْ:
10 Parados ao longe, de medo de seus tormentos, eles dirão: Ai, ai da grande cidade, Babilônia, cidade poderosa! Bastou um momento para tua execução!
11 إِسبَّابنْ ن ثمُّورْثْ أَذْ خَاسْ رُونْ، أَذْ شضْننْ، مِينْزِي ؤُڒَا ذ إِجّْ وَارْ إِسِّيغْ عَاذْ سّڒْعثْ نْسنْ:
11 Também os negociantes da terra choram e se lamentam a seu respeito, porque já não há ninguém que lhes compre os carregamentos:
12 سّڒْعثْ ن وُورغْ ذ نُّوقَارْثْ ذ يژْرَا يِيغْڒَانْ ذ ثْيَاقُوثِينْ ذ ڒقْطنْ ذ أَرْجُووَانِي ذ ڒحْرِيرْ أَزڭّْوَاغْ إِحذْقنْ ذ عْڒَامْ كُوڒْ أَكشُّوضْ إِتّْفُوحنْ ذ عْڒَامْ كُوڒْ ڒقْشُوعْ زِي ڒْعَاجْ ذ عْڒَامْ كُوڒْ ڒقْشُوعْ زڭْ ؤُكشُّوضْ إِغْڒَانْ ذ نّْحَاسْ ذ وُوزَّاڒْ ذ ڒْمَارْمُورْ
12 carregamento de ouro e prata, pedras preciosas e pérolas, linho e púrpura, seda e escarlate, bem como de toda espécie de madeira odorífera, objetos de marfim e madeira preciosa; de bronze, ferro e mármore;
13 ذ ڒْقَارْفَا ذ ڒبْخُورْ ذ مِيرُّو ذ جَّاوِي ذ بِينُو ذ زّشْثْ ن زِّيثُونْ ذ أَرنْ ن سّْمِيذْ ذ وُودْجِي ذ ييْسَانْ ذ إِكَارُّوثنْ ؤُڒَا ذ أَرِّيمَاثْ ذ ڒعْمُورْ ن إِوْذَانْ.
13 de cinamomo e essência; de aromas, mirra e incenso; de vinho e óleo, de farinha e trigo, de animais de carga, ovelhas, cavalos e carros, escravos e outros homens.
14 أَقَا ڒْغِيدْجثْ إِ ذِي ثُوغَا إِتّْمژْرِي ڒعْمَارْ نّمْ، أَقَا ثِيڭّْوجْ خَامْ، ؤُڒَا ذ مَارَّا مِينْ ثُوغَا غَارمْ ذ أَڭْڒَا ذ مِينْ إِتِّيسِّيقنْ، أَقَا إِودَّارْ، وَارْ ث ثْژَارّذْعمَّارْصْ عَاذْ.
14 Eis que o bom tempo de tuas paixões animalescas se escoou. Toda a magnificência e todo o brilho se apagaram, e jamais serão reencontrados.
15 إِسبَّابنْ ن ڒحْوَايجْ-أَ، إِنِّي إِذوْڒنْ زَّايْسنْثْ ذ ثْوَاجَّارْ، وَارْ ثنْثْ تِّيفنْ عَاذْ، ؤُشَا أَذْ قِّيمنْ غَارْ ڒَاڭّْوَاجْ زِي ثڭّْوُوذِي ن ؤُعدّبْ نّسْ، أَمْ تّْرُونْ ؤُ أَمْ شطّْننْ،
15 Os mercadores destas coisas, que delas se enriqueceram, pararão ao longe, de medo de seus tormentos, e hão de chorar e lamentar-se, dizendo:
16 أَذْ إِنِينْ:
16 Ai, ai da grande cidade, que se revestia de linho, púrpura e escarlate, toda ornada de ouro, pedras preciosas e pérolas.
17 س مِينْزِي ذڭْ إِشْثْ ن ثْسَاعّثْ
17 Num só momento toda essa riqueza foi devastada! Todos os pilotos e todos os navegantes, os marinheiros e todos os que trabalham no mar paravam ao longe
18 نِيثْنِي سْغُويّنْ ؤُمِي ژْرِينْ دّخَّانْ ن ثْمسِّي نّسْ، نَّانْ:
18 e exclamavam, ao ver a fumaça do incêndio: Que havia de comparável a essa grande cidade?
19 سُّويُوسنْ ؤُشَاڒْ خْ إِزدْجِيفنْ نْسنْ ؤُشَا سْغُوينْ، أَمْ تّْرُونْ ؤُ أَمْ تّشْضِيننْ، نَّانْ:
19 E lançavam pó sobre as cabeças, chorando e lamentando-se com estas palavras: Ai, ai da grande cidade, de cuja opulência se enriqueceram todos os que tinham navios no mar. Bastou um momento para ser arrasada!
20 ”فَارْحثْ زَّايسْ، \+tl أَ\+tl* أَجنَّا،
20 Exulta sobre ela, ó céu; e também vós, santos, apóstolos e profetas, porque Deus julgou contra ela a vossa causa.
21 ؤُشَا إِجّْ زِي لْمَالَاكَاثْ نِّي إِسّْڭعّذْ إِجّْ ن وژْرُو أَمقّْرَانْ أَنشْثْ ن ثصْضَارْثْ ن ثْسِيرْثْ، إِنْضَارْ إِ-ث ذِي ڒبْحَارْ، إِقَّارْ:
21 Então um anjo poderoso tomou uma pedra do tamanho de uma grande mó de moinho e lançou-a no mar, dizendo: Com tal ímpeto será precipitada Babilônia, a grande cidade, e jamais será encontrada.
22 ڒْحسّْ ن لهَارْپَا ذ ؤُسُوضِي ذڭْ
22 Já não se ouvirá mais em ti o som dos citaristas, dos cantores, dos tocadores de flauta, de trombetas. Nem se encontrará em ti artífice algum de qualquer espécie. Não se ouvirá mais em ti o ruído do moinho,
23 عمَّارْصْ أَذْ ذَايمْ ثتّْوَاژَارْ عَاذْ
23 não brilhará mais em ti a luz de lâmpada, não se ouvirá mais em ti a voz do esposo e da esposa; porque teus mercadores eram senhores do mundo, e todas as nações foram seduzidas por teus malefícios.
24 أَقَا إِتّْوَافْ ذَايمْ إِذَامّنْ
24 Foi em ti que se encontrou o sangue dos profetas e dos santos, como também de todos aqueles que foram imolados na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.