Provérbios 11
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NVI
1 Tayta Dios melanäcunmi suwa pësacunataga.
1 O Senhor repudia balanças desonestas, mas os pesos exatos lhe dão prazer.
2 Alli-tucojcunaga illajpitami pengaycho ricaconga.
2 Quando vem o orgulho, chega a desgraça, mas a sabedoria está com os humildes.
3 Alli runacunaga Dios munashanno rurashpanmi alli cawan.
3 A integridade dos justos os guia, mas a falsidade dos infiéis os destrói.
4 Fisyu chayamushan junäga ima riquësanpis manami chapangachu.
4 De nada vale a riqueza no dia da ira divina, mas a retidão livra da morte.
5 Alli yarpayniyoj runaga allimi purin.
5 A retidão dos irrepreensíveis lhes abre um caminho reto, mas os ímpios são abatidos por sua própria impiedade.
6 Alli runacunataga allita rurashanmi salban.
6 A justiça dos justos os livra, mas o desejo dos infiéis os aprisiona.
7 Fiyu runa wañuptenga
7 Quando morre o ímpio, sua esperança perece; tudo o que ele esperava do seu poder dá em nada.
8 Tayta Dios alli runacunataga ñacaypita jorgunmi.
8 O justo é salvo das tribulações, e estas são transferidas para o ímpio.
9 Fiyu runaga rimashanwanmi runa-masinta jagayächin.
9 Com a boca o ímpio pretende destruir o próximo, mas pelo seu conhecimento o justo se livra.
10 Alli runacuna alliman chayaptenga marca intërumi cushicun.
10 Quando os justos prosperam, a cidade exulta; quando os ímpios perecem, há cantos de alegria.
11 Alli runacuna bindisyunta goptenga marca jatunyanmi.
11 Pela bênção dos justos a cidade é exaltada, mas pela boca dos ímpios é destruída.
12 Mana tantiyacojcunaga rejsinacushanpa washantami riman.
12 O homem que não tem juízo ridiculariza o seu próximo, mas o que tem entendimento refreia a língua.
13 Willapistacunaga imallatapis ushajpämi willacun.
13 Quem muito fala trai a confidência, mas quem merece confiança guarda o segredo.
14 Mandaj mana alli mandaptenga juc nasyun mana allimanmi chayan.
14 Sem diretrizes a nação cai; o que a salva é ter muitos conselheiros.
15 Jäpa runacunata garantiyäga mana allimanmi chayan.
15 Quem serve de fiador certamente sofrerá, mas quem se nega a fazê-lo está seguro.
16 Alli shongu warmiga rispitashami canga.
16 A mulher bondosa conquista o respeito, mas os homens cruéis só conquistam riquezas.
17 Cuyapäcoj runaga quiquinpämi allita ruran.
17 Quem faz o bem aos outros, a si mesmo o faz; o homem cruel causa o seu próprio mal.
18 Fiyucuna mana allita rurar gänashanga manacajnöllami ushacäcun.
18 O ímpio recebe salários enganosos, mas quem semeia a retidão colhe segura recompensa.
19 Alli cajta rurar goyarga mana ushacaj cawaytami tarin.
19 Quem permanece na justiça viverá, mas quem sai em busca do mal corre para a morte.
20 Jucha rurayllapaj yarparajtaga Tayta Dios melanäcunmi.
20 O Senhor detesta os perversos de coração, mas os de conduta irrepreensível dão-lhe prazer.
21 Mana allita rurajcunaga simrimi castigacanga.
21 Esteja certo de que os ímpios não ficarão sem castigo, mas os justos serão poupados.
22 Yarpayniynaj cuyayllapaj warmiga
22 Como anel de ouro em focinho de porco, assim é a mulher bonita, mas indiscreta.
23 Alli runacuna yarpashanga llapanpis allimi camacan.
23 O desejo dos justos resulta em bem; a esperança dos ímpios, em ira.
24 Pitapis macyaycöga imallatapis mas-mastami tarin.
24 Há quem dê generosamente, e vê aumentar suas riquezas; outros retêm o que deveriam dar, e caem na pobreza.
25 Millgaycoj macyaycoj cajcunaga cushishami goyanga.
25 O generoso prosperará; quem dá alívio aos outros, alívio receberá.
26 Micuynincunata churacuycoj micha runacunataga marca-masincuna maldisyuntami gon.
26 O povo amaldiçoa aquele que esconde o trigo, mas a bênção coroa aquele que logo se dispõe a vendê-lo.
27 Allita ruraj cajcunapäga imapis allimi canga.
27 Quem procura o bem será respeitado; já o mal vai de encontro a quem o busca.
28 Charashanman yäracojcunaga yöra tunejnömi ushacanga.
28 Quem confia em suas riquezas certamente cairá, mas os justos florescerão como a folhagem verdejante.
29 Wasincho imallanpis cajcunata mana cuyapayta yachajcunapaga wasinchöpis wayrami tumaycanga.
29 Quem causa problemas à sua família herdará somente vento; o insensato será servo do sábio.
30 Allita ruraj runacunaga alli wayoj yöranömi.
30 O fruto da retidão é árvore de vida, e aquele que conquista almas é sábio.
31 Cay pachacho alli runacunapis ñacaycaptenga
31 Se os justos recebem a punição que merecem na terra, quanto mais o ímpio e o pecador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.