Hebreus 1
Rote Rikou Alkitab (RGU) vs VC
1 Fai a ulu na, Manetualain pake Ria mana nesimata nara, fo dedea ro ita bei-baꞌin lahenda Ibrani ra. Ana pake eno rupaꞌ ara, fo dedea lai dodouꞌ no si.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Tehuu besaꞌ ia, Ria fee Ana Na mai fo dedea mataꞌ no ita.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Ramatuaꞌ a Ana na, natudu Ria Papa Na kaheren,
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Manetualain eilaꞌo-limalopen reme nusatetu-ikutemaꞌ a, tebe kahereꞌ. Tehuu Ria Ana Na kahereꞌ nan seli, lena neme sira basa mai. Manetualain pangkat na, nai lain nan seli. Ma Ana fee pangkat na neuꞌ Ana Na so. Huu ria na, de Ana Na, lena neme Ria eilaꞌo-limalopen fo rai nusatetu-ikutemaꞌ a.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Manetualain parnaa nafada neuꞌ Ana Na nae,
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Tepoꞌ fo Manetualain fee Ana kahere Na mai, Ria boe pareta eilaꞌo-limalpen rai nusatetu-ikutemaꞌ a nae,
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Manetualain boe dedea laꞌeneuꞌ Ria eilaꞌo-limalopen rai nusatetu-ikutemaꞌ a nae,
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Tehuu Ana dedea fekeꞌ laꞌeneuꞌ Ana boki Na bali nae,
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 O dale Ma namahoꞌo mita lahenda fo riꞌ nasoda roo-tetuꞌ.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Manetualain boe dedea neuꞌ Ana Na nae,
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 — ausente —
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 — ausente —
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Manetualain boe dedea neuꞌ Ana Na nae,
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Ria eilaꞌo-limalope nara nana tebe penting. Huu fo Ana nadenu si, fo reu urus basa Ria lahendan fo riꞌ Ana soi-tefa naa si reme sala-siko nara mai. Leo mae leoꞌ na, tehuu Manetualain Ana Na, bei lena neme sira basa mai.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.