Salmos 29

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Syëlucho cajcuna, Tayta Diosta alabay.
1 Tributai ao Senhor , filhos de Deus, tributai ao
2 Jutin may-chaychöpis rejsisha cashanpita alabay.
2 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o
3 Tayta Diospa busnenga lamar jananpitami wiyacämun.
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; troveja o Deus da glória; o
4 Tayta Diospa busnenga sinchipami wiyacämun.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do
5 Tayta Diospa busnenga sedru yöracunatapis paquirgärinmi.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o
6 Líbano jircata Sirión jircatapis chucchuchinmi.
6 Ele os faz saltar como um bezerro; o Líbano e o Siriom, como bois selvagens.
7 Tayta Diospa busnenga pillgut-pillgutyar-rämi shamun.
7 A voz do Senhor despede chamas de fogo.
8 Tayta Diospa busnenga chunyaj chaqui jircacunatapis cuyurachinmi.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o
9 Tayta Diospa busnenga jatun yöracunatapis pücarinmi.
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo tudo diz: Glória!
10 Löcu tamyapis Tayta Diospa munaynillanchömi caycan.
10 O Senhor preside aos dilúvios; como rei, o
11 Tayta Diosmi acrashan runacunataga munayninwan yanapan.
11 O Senhor dá força ao seu povo, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.