Gênesis 16
BUK TAABU MATAKIN (RAI) vs VC
1 Saaraai, a taulaa anun Aabraam, pa i buta paa ta naat. Anuna raa tultul na tabuan taangirong Aaigipto a iaana Aagaar.
1 Sarai, mulher de Abrão, não lhe tinha dado filho; mas, possuindo uma escrava egípcia, chamada Agar,
2 Ma Saaraai i piri taan Aabraam naa, “A Tadaaru ut maa i naagagon taai baa pang babuta. Io, koina baa un inep ungaai ma anung tultul Aagaar kupi in buta taa anung ta naat.”
2 disse a Abrão: "Eis que o Senhor me fez estéril; rogo-te que tomes a minha escrava, para ver se, ao menos por ela, eu posso ter filhos." Abrão aceitou a proposta de Sarai.
3 Saaraai i tula taa Aagaar, anuna tultul taangirong Aaigipto, karom Aabraam kupi in taulaa mai. A utnaa mi i waan paat baa i 10 kilaala baat Aabraam irong Kaanaan.
3 Sarai tomou, pois, sua escrava, Agar, a egípcia, passado dez anos que Abrão habitava a terra de Canaã, e deu-a por mulher a Abrão, seu marido.
4 Aabraam i inep ungaai ma Aagaar, ma namur Aagaar i kipbaala.
4 Este aproximou-se de Agar e ela concebeu. Agar, vendo que tinha concebido, começou a desprezar a sua senhora.
5 Saaraai i piri karom Aabaraam lenbi, “Ui maa u kabina maa Aagaar i milikuaana iaau. Iaau taar taa a tabuan mi taam, iaku mi ia kipbaala, io, i milikuaana iaau maku. Iaku a Tadaaru ut in naagagon kado daar.”
5 Então Sarai disse a Abrão: "Caia sobre ti o ultraje que me é feito! Dei-te minha escrava, e ela, desde que concebeu, olha-me com desprezo. O Senhor seja juiz entre mim e ti!"
6 Aabraam i piri karom Saaraai naa, “Ui ut u naagagon anum tultul. Aawa baa u nemi un paami uni, un paami ku.” Ma Saaraai pa i koina paa ma Aagaar, io, Aagaar i kalaa ino paa koni.
6 Abrão respondeu-lhe: "Tua escrava está em teu poder, faze dela o que quiseres." E Sarai maltratou-a de tal forma que ela teve de fugir.
7 Aangelo anu ra Tadaaru i waan paat karom Aagaar marawaai naan raa mataana daanim lik u ra bil na wanua, naa ra aakapi urong Sur.
7 O anjo do Senhor, encontrando-a no deserto junto de uma fonte que está no caminho de Sur,
8 Ma i piri taana naa, “Aagaar, ui a tultul anun Saaraai, u waan taangawaai mi, ma un waan ma uwaai?” Aagaar i baalui naa, “Iaau welulu ino kon Saaraai, anung mukmuga.”
8 disse-lhe: "Agar, escrava de Sarai, donde vens? E para onde vais?" "Eu fujo de Sarai, minha senhora", respondeu ela.
9 Aangelo anu ra Tadaaru i piri taana naa, “Un waan talili balet kup anum mukmuga, ma un taraam taana.”
9 "Volta para a tua senhora, tornou o anjo do Senhor, e humilha-te diante dela."
10 I piri kaai taana naa, “Iaau ut ang wangaala paa a kum taptabum namur, kupi diat a bure aakit ma pa te in luk laar pa diat.”
10 E ajuntou: "Multiplicarei tua posteridade de tal forma, e será tão numerosa, que não se poderá contar."
11 Aangelo anu ra Tadaaru i piri kaai taana lenbi,
11 Disse ainda mais: "Estás grávida, e vais dar à luz um filho: dar-te-ás o nome de Ismael, porque o Senhor te ouviu na tua aflição.
12 Ismaael in welaar ma ra lomlom na dongki,
12 Este menino será como um jumento bravo: sua mão se levantará contra todos e a mão de todos contra ele, e levantará sua tenda defronte de todos os seus irmãos."
13 Ma Aagaar i waatung a iaa ra Tadaaru baa i pirpir paa karomi naa, “Ui a God baa u babo iaau.” Maa i piri naa “Iaau aa babo taa ia baa i bababo iaau.”
13 Agar deu ao Senhor, que lhe tinha falado, o nome: Vós sois El-roí, "porque, dizia ela, não vi eu aqui mesmo o Deus que me via?"
14 Io, di waatung a daanim maa baa “Biaar Laakaairoi.” Kurong utbaai a daanim maa, i ki naliwan taan Kaades ma Bered.
14 E por isso deu-se àquele poço o nome de poço Lahai-roí; ele se encontra entre Cadés e Barad.
15 Io, Aagaar i buta taa raa naat muaana un Aabraam, ma Aabraam i waatung taa a iaana baa Ismaael.
15 Agar deu à luz um filho a Abrão, o qual lhe pôs o nome de Ismael.
16 A kilaala na lalaaun anun Aabaraam i welaar ma 86 baa Aagaar i babuta taau uni.
16 Abrão tinha a idade de oitenta e seis anos quando Agar lhe deu à luz Ismael.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.