1 Coríntios 4
Rote Rikou Alkitab (RGU) vs AAI
1 De, emi muste tao ami leo iaꞌ: bosoꞌ soꞌu-fua ami, huu fo ami nana, noi Kristus lahenda nadedenun. Ma Manetualain namahere ami de manea matalolole basa Ria hihii-nanaun fo riꞌ maulu na nana nafuniꞌ.
1 Naatu boun it i Keriso ana akir wairafih na’atube sabuw hina’itit, naatu God ana buriburih koubuna’ayah na’atube hina’itit.
2 Lahenda bea nanea ria malaka na hata-heton, ana muste dadi lahenda fo riꞌ tao tuka matetu na.
2 Naatu sabuw iyab hitutumih iti bowabow hibitih hai orot ukwarih isah hinabosunusunub.
3 Au leo beaꞌ bali? Au oi-tao tuka matetu na do, taꞌa? Au ta tao daleꞌ ae emi uku-sudi au leo beaꞌ. Au boe ta tao daleꞌ ae lahenda fekeꞌ a uku-sudi au leo beaꞌ. Ma au boe ta uku-sudi ao-ina ka leo beaꞌ.
3 Ayu au yawas kwanafufun o sabuw au yawas hinafufufun isan men abiyababan. Anababatun a tur ao’owen taiyuwu au yawas men afufufun.
4 Huu fo leo mae au dale ka ae au malole a, bei ta tantu ria sosoa-raraan au malole. Penting Manetualain riꞌ uku-sudi au leoꞌ bea.
4 Ayu taiyuw au not iu’uwu men kakafin ta asinaf, baise boro men nati’imaim anab au kakafin en ana’omih. Regah akisin boro ayu nibatiyu.
5 Boe ma emi bosoꞌ tao ao mara dadiꞌ lahenda mana ee dedeaꞌ, fo uku-sudi lahenda fekeꞌ ara. Mahani Ramatuaꞌ a natafali mai. Huu fo Ria riꞌ neuꞌ ko soi basa hihii-nanauꞌ reuꞌ loan. Ria riꞌ neuꞌ ko hela kalua basa hihii-nanauꞌ tadaluꞌ fo riꞌ lahenda rafunis rai maiuꞌ. Ana nau natudu basa hihii-nanauꞌ fo lahenda duꞌa-afin nai dale nara. Boe ma Manetualain nau nafada basa hihii-nanauꞌ malole fo lahenda ra tao a.
5 Isan imih orot babin baibatiyin isan veya hiyai’iyai boro enan, kwanakaif Regah nan natitabo. I nanan ana veya gugumin wanawanan abisa wa’iwa’irin inu’in marakaw boro nakusisiar narun naatu orot dogoroh ana wa’iwa’irin etei boro nabow hinatit hinirerereb. Imaibo orot ta’ita’imon abisa hisisinaf isan God boro nabora’ara’ahih.
6 Toranoo kara emin! Au dedea laꞌeneuꞌ au oo aꞌa Apolos, sama leoꞌ au fee conto ela emi bisa manori hihii-nanauꞌ esa neme ami mai, leo iaꞌ: Tao tuka noi basa hihii-nanauꞌ fo manaduiꞌ rai Susura Makamoiꞌ a daleꞌ. Bosoꞌ tao tuka fekeꞌ a bali. Maneniko emi manori hihii-nanauꞌ ria, bosoꞌ mooꞌ noi seri, ma dedea bauinaꞌ nana huu tuka lahenda esa, ma ta hika-hadaꞌ lahenda fekeꞌ.
6 Taitu, boun ayu akokok Apollos airi biyai’imaim bai’obaiyen ta anayai kwata’itin, saise tur abisa hio hikikirum yabin kwanaso’ob. “Tur abisa hikikirum ana fofoninamaim kwanao, men kwanatetebon.” Orot ta kwanabora’ah naatu ta kwananuw furuw kwanau kwaniyimih.
7 De, leoꞌ bea? Emi io ao mara lena lahenda fekeꞌ do? Bosoꞌ! Huu fo emi sipo basa-basan, nana hapu neme Manetualain mai. Maneniko leoꞌ na, sona ubeaꞌ taon de emi koao, sama leoꞌ emi riꞌ tuka-saka ao mara?
7 Yait eo kwanowar kwa i turanah etei tafahimaim? Sawar etei kwabow kwama’ama etei i God it. Aisim taiyuw kwabobora’ara’ahi, ana itinin iti usar i kwabai kwaniyibe?
8 Sama na leoꞌ emi hapu-dai ma basa-basan fo emi parluu a. Leo-leoꞌ emi mamasuꞌi so! Emi tao ao mara dadiꞌ lahenda bauinaꞌ, sama leoꞌ maneꞌ, ma ami ta lolooꞌ lima mara neu baiꞌ boeꞌ. Sekona te, Manetualain riꞌ fee basa-basan fo emi parluu a. Tehuu maneniko tebe emi dadi mane, bate ami bisa homu pareta sama-sama moo emi hete?
8 Kwa a kok sawar etei i kwabow karam kwama’am. Naatu boun kwa i totobuyoy wairaf kwamatar, kwana kwai’aiwoboka, aki baise en. Au notamaim akokok mi’itube kwati’aiwob gewas, saise aki auman bairit tati’aiwob youn.
9 Manetualain nadenu ami meu leo basa mamanaꞌ nai dae-bafoꞌ ia, ela mafada lahenda laꞌeneuꞌ Kristus. Tehuu tuka au hahapu ka, sona nonooꞌ nae Manetualain tao na ami dadi lahenda mabuiꞌ, sama leoꞌ lahenda manahukuꞌ fo roi rahaniꞌ huhuku mamates. Boe ma Ana fee basa lahenda nai dae-bafoꞌ ia, ma Ria eilaꞌo-limalopen rai nusatetu-ikutemaꞌ a, ranilu ami.
9 Ayu akisu au itinin, aki tur abarayah ai efan i urantoro’ot anababatun God yai, ana itinin dibur sabuw bebeyan ma’o’ow ana efanamaim terouw temomorob na’atube. Aki boro bebeyanamaim ana morob tounamatar naatu sabuw tutufin etei hinamau’uwi.
10 Emi kahereꞌ maan seli! Huu fo lahenda tao emi neuꞌ manuu rolu-malelaꞌ, nana huu emi mabua-maesa mo Kristus. Tehuu ara tao ami neuꞌ koa-pakanaaꞌ, sekona te ami boe dadi meuꞌ Kristus lahendan. Ara rae emi riꞌ baraai mara seli. Tehuu ami kalanaꞌu. Ara soꞌu-fua emi, tehuu ara ta hadaꞌ ami baiꞌ boeꞌ.
10 Keriso wabinamaim taiyuwi ai’itinin na koko’awabe amatar, baise kwa i Keriso wanawananamaim kwana not wairafi kwamatar. Aki i ariririm, baise kwa a fair i erara’at, aki tinunuw furuwi, baise kwa i tekakakafiyi.
11 Losaꞌ besaꞌ ia, ami mamalaa, ma maamada. Ami matasida-matasaiꞌ. Lahenda fepa-liꞌu ami. Ami sama leoꞌ lahenda maleu-malaaꞌ uma-loo taꞌa.
11 Iti boun ana veya’amaim aki sikai harewamih mamah, abi’aamorob, ai ar ai faifuw tibiririk, segar hiborabirabi efamaim a’in ama areremor ai bar en.
12 Ami moi-tao sota maan seli. Maneniko lahenda dedea rupaꞌ laꞌeneuꞌ ami, ami balas mae, “Ami hule fo Manetualain tao basa hihii-nanauꞌ malole soaneuꞌ emi.” Kalu lahenda tao rasususaꞌ ami, ami manenete.
12 Bowabow gagamin maiyow abowabow isan ahahahar, sabuw teo rarafi ana veya’amaim aki baigegewasin abitih, terabi tibia’akiri ana veya aki ewawainabi.
13 Maneniko lahenda dedea ramumulu ami nade malole ma, ami balas meniꞌ dedea balaroe-balanauꞌ. Leo mae leoꞌ na, tehuu lahenda bei tao ami neuꞌ kaseeꞌ, do kadafuꞌ de naraa tuꞌu-tapa henin.
13 Tiu’uwi kwanikwaniyi ana veya, yabow turamaim abiyafutih. Boun ana veya’amaim aki i tafaram ana hain naatu bay ana merekas na’atube amatar.
14 Au duiꞌ hihii-nanauꞌ ia ra, ta huu nau amamaeꞌ emi fa. Tehuu au nau asaꞌai emi, nana huu au sue emi sama leoꞌ ana boki kara. Huu ria na, de au afada emi fo matafali mai tuka eno roo-tetuꞌ.
14 Ayu iti fef i men kwa itinin biya’ohow isan akikirumamih. Baise akokok animatnuwi, anayabin kwa i ayu natunatu au yabow.
15 Leo mae lahenda rifu-natun bisa ratudu emi enoꞌ laꞌeneuꞌ Kristus, tehuu noi au riꞌ dadi uuꞌ emi papa ma. Au riꞌ lahenda masososaꞌ fo afada emi laꞌeneuꞌ Yesus Kristus Tutui Malole Na. Huu ria na, de emi mamahere Ni. Au tao leo naꞌ, nana huu au abua-aesa atalolole oo Ni.
15 Basit kwa ayub ana bonawiyenayah etei 10,000 na’atube tibi’obaiyi, baise tamatanah i men moumurih, anayabin Keriso Jesu ana baikofanamaim ayu ana kwa tamat amatar tur gewasin abai ana ait.
16 De au hule fo emi tuka matalolole au leleo-lalaꞌo ka.
16 Imih abifefeyani, ayu abisa asisinaf na’atube kwani’u’uru.
17 Huu ria na, de au fee Timotius neu ela tulu-fali emi. Au sue ni sama leoꞌ au ana boki ka. Au amahere ni, huu fo ria boe nabua-naesa noo ita Ramatua na. Neuꞌ ko ana tulu-fali emi fo nafarereneꞌ fee emi au eno masoda ka. Au soda ka leo naꞌ, nana huu au abua-aesa oo Yesus Kristus, fo riꞌ Manetualain feen mai. Ma ria boe sama leoꞌ au anori-afada lahenda saraniꞌ fo rabua rai basa mamanaꞌ ain.
17 Ana’an iti isan ayu natu au yabow kek wabin Timothy kwa isa abiyafar. Iti kek i Regah ana bowabow isan ebobosunusunub, i enan boro kwa nuhinakusib, ayu au yawas naatu au bowabow mi’itube Keriso ana yawasamaim ama abowabow boro nao kwananowar, naatu mi’itube ekaleisia sabuw efan ta ta abi’obaiyih auman boro nao kwananowar.
18 Neme emi ruma mai afi rae, au ta dadi leo naaꞌ uu soꞌ. Huu ria na, de ara koao.
18 Kwa afa kwanotanot ayu boro men atan atinanawani kwarouw, imih kwa abai’oro’orot erara’at.
19 Tehuu maneniko ita Ramatua na nau, sona ta dooꞌ a soꞌ, te au leo kota Korintus uu. Boe ma neuꞌ ko au bubuluꞌ memaꞌ lahenda ia ra noi bafa koao nara do, sadiꞌ ko ranuu kuasa teteaꞌ!
19 Baise ayu boro’omo anan aninanawani, Regah nakokok na’at. Imaibo boro taiyuwu anaso’ob, naatu men bai’o’orotoyah hai tur akisin, baise hai fair menane hibaib auman anaso’ob.
20 Huu fo Manetualain nana, Maneꞌ fo nanuu kuasa. De Ria lahenda nara ta lalame maa nara fo rafofoa lahenda namaheren, tehuu ara pake kuasa matetuꞌ.
20 Anayabin God ana aiwob i men turawat namomon, baise ana fair auman.
21 Emi hihii ma leo beaꞌ? Maneniko au mai, sona au dedea noo hara beraꞌ ma fee emi huhukuꞌ? Do au mai atudu susue-lalaiꞌ ma dale balaroe-balanauꞌ?
21 Kwa a kok i boro abisa anab anan kwana’itin? Wabir anab anan ana wabir? O taiyuwu ana yara’iyu yabowamaim anan kwa isa?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.