Salmos 9
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs BKJ
1 Tayta Dios, llapan shongöpami alabayta munä.
1 Ao Músico-chefe sobre Mute-laben, Salmo de Davi. Eu te louvarei, ó SENHOR, com todo o meu coração; anunciarei todas as tuas obras maravilhosas.
2 Munayniyoj Tayta Diosnë gampaj cushicurmi gamta alabä.
2 Eu ficarei feliz e me regozijarei em ti; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 Chiquimajcuna gampitaga gueshpinmi.
3 Quando os meus inimigos retornarem, eles cairão e perecerão na tua presença.
4 Gamga alli juez carmi dimandöta alli arriglanqui.
4 Porque tu mantiveste o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no trono, julgando certo.
5 Mana rispitashojcunataga piñacushcanquimi.
5 Tu repreendeste os pagãos, destruíste os perversos; apagaste o nome deles para sempre e sempre.
6 Chiquimajcunaga wañushanami.
6 Ó, tu inimigo! As destruições chegaram a um fim perpétuo; e tu destruíste as cidades; seu memorial pereceu com elas.
7 Tayta Diosmi ichanga imaycamapis ray canga.
7 Mas o SENHOR durará para sempre; ele preparou o seu trono para o juízo.
8 Cada ünuntami jusganga imano cashantapis.
8 E ele julgará o mundo com justiça; ministrará juízo às pessoas com retidão.
9 Tayta Diosga imapita ñacaycajcunatapis chapanmi.
9 O SENHOR será também um refúgio para o oprimido; um refúgio em tempos de dificuldade.
10 Tayta Dios, gamta rejsishoj cäga gammanmi yäracun.
10 E aqueles que conhecem o teu nome colocarão sua confiança em ti; porque tu, SENHOR, não abandonaste aqueles que te buscam.
11 Sioncho mandaj caycaj Tayta Diospaj alabansata cantay.
11 Cantai louvores ao SENHOR, que habita em Sião; declarai entre os povos os seus feitos.
12 Wañuchicojcunata castigäga manami gongangachu llaquicuycajcunata.
12 Quando ele faz inquisição por sangue, lembra-se deles; ele não se esquece do clamor dos humildes.
13 Tayta Dios, chiquimajcunaga fiyupami llaquicaycächiman.
13 Tem misericórdia de mim, ó SENHOR; considera a minha dificuldade; que eu sofro por causa daqueles que me odeiam, tu que me levantas dos portões da morte.
14 Chaynöpami Jerusalenman yaycunacho willacushaj alabashunayquipaj.
14 Para que eu possa anunciar todo o teu louvor nos portões da filha de Sião, e me regozijarei na tua salvação.
15 Mana rispitashojcunaga yaganga quiquincuna uchcuta rurashallanmanmi.
15 Os pagãos afundaram-se na cova que eles fizeram; na rede que eles esconderam estão presos os seus pés.
16 Tayta Dios gamga musyachimashcanqui allita ruraj cashayquitami.
16 O SENHOR é conhecido pelo juízo que executou; o perverso é enlaçado na obra de suas próprias mãos. Higaiom; Selá.
17 Fiyucunawan Tayta Diosta mana rispitajcunaga
17 Os perversos se voltarão para o inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Pobricunatami ichanga imaypis mana gonganquichu.
18 Porque o necessitado não será sempre esquecido; a expectativa dos pobres não perecerá para sempre.
19 Tayta Dios apuray ari.
19 Levanta-te, ó SENHOR; que o homem não prevaleça; que os pagãos sejam julgados à tua vista.
20 Tayta Dios chay runacunataga fiyupa mancharachiy.
20 Coloque-os em medo, ó SENHOR; para que as nações saibam que elas nada são além de homens. Selá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.