Hebreus 1
Rote Rikou Alkitab (RGU) vs ARIB
1 Fai a ulu na, Manetualain pake Ria mana nesimata nara, fo dedea ro ita bei-baꞌin lahenda Ibrani ra. Ana pake eno rupaꞌ ara, fo dedea lai dodouꞌ no si.
1 Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 Tehuu besaꞌ ia, Ria fee Ana Na mai fo dedea mataꞌ no ita.
2 nestes últimos dias a nós nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, e por quem fez também o mundo;
3 Ramatuaꞌ a Ana na, natudu Ria Papa Na kaheren,
3 sendo ele o resplendor da sua glória e a expressa imagem do seu Ser, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo ele mesmo feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade nas alturas,
4 Manetualain eilaꞌo-limalopen reme nusatetu-ikutemaꞌ a, tebe kahereꞌ. Tehuu Ria Ana Na kahereꞌ nan seli, lena neme sira basa mai. Manetualain pangkat na, nai lain nan seli. Ma Ana fee pangkat na neuꞌ Ana Na so. Huu ria na, de Ana Na, lena neme Ria eilaꞌo-limalopen fo rai nusatetu-ikutemaꞌ a.
4 feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Manetualain parnaa nafada neuꞌ Ana Na nae,
5 Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?
6 Tepoꞌ fo Manetualain fee Ana kahere Na mai, Ria boe pareta eilaꞌo-limalpen rai nusatetu-ikutemaꞌ a nae,
6 E outra vez, ao introduzir no mundo o primogênito, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Manetualain boe dedea laꞌeneuꞌ Ria eilaꞌo-limalopen rai nusatetu-ikutemaꞌ a nae,
7 Ora, quanto aos anjos, diz: Quem de seus anjos faz ventos, e de seus ministros labaredas de fogo.
8 Tehuu Ana dedea fekeꞌ laꞌeneuꞌ Ana boki Na bali nae,
8 Mas do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste pelos séculos dos séculos, e cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
9 O dale Ma namahoꞌo mita lahenda fo riꞌ nasoda roo-tetuꞌ.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros;
10 Manetualain boe dedea neuꞌ Ana Na nae,
10 e: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, e os céus são obras de tuas mãos;
11 — ausente —
11 eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 — ausente —
12 e qual um manto os enrolarás, e como roupa se mudarão; mas tu és o mesmo, e os teus anos não acabarão.
13 Manetualain boe dedea neuꞌ Ana Na nae,
13 Mas a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Ria eilaꞌo-limalope nara nana tebe penting. Huu fo Ana nadenu si, fo reu urus basa Ria lahendan fo riꞌ Ana soi-tefa naa si reme sala-siko nara mai. Leo mae leoꞌ na, tehuu Manetualain Ana Na, bei lena neme sira basa mai.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor dos que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.