Salmos 86
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs VC
1 Tayta Dios, wiyaycamay ari.
1 Oração de Davi. Inclinai, Senhor, vossos ouvidos e atendei-me, porque sou pobre e miserável.
2 Gam munashayquinömi nogaga rurä.
2 Protegei minha alma, pois vos sou fiel; salvai o servidor que em vós confia. Vós sois meu Deus;
3 Tayta Dios, imay örapis gamtami mañacaycämö.
3 tende compaixão de mim, Senhor, pois a vós eu clamo sem cessar.
4 Tayta Dios, gamtami mañacaycämö.
4 Consolai o coração de vosso servo, porque é para vós, Senhor, que eu elevo minha alma.
5 Tayta Dios, gamga canqui allimi, imapitapis perdunajmi.
5 Porquanto vós sois, Senhor, clemente e bom, cheio de misericórdia para quantos vos invocam.
6 Tayta Dios, mañacamushätaga wiyaycuy.
6 Escutai, Senhor, a minha oração; atendei à minha suplicante voz.
7 Llaquicushä öra gamta mañacamö imaypis yanapämaptiquimi.
7 Neste dia de angústia é para vós que eu clamo, porque vós me atendereis.
8 Tayta Dios, manami gamnöga canchu.
8 Não há entre os deuses um que se vos compare, Senhor; não existe obra semelhante à vossa.
9 Tayta Dios, gammi camacächishcanqui nasyuncuna cananpaj.
9 Todas as nações que criastes virão adorar-vos, e glorificar o vosso nome, ó Senhor.
10 ¡Gam japallayquimi Diosga canqui!
10 Porque vós sois grande e operais maravilhas, só vós sois Deus.
11 Tayta Dios, sumaj tantiyachimay gamta wiyacunäpaj.
11 Ensinai-me vosso caminho, Senhor, para que eu ande na vossa verdade. Dirigi meu coração para que eu tema o vosso nome.
12 Tayta Dios, llapan shongöpami alabashayqui, adurashayqui.
12 De todo o coração eu vos louvarei, ó Senhor, meu Deus, e glorificarei o vosso nome eternamente.
13 Nogataga fiyupami cuyamanqui.
13 Porque vossa misericórdia foi grande para comigo, arrancastes minha alma das profundezas da região dos mortos.
14 Tayta Dios, gamta mana yarpäshojcuna,
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, uma turba de prepotentes odeia a minha vida, eles que nem vos têm presente antes os olhos.
15 Tayta Dios, chaypis gamga canqui alli shongumi, cuyapäcojmi,
15 Mas vós, Senhor, sois um Deus bondoso e compassivo; lento para a ira, cheio de clemência e fidelidade.
16 Ricäramushpayqui ¡cuyapaycamay ari!
16 Olhai-me e tende piedade de mim, dai ao vosso servo a vossa força, salvai o filho de vossa escrava.
17 Cuyapäcoj cashayquita musyachimay.
17 Dai-me uma prova de vosso favor, a fim de que verifiquem meus inimigos, para sua confusão, que sois vós, Senhor, meu sustento e meu consolo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.