2 Coríntios 5
Rote Rikou Alkitab (RGU) vs AAI
1 Ita bubuluꞌ, ita ao-paan fo besaꞌ ia nai dae-bafoꞌ a, sama leoꞌ mamana leleo-naparasaꞌ esa. Leo mae ita ao-paa na neuꞌ ko nalulutuꞌ, tehuu ita dale na bosoꞌ dodaꞌ, nana huu Manetualain sadia fee ita mamana malole esa nai nusatetu-ikutemaꞌ a. Lahenda dae-bafoꞌ a ta tao mamanaꞌ ria fa, tehuu Manetualain riꞌ taon. Mamanaꞌ ria manaetu-manabasa taaꞌ.
1 Anayabin it taso’ob iti tafaram ana sisimaim tama’am, hinagurus hinayayare maramaim God i sis ta wowabika ma’ama wanatowan ana sis, men orot umahimaim hiwowabimih.
2 Ita sotaꞌ noo ita ao-paa besaꞌ ia na, nai dae-bafoꞌ a. Ma ita tahiiꞌ pake ao-paa bebeuꞌ nai nusatetu-ikutemaꞌ a.
2 Mar kafai it mar ana faifuw usin isan tama tanunu’afe’af.
3 Maneniko ita losa nai naa, ria sama leoꞌ ita ta poꞌiraoꞌ huu fo ita ta dadi adaꞌ noi dula-daleꞌ, tehuu ita hapu ao-paa bebeuꞌ nai naa.
3 Anayabin mar ana faifuw tana’usi’us, it boro men segar tanama’am hina’ititamih.
4 Ita ao-paan fo riꞌ neuꞌ ko nalulutuꞌ a, tao na ita hela hahaeꞌ ara, nana huu tameda tan beraꞌ a. Leo mae leoꞌ na, tehuu ita ta nau mate, boe ma ta tanuu ao-paaꞌ soꞌ. Taꞌa! Ita nau hapu ao-paa bebeuꞌ, fo ela kati ao-paa paraaꞌ, neniꞌ sodaꞌ roo-tetu bebeuꞌ.
4 Iti sis wanawanan tama’am i mabitit tanunu’afe’af. Anayabin men takokok segar tanama, baise takokok mar ana faifuw tana’us saise imaim nabotabirit tanan ma’ama wanatowan ana biyan tanab.
5 Manetualain riꞌ tao na ita sadia sipo sodaꞌ bebeuꞌ ria. Ana fee ita Ria Dula-dale Na boe, fo dadi napepedaꞌ esa neme Ria Hehelu Na mai.
5 God akisinamo isat iti bar yabuna naatu Anunin Kakafiyin it itit, sawar abistanawat aurin tema’am boro tanabow.
6 Huu ria na, de ita tamahere taroo tae, ita sodaꞌ ao-paa besaꞌ ia na bei ta nabua-naesa no Manetualain.
6 Isan imih mar etei fair tabai, biyat ana baremaim tama’am i taso’ob, Regah i taihamiy nabinika ebabat.
7 De ita tasoda nana huu tamahere neuꞌ Manetualain. Ita ta tasoda nana huu hata fo ita bisa titan nai dae-bafoꞌ ia.
7 Anayabin it baitumatumamaim tama tabowabow men matat yan ta’i’itinimih.
8 Tehuu ita tamahere tae, uniꞌ ko leo ita mate foa ela ita ao-paa besaꞌ ia na, fo teu tasoda sama-sama too Manetualain nai nusatetu-ikutemaꞌ a, sona tantu ita tamahoꞌo tan seli.
8 Ayu ao’o, it mar etei fair tabai naatu it takokok kwanekwan iti tafaram ana bar i tanihamiy naatu tanan Regah ana baremaim bairit tanama.
9 De leo mae ita tasoda taroo nai dae-bafoꞌ ia do, ita mate nai ia ela tasoda nai ele, penting a, nana riꞌ ita saka enoꞌ fo tao tamahoꞌo taroo Manetualain dale Na. Ita hihii-nanaun ria.
9 Isan imih ata dubir tanayai Regah niyasisir, iti tafaram ana baremaim tama tanabow o nainamaim tama tabowabow.
10 Bosoꞌ mafarene henin. Losa bea oo, basa lahenda ra muste reu rasare Kristus. Ria nana Mana Ee Dedeaꞌ, de uku-sudi basa lahenda masodan nai dae-bafoꞌ ia. Neuꞌ ko Kristus balas lahenda natetu-naraa noo ria nonoi-tataon. Huu fo Kristus bubuluꞌ, lahenda ria tao malole do, tao tadaluꞌ.
10 Anayabin it etei’imak boro Keriso ana urama’ama nanamaim tanabat naatu i boro nibabatiyit abistan biyatamaim tama tasisinaf isan ta’ita’imon ata baiyan boro nitit, kakafin tasisinaf kakafin tanab gewasin tasisinaf gewasin tanab.
11 Huu no ami mafarene mae, neuꞌ ko Kristus parisaꞌ ami masoda ma, de ami biiꞌ ma fee hada-horomata neuꞌ Ana. Ma ami moi-tao sota man seli, fo leleꞌo lahenda ela ara bisa ramahere Kristus. Manetualain bubuluꞌ ami dale mara lalao-lalafuꞌ. Au nau emi boe bubuluꞌ ami dale mara lalao-lalafuꞌ.
11 Aki Regah abibiruw ana’an i aso’ob. Naatu aki akokok anabow sabuw ananatabirih. God aki su’ubi gewas, naatu ayu anotanot kwa dogor wanawanan anot ayu isou auman kwanotanot.
12 Ami ta io ao mara nai emi matam fa. Tehuu ami mafada ami nonoi-tatao roo-tetum ela emi pake ni dadi neteꞌ, fo emi bisa dedea bau-inaꞌ laꞌeneuꞌ ami, ma bosoꞌ bii-maeꞌ. No ria na, emi bisa mataa lahenda bafa maloa sira. Huu fo ara raloloa bafa nara laꞌeneuꞌ nonoi-tataoꞌ fo riꞌ lahenda bisa rita, sekona te sira dale nara ta lalao-lalafuꞌ.
12 Aki men taiyuwai isai a’o’ora’atamih. Baise ayu akokok kwa aki isai kwani’o’orot kwanao’ora’ara’at, saise sabuw iyab aki biyai ufun ana itininamaim hina’itin isai hina’o’ora’ara’at, kwa karam sabuw hai tur boro kwana’owen.
13 Leo mae emi mae ami kamuluꞌ, tehuu ami tao leo naꞌ, ela ami malalaꞌo Manetualain nonoi-tataon. Leo mae emi ta bubuluꞌ, tehuu Manetualain bubuluꞌ. Maneniko ami dedea pake duduꞌa-aafi makaneuꞌ, sona ami dedea leo naꞌ ela tulu-fali emi.
13 Aki tur ana’okwanekwan na’at, nati i God isan naatu tur mutufur ana’o na’at nati i kwa isa.
14 Kristus susue-lalain fo neuꞌ ita a, riꞌ neni fee ami makateꞌ de malalaꞌo ami nonoi laka ma. Huu fo ami mamahere mae, noi Lahenda esaꞌ a, riꞌ Kristus, mate kati basa lahenda. Ria sosoa-raraan nae, sama leoꞌ ita basa mate fo foa ela masoda paraaꞌ a, ma ta tanuu hak fo tuka dae-bafoꞌ a hihii-nanaun soꞌ.
14 Anayabin Keriso ana yabowamaim aki sabuw abuwih arurumutufurih, saise hinaso’ob sabuw etei isah orot ta’imon morobo, imih sabuw etei himorob.
15 Kristus mate soaneuꞌ basa lahenda, ela basa lahenda fo rasoda rai dae-bafoꞌ ia, ta rasoda tuka sira hihii-nanau mesa nara soꞌ. Tehuu besaꞌ ia ara muste rasoda tuka Kristus hihii-nanaun, huu fo Ana mate kati si so, ma Ana nasoda seluꞌ.
15 Naatu sabuw etei isah Keriso morob, imih sabuw iyab yawas hibai tema’am i men taiyuwih hai kokokomaim hinama’amih, baise Keriso ana kokokomaim hinama. Anayabin i isah morob naatu morobone misir maiye.
16 De mulai neme besaꞌ ia mai, ita bosoꞌ uku-sudi lahenda pake lahenda dae-bafoꞌ a uuku-susudin. Leo mae maulu na ita uku-sudi Kristus, pake lahenda dae-bafoꞌ a duduꞌa-aafin, tehuu besaꞌ ia ami ta uku-sudi Ni leo naꞌ soꞌ.
16 Isan imih, aki boun ana veya, yait ta iti tafaram ana yawasamaim ema’am aki men i a’i’i’tinimih. Turobe veya ta Keriso isan na’atube anot i tafaram ana yawasamaim ma arouw a’o, boun i men kafa’imo nati na’atube anotanotamih.
17 Huu ria na, de lahenda dae-bafoꞌ bea nabua-naesa noo Kristus, ana nanuu sodaꞌ bebeuꞌ. Ana ta sama leoꞌ maulu na fa, huu fo masoda paraa na sapu-lalo, de neꞌes ana so! Huu fo masoda bebeuꞌ a mai so.
17 Isan imih, yait Keriso hairi hinabitubonen na’at, i isan yawas boubun matar yawas atamanin na’am sa’iwa’an, naatu yawas boubun busuruf ebowabow.
18 Manetualain riꞌ adu-tao basa ia ra. Ria riꞌ adu mole-dame de ita malole seluꞌ too Ni, nana huu Kristus sae-safe heni ita sala-sikon so. Ria boe fee ita nonoi-lakaꞌ, fo ita bisa tatudu enoꞌ ela lahenda fekeꞌ bisa mole-dame seluꞌ roo Manetualain.
18 Sawar tutufin etei i God esisinaf, naatu it rakit sabuw tamatar tama’am Keriso’omaim botabirit tana i ana tounuw sabuw tamatar. Naatu boun anamaramaim it sabuw etei ana ofonah matar isan ana bowabow itit.
19 Mafarereneꞌ te, tepoꞌ fo Kristus bei nai dae-bafoꞌ a, Manetualain pake Ni ela noo lahenda reu mole-dame seluꞌ roo Manetualain. De, Ana ta reke sira sala-sikon, ma ara ta lepa sala-sikoꞌ a huhuku na soꞌ. Boe ma Ana fee ita nonoi-lakaꞌ fo teu tafada lahenda tae, ara bisa malole seluꞌ roo Ni.
19 It ata tenaya tur. Keriso’omaim God sabuw botabirih etei hina i ana ofonah himatar. Sabuw hai kakafih inatbuhuruwen naatu notawiyen naatu kob abarayah hitit sabuw hai tur hi’owen tibibinan mi’itube God bairi bai’of isan.
20 Ita dadi teuꞌ Kristus lima boa ona Na. De, Manetualain pake ita ela foo-lolo lehenda mai mole-dame seluꞌ roo Ni. Huu no ami dadi meuꞌ Kristus lima boa ona Na, de ami hule kokoe emi, nana huu Manetualain nahiiꞌ ita malole seluꞌ moo Ni.
20 Imih aki Keriso oukoun abatabat, sabuw etei aki wanawana’imaim kwama’am imih aki God isan afefefeyan. Kwa God ana rakit kwanama’am na’at kwanatatabir ana ofonah kwanamatar.
21 Kristus ta parnaa tao sala-sikoꞌ fa. Tehuu Manetualain tao Nan lepa ita sala-sikon. Manetualain tao leo naꞌ soaneuꞌ ita, nana huu Kristus mamate na soi enoꞌ, ela ita bisa tasoda noo dale roos, sama leoꞌ Manetualain boe dale roos.
21 Keriso i men bowabow kakafin ta sinaf, baise it isat kakafin eabar, imih it tanan Keriso bairit tanitubonen tanan God ana roumutuforenamaim tanama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.