1 Crônicas 24

rifa (RIFA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ثِيرْبِيعِينْ ن وَارَّاونْ ن هَارُونْ. أَرَّاونْ ن هَارُونْ ثُوغَا أَثنْ ذ نَاذَابْ، أَبِيهُو، أَلِيعَازَارْ ذ إِثَامَارْ.
1 São estes os grupos aos quais pertenciam os descendentes de Arão. Arão foi pai de quatro filhos: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 نَاذَابْ ذ أَبِيهُو مُّوثنْ زَّاثْ إِ وُوذمْ ن بَابَاثْسنْ. وَارْ غَارْسنْ بُو وَارَّاونْ. أَلِيعَازَارْ ذ إِثَامَارْ ثُوغَا تّْسخَّارنْ أَمْ يِيكهَّاننْ.
2 Nadabe e Abiú morreram antes do seu pai; eles não deixaram filhos, e por isso os seus irmãos Eleazar e Itamar se tornaram sacerdotes.
3 جْمِيعْ أَكْ-ذ صَاذُوقْ زڭْ وَارَّاونْ ن أَلِيعَازَارْ ؤُ أَكْ-ذ أَخِيمَالِيكْ زڭْ وَارَّاونْ ن إِثَامَارْ إِبْضَا إِ-ثنْ ذَاوُوذْ عْلَاحْسَابْ ثَاوقَّافْثْ نْسنْ إِ ثْسخَّارْثْ نْسنْ.
3 O rei Davi organizou os descendentes de Arão de acordo com os seus deveres. Foi ajudado nesse trabalho por Zadoque, que era descendente de Eleazar, e por Aimeleque, que era descendente de Itamar.
4 ؤُفِينْ أَقَا غَارْ وَارَّاونْ ن أَلِيعَازَارْ أَطَّاسْ ن إِزدْجِيفنْ خْ إِزدْجِيفنْ نِّي إِدْجَانْ غَارْ وَارَّاونْ ن إِثَامَارْ. بْضَانْ ثنْ أَمنِّي: جَارْ وَارَّاونْ ن إِلِيعَازَارْ ثُوغَا ذِينْ سطَّاشْ ن إِزدْجِيفنْ إِ ثُوذْرِينْ ن إِبَابَاثنْ نْسنْ ؤُ جَارْ وَارَّاونْ ن إِثَامَارْ ثُوغَا ذِينْ ثْمنْيَا ن إِزدْجِيفنْ إِ ثُوذْرِينْ ن إِبَابَاثنْ نْسنْ.
4 Os descendentes de Eleazar foram divididos em dezesseis grupos, e os descendentes de Itamar foram divididos em oito. Isso foi feito assim porque entre os descendentes de Eleazar havia um número maior de chefes de famílias.
5 نِيثْنِي بْضَانْ ثنْ س ثْقدُّوحْثْ، أَمْ يِينَا أَمْ يِينِّي، مَاغَارْ إِمقّْرَاننْ ن زَّاوشْثْ إِقدّْسنْ، إِمقّْرَاننْ ن أَربِّي، ثُوغَا أَثنْ زڭْ وَارَّاونْ ن أَلِيعَازَارْ ؤُ زڭْ وَارَّاونْ ن إِثَامَارْ.
5 Como havia oficiais do Templo e líderes espirituais tanto entre os descendentes de Eleazar como entre os de Itamar, eles foram divididos por sorteio .
6 شَامْعِييَا، مِّيسْ ن نَاثَانْيِيلْ، ونِّي ثُوغَا ذ أَمَارِيرْ زِي ثقْبِيتْشْ ن لَاوِي، إِزمّنْ إِ-ثنْ زَّاثْ إِ وُوذمْ ن ؤُجدْجِيذْ ذ ڒْحُوكَّامْ ذ ؤُكهَّانْ صَاذُوقْ، ذ أَخِيمَالِيكْ، مِّيسْ ن أَبْيَاثَارْ، ؤُ زَّاثْ إِ وُوذمْ ن إِزدْجِيفنْ ن ڒَادْجَاثْ جَارْ إِكهَّاننْ ؤُ جَارْ إِلَاوِييّنْ. ڭِّينْ ثَاقدُّوحْثْ إِ يِيجّْ ن ڒَادْجْ ن أَلِيعَازَارْ، خنِّي إِ يِيجّْ ن ڒَادْجْ ن إِثَامَارْ.
6 Os descendentes de Eleazar e de Itamar eram sorteados alternadamente, e os seus nomes foram escritos num livro pelo escrivão Semaías, filho de Netanel. Foram testemunhas o rei, os seus oficiais, o sacerdote Zadoque, Aimeleque, filho de Abiatar, e os chefes das famílias de sacerdotes e das famílias de levitas .
7 ثَاقدُّوحْثْ ثَامزْوَارُوثْ ثكَّارْ أَسْ-د
7 — ausente —
8 وِيسّْ ثْڒَاثَا إِ حَارِيمْ،
8 — ausente —
9 وِيسّْ خمْسَا إِ مَالْكِييَا،
9 — ausente —
10 وِيسّْ سبْعَا إِ هَاقُّوصْ،
10 — ausente —
11 وِيسّْ ثسْعَا إِ يشُوعَا،
11 — ausente —
12 وِيسّْ حِيثَاشْ إِ إِلْيَاشِيبْ،
12 — ausente —
13 وِيسّْ ثْڒطَّاشْ إِ حُوفَّا،
13 — ausente —
14 وِيسّْ خمّسْطَاشْ إِ بِيلْجَا،
14 — ausente —
15 وِيسّْ سْبعْطَاشْ إِ حِيزِيرْ،
15 — ausente —
16 وِيسّْ ثْسعْطَاشْ إِ فَاقَاحْيَا،
16 — ausente —
17 وِيسّْ وَاحِيثْ ؤُ-عِيشْرِينْ إِ يَاخِينْ،
17 — ausente —
18 وِيسّْ ثْڒَاثَا ؤُ-عِيشْرِينْ إِ ذَالَايَا،
18 — ausente —
19 إِنَا ثُوغَا خَاسنْ ثَاوقَّافْثْ مَاحنْذْ أَذْ أَذْفنْ غَارْ ثَادَّارْثْ ن سِيذِي عْلَاحْسَابْ أَستّفْ ن ثْسخَّارْثْ نْسنْ أَمْ مَامّشْ لْفَارِيضَا إِ د-يُوسِينْ س ؤُفُوسْ ن بَابَاثْسنْ هَارُونْ أَمْ مَامّشْ ذ أَسْ يُومُورْ سِيذِي، أَربِّي ن إِسْرَائِيل.
19 Os nomes desses homens foram escritos num livro, de acordo com os seus turnos, para entrarem no Templo e cumprirem os deveres conforme as regras deixadas por Arão, o seu antepassado, conforme o Senhor , o Deus de Israel, lhe havia ordenado.
20 زِي جِّيهثْ ن ؤُستّفْ ن مِينْ إِقِّيمنْ ن وَارَّاونْ ن لَاوِي:
20 São estes os outros chefes de famílias dos descendentes de Levi: Jedias, descendente de Anrão através de Sebuel;
21 خْ رَاحَابْيَا: خْ وَارَّاونْ ن رَاحَابْيَا ثُوغَا يَاشِّي-يَاهْ ذ أَزدْجِيفْ.
21 Issias, descendente de Reabias;
22 خْ وَارَّاونْ ن يِيصْهَارْ ثُوغَا شَالُومِيثْ ذ أَزدْجِيفْ.
22 Jaate, descendente de Isar através de Selomite;
23 ؤُ خْ وَارَّاونْ ن حَابْرُونْ ثُوغَا يَارِييَا ذ أَزدْجِيفْ، أَمَارْيَا ثُوغَا-ث ذ وِيسّْ ثْنَاينْ، يَاحْزِييِيلْ ذ وِيسّْ ثْڒَاثَا، يَاقْمَاعَامْ د وِيسّْ أَربْعَا.
23 Jerias, Amariá, Jaaziel e Jecameão, filhos de Hebrom, por ordem de idade;
24 خْ وَارَّاونْ ن عُوزِّييِيلْ ثُوغَا مِيخَا ذ أَزدْجِيفْ.
24 Samir, descendente de Uziel, através de Mica;
25 ؤُمَاسْ ن مِيخَا ثُوغَا ذ يَاشِّي-يَاه. خْ وَارَّاونْ ن يَاشِّي-يَاهْ ثُوغَا زَاكَارِييَّا ذ أَزدْجِيفْ.
25 Zacarias, descendente de Uziel, através de Issias, irmão de Mica;
26 أَرَّاونْ ن مَارَارِي ثُوغَا أَثنْ ذ مَاحْلِي ذ مُوشِي. خْ وَارَّاونْ ن يَاعَازْيَا ثُوغَا بَانُو ذ أَزدْجِيفْ.
26 Mali, Musi e Jaazias, descendentes de Merari.
27 أَرَّاونْ ن مَارَارِي س يَاعَازْيَا ثُوغَا أَثنْ ذ بَانُو ذ شُوهَامْ ذ زَاكُّورْ ذ عِيبْرِي.
27 Jaazias foi pai de três filhos: Soão, Zacur e Ibri. Mali foi pai de dois filhos: Eleazar e Quis. Eleazar não deixou filhos, porém Quis foi pai de um filho chamado Jerameel.
28 إِ مَاحْلِي ثُوغَا أَلِيعَازَارْ ذ مِّيسْ. وَانِيثَا ثُوغَا وَارْ غَارسْ بُو وَارَّاونْ.
28 — ausente —
29 خْ قِيسْ: أَرَّاونْ ن قِيسْ: مْغِيرْ يَارْحَامْيِيلْ.
29 — ausente —
30 أَرَّاونْ ن مُوشِي ثُوغَا أَثنْ ذ مَاحْلِي، عَاذِيرْ ذ يَارِيمُوثْ.
30 Musi foi pai de três filhos: Mali, Éder e Jerimote. Eram estas as famílias dos
31 ؤُڒَا ذ نِيثْنِي نْضَارنْ ثِيقدُّوحِينْ أَمْ يَايْثْمَاثْسنْ، أَرَّاونْ ن هَارُونْ، زَّاثْ إِ وُوذمْ ن ؤُجدْجِيذْ ذَاوُوذْ ذ صَاذُوقْ ذ أَخِيمَالِيكْ ذ إِزدْجِيفنْ خْ إِبَابَاثنْ ن ڒَادْجَاثْ ن إِكهَّاننْ ؤُ خْ إِلَاوِييّنْ، أَمْ يِيبَابَاثنْ نِّي إِدْجَانْ ذ أَزدْجِيفْ أَمْ ؤُمَاثْسنْ ذ أَمَاژُوژْ.
31 O chefe de cada família e um dos seus irmãos mais novos tiraram sortes para serem escalados como haviam feito os seus parentes, os sacerdotes descendentes de Arão. Foram testemunhas o rei Davi, Zadoque, Aimeleque e os chefes de famílias de sacerdotes e de levitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.