Gálatas 5

Rote Rikou Alkitab (RGU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Fai a ulu na, lahenda Yahudi ra lepa beraꞌ sira atoran agama nara. Tehuu besaꞌ ia Kristus soꞌu heni mabera sira reme lahenda fo ramahere Ni a. Huu ria na, de besaꞌ ia ita poꞌilotaꞌ so. De, bosoꞌ emi nanaedi-nanafuleꞌ fo meu lepa seluꞌ atoran sira, sama leo ata!
1 Turobe it i kakafinane tama’am Keriso rufamit botaitit tatit, imih kwanabatkikin, naatu men kwanamatabir ofafar ana dibur kwanarun maiye’emih.
2 Nenene, e! Au Paulus, riꞌ manadedeaꞌ ia. Kalu emi sunat tuka lahenda Yahudi ra atoran, sona Kristus maten fo ela poꞌi-tata na emi a, sosoa-raraaꞌ taꞌa so.
2 Ayu Paul tur iti ao’o, Kwananowar gewas! Kwa a baibasitamaim a’ar mo’oh hina’a’afuw na’at, Keriso ana baibais kwa isa i boro men nama.
3 Maneniko lahenda sunat, ria boe muste lepa na seluꞌ atoran sira katemaꞌ. Emi mafarene, do taꞌa? Maulu na au afada memaꞌ so.
3 Iban abimatnuwi maiye, orot yait ibasit ana ar hina’a’afuw, nati orot i gewasin ofafar tutufin etei ni’ufunun.
4 Lahenda fo nau pake atoran ela tao na Manetualain sipoꞌ ana no malole, ria tao aon bika-bati neme Kristus mai. No ria na, ana tipa heni Manetualain dale malole Na.
4 Kwa iyab kwasinaftobon ofafaramaim rumutufuri na God biyan tit isan kwananotanot, kwa a ef Keriso biyanamaim i turu’um kwatit, naatu God ana manaw ana kabeber ufunane kwama’am.
5 Ita tamahere Yesus Kristus, nana huu Dula-dale Malalao-malalafuꞌ a kuasa Na, de ita tia-dea ma tamahena, neuꞌ ko Ana sipoꞌ ita noo malole.
5 Baise it ata baitumatumamaim God yamutufurit naatu Anun Kakafiyin ana fairamaim abisa God eo’omatanit isan nuhit fot tama takakaif.
6 Leo mae lahenda sunat, do taꞌa, ria ta penting fa. Tehuu penting, nana riꞌ lahenda fo namahere Kristus, ma sue lahenda fekeꞌ.
6 Anayabin it Keriso Jesu bairit tabita’imon ana veya’amaim ata ar hi’afuw o afuwina’e nati i men ana’an gagaminamih, baise ana’an gagamin i o inabitumatum ana veya nati baitumatum boro nakura’ahi sabuw afa iniyabuwih.
7 Maulu na, emi masoda tuka eno matetuꞌ a so. Tehuu besaꞌ ia bea riꞌ napuputaꞌ nalaꞌ emi, losaꞌ emi ta tuka enoꞌ ria soꞌ?
7 Kwa i kwabusuruf gewasin maiyow kwanunuw! Baise yait eotani turobe kwabi’ufunun kwaihamiy kwanutanub kwama’am?
8 Nanori napuputaꞌ fo emi mamanene ni a, ta neme Manetualain mai fa. Sekona te Ria riꞌ naloo emi ela dadi meuꞌ Ria lahendan.
8 Nati o’otanen i men God kwa eafi kwanan i eotani kwama’amamih.
9 Hata fo ara ranori-rafada ni a, masososa na adaꞌ noi dedeaꞌ esa-dua. Tehuu neuꞌ ko nanori-nafadaꞌ ria tao na emi duduꞌa-aafi mara tadalu si. Sama leoꞌ lahenda amee rabua raluteteiꞌ baiꞌ no uuꞌ, fo sakaꞌ tao roti. Doo-doo boe ma, ralu teteiꞌ ria tao na uu manaameꞌ a aifuu katemaꞌ.
9 Sabuw teo na’atube, “Tur kakafin ta’imon awamaim titit ma etei boro ni’afiy, ana itinin yeast kikimin faraw wanawanan teyai tekamat erara’at na’atube.”
10 Huu no ita dadi esaꞌ too Ramatua Yesus Kristus, de au amahere ae, neuꞌ ko Ana tao na emi mamahere seluꞌ hata fo au anori-afada emi so a. Ma Manetualain riꞌ neuꞌ ko huku sudi laꞌe bea fo riꞌ tao nalutu emi namahere ma.
10 Baise ayu abitumatum Regah boro nabonawiyi kwanamatabir maiye Regah wanawananamaim abisa ai’itin bairi ta’imon tana’itin, naatu orot yait kwa a not ebikwakwaris, men aso’ob orot yait, nati orot boro God ana baimakiy nab.
11 Leo iaꞌ, toranoo kara emin! Kalu au anori-afada ae, lahenda muste sunat, sona tantu au ta hapu seluꞌ eese-rurumuꞌ sama leoꞌ besaꞌ ia. Ma lahenda Yahudi ra ta tipa heni au nanori-nafada ki laꞌeneuꞌ Yesus mamate Na nai ai kake a.
11 Taitu, ayu ar afuw isan ana bibinan na’at, aisim ayu boro’ika hi’uwu tibi’a’akiru? Ayu nati ana sisinaf turobe na’at, ayu Keriso onaf afe’en momorob isan abibinan i boro men yare ta timatar.
12 Tehuu lahenda fo riꞌ tao ra emi laka mara dile laꞌeneuꞌ sunat, pesi si remeꞌ na ela sira siꞌ reu ee heni katemaꞌ ‘mamae’ nara!
12 Oare, au kok nati sabuw iyab kwa a not tibikwakwaris kwaihamiyih hai kok tisinaf ten yanoh foufuh tebow erubarih tema.
13 Toranoo kara emin! Manetualain poꞌi-tata na emi, fo ela emi bosoꞌ boe nanaheke moo atoran agama a. Tehuu emi boso afi mae emi poꞌilotaꞌ so, de masoda tuka emi hihii-nanaum! Matetu na riꞌ, emi muste masue-malaiao, ma malalau esa no esa, sama leoꞌ ata nalalau ramatua na.
13 Taitu kwa i hi’afi kwatit roufamen kwabai, baise men iti roufamen kwabaib imaim nuhinafot kwa biya ana kok nanawiyimih, baise nati efanin kwa i yabowamaim nanawiyi taituwa isah kwanabow.
14 Nai Manetualain Susura Makamoi Na manaduiꞌ nae, “O muste sue-lai lahenda fekeꞌ ara, sama leoꞌ o sue-lai ao-ina heheli ma.” Kalu emi sue-lai maroo leo naꞌ, sona ria sama leoꞌ emi tao matetu basa atoran agama Yahudi.
14 Anayabin ofafar etei i bai na ita’imon an ta’imon matar, “Taituwa iniyabuwih o isa kubiyabow na’atube.”
15 Tehuu kalu emi marui-marauao esa no esa, sona meten leo! Ta doo bea boeꞌ te, emi malulutu aoꞌ so!
15 Baise o sigarafor na’atube inabat hauhuh iniwa’an turanah inayob inabi’a’afiyen na’at, i mata toniwa’an a kou’ay i boro inagurus ni’en.
16 Leoꞌ ia: maneniko emi masoda tuka Manetualain Dula-dale Na hihii-nanaun, sona emi ta tuka lahenda dae-bafoꞌ a hihii-nanaun soꞌ.
16 Abisa ao i iti. Anun Kakafiyin ana yawasamaim nakaifi kwanama, saise kwa boro men biya ana kok kakafih sinaf susuwimih kwaniwa’an.
17 Lahenda dae-bafoꞌ a hihii-nanaun ta tuka Dula-daleꞌ a hihii-nanaun fa. Ma Dula-daleꞌ a hihii-nanaun ta tuka lahenda dae-bafoꞌ a hihii-nanaun fa. Te sira dua raseiꞌ! Huu ria na, de emi ta bole tao tuka hihii-nanau mara soꞌ.
17 Anayabin abisa biyat ekokok Anun Kakafiyin i men ekokok naatu abisa Anun Kakafiyin ekokok biyat i men ekokok. Iti sawar rou’ab i tibirakit naatu nati ana naniyan i o men karam abisa kukokok boro inasinaf.
18 Tehuu maneniko Manetualain Dula-dale Na napipi-nalalaꞌo emi, sona emi ta nanahekeꞌ moo atoran agama a soꞌ.
18 Baise Anun Kakafiyin nananawiyi na’at, o boro men ofafar nabonawiy babanamaim inama’amih.
19 Lahenda fo tuka lahenda dae-bafoꞌ a hihii-nanaun, natutuduꞌ leo-leoꞌ lahenda mana hohoke, lahenda fo duduꞌa-aafin kekeoꞌ, mata mamae taꞌ,
19 O biya ana naniyan kakafinamaim nananawiyi ana ro’oh i, baiwa’an kwanekwan not kakakafih not kwanekwan,
20 manasoko nitu, do manaateiꞌ, namananasa aoꞌ, nasisipo bafaꞌ, namutiꞌ, namuu-nadauꞌ, nafarene adaꞌ noi ao-ina hehelin, duduku-papauꞌ lahenda, rahiiꞌ tao liuaari,
20 umataratar kwafirih, kwerakwer sabuw baitutumih, bai’a’awanen, yaso’ar, gamin, baiyow; baibobowen kwanekwan, mata baifefek, naatu kau’ay kausisibin gidigidih matar,
21 rapeda daleꞌ, manamafuꞌ, tao feta-dote tadaluꞌ, ma bei tao sala fekeꞌ ara bali. Maulu na, au parnaa fee nafarereneꞌ ae, lahenda fo tao tuka hal leo naꞌ a, ara ta bisa dadi reuꞌ Manetualain lahendan fa.
21 bahiy kwanekwan, tom kwanekwan baikoko’aw naatu kakafih sinaf kwanekwan na hanef tetebon, naatu sawar kakafih afa auman. Marasika abimatnuwi na’atube boun iban abimatnuwi maiye. Sabuw iyab sawar iti tisisinaf God ana aiwobomaim boro men hinarun hiniyasisir.
22 Tehuu lahenda fo nasoda tuka Manetualain Dula-dale Na hihii-nanaun, neuꞌ ko Dula-daleꞌ ria tao ni dadi neuꞌ lahenda fo nahiiꞌ nasue-nalaiao, nanuu namahoꞌo-natadaleꞌ, nahiiꞌ mole-dame, nanenete, dale na malole a noo lahenda, nahiiꞌ tulu-fali lahenda, nahiiꞌ homu nahere hehelu-barataan,
22 Baise Anun Kakafiyin ana ro’oh i yabow, yasisir, tufuw, yatenub, kabeber, gewagewasin, kakaf,
23 balaroe-balanau no basa lahenda, ma nanea natalolole ao-ina na. Ta hapu atoran esa horo hata ia ra boeꞌ.
23 yara’iyen naatu yawas roumutufuren. Sabuw iyab iti yawasamaim tema’am ofafar boro men nafatumih.
24 Lahenda fo dadi neuꞌ Yesus Kristus lahendan, ana ta tuka lahenda dae-bafoꞌ a hihii-nanaun soꞌ. Huu fo dale hihii tatao tadalu nara, nanapakuꞌ naisaꞌ nai ai kakeꞌ a sama-sama roo Yesus so.
24 Sabuw iyab Keriso Jesu nowan i biyah ana kok naatu biyah ana yababan etei onaf afe’en hi’onaf morob.
25 De, kalu Manetualain Dula-dale Na fee ita soda bebeuꞌ, sona ita muste tao tuka taroo Ria hihii-nanaun.
25 Yawas boubun iti boun tabai tama’ama i Anun Kakafiyin itit. Imih i Anun Kakafiyin ana kokomaim nabonawiyit.
26 Huu ria na, de ita bosoꞌ tahiiꞌ saka hada-horomata, ma bosoꞌ esa soaꞌ esa, ma bosoꞌ tamuti bali.
26 It men tanio’o’orot o men taituwat tania’awanih o men taituwat isah tanibobowen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.