Hebreus 1
Rote Rikou Alkitab (RGU) vs BKJ
1 Fai a ulu na, Manetualain pake Ria mana nesimata nara, fo dedea ro ita bei-baꞌin lahenda Ibrani ra. Ana pake eno rupaꞌ ara, fo dedea lai dodouꞌ no si.
1 Deus, que várias vezes e de diversas maneiras, falou no passado aos pais pelos profetas,
2 Tehuu besaꞌ ia, Ria fee Ana Na mai fo dedea mataꞌ no ita.
2 nestes últimos dias falou-nos pelo seu Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, por quem fez também os mundos.
3 Ramatuaꞌ a Ana na, natudu Ria Papa Na kaheren,
3 O qual, sendo o resplendor de sua glória, e a imagem expressa de sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade nas alturas;
4 Manetualain eilaꞌo-limalopen reme nusatetu-ikutemaꞌ a, tebe kahereꞌ. Tehuu Ria Ana Na kahereꞌ nan seli, lena neme sira basa mai. Manetualain pangkat na, nai lain nan seli. Ma Ana fee pangkat na neuꞌ Ana Na so. Huu ria na, de Ana Na, lena neme Ria eilaꞌo-limalopen fo rai nusatetu-ikutemaꞌ a.
4 tendo sido feito tanto melhor do que os anjos, assim obteve por herança um nome mais excelente do que eles.
5 Manetualain parnaa nafada neuꞌ Ana Na nae,
5 Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?
6 Tepoꞌ fo Manetualain fee Ana kahere Na mai, Ria boe pareta eilaꞌo-limalpen rai nusatetu-ikutemaꞌ a nae,
6 E outra vez, quando traz ao mundo o primogênito, diz: E que todos os anjos de Deus o adorem.
7 Manetualain boe dedea laꞌeneuꞌ Ria eilaꞌo-limalopen rai nusatetu-ikutemaꞌ a nae,
7 E dos anjos diz: Quem faz dos seus anjos espíritos, e de seus ministros uma chama de fogo.
8 Tehuu Ana dedea fekeꞌ laꞌeneuꞌ Ana boki Na bali nae,
8 Mas ao Filho ele diz: Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 O dale Ma namahoꞌo mita lahenda fo riꞌ nasoda roo-tetuꞌ.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso Deus, também o teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria mais do que a teus companheiros.
10 Manetualain boe dedea neuꞌ Ana Na nae,
10 E tu, Senhor, no princípio estabeleceste a fundação da terra, e os céus são as obras de tuas mãos.
11 — ausente —
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles envelhecerão como acontece com a vestimenta;
12 — ausente —
12 e como um manto tu irás dobrá-los e eles serão mudados; mas tu és o mesmo, e os teus anos não falharão.
13 Manetualain boe dedea neuꞌ Ana Na nae,
13 Mas a qual dos anjos disse ele alguma vez: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Ria eilaꞌo-limalope nara nana tebe penting. Huu fo Ana nadenu si, fo reu urus basa Ria lahendan fo riꞌ Ana soi-tefa naa si reme sala-siko nara mai. Leo mae leoꞌ na, tehuu Manetualain Ana Na, bei lena neme sira basa mai.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir àqueles que serão herdeiros da salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.