Jó 27

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Jobga mastapis niran:
1 Jó continuou a falar:
2 «Alli arriglamayta mana munasha captinpis,
2 “Juro pelo Deus vivo, que tirou de mim meus direitos, pelo Todo-poderoso, que me encheu a alma de amargura:
3 Cawaycänäpaj pay callpata gomashancamaga
3 enquanto eu viver e tiver o fôlego de Deus nas narinas,
4 imaypis manami llullacushächu.
4 meus lábios não pronunciarão maldades, e minha língua não falará mentiras.
5 Cawaycashäcamaga juchaynaj cashallätami rimaycäshaj.
5 Jamais darei razão a vocês; defenderei até a morte minha integridade.
6 Juchaynaj cashätaga imaypis rimaycäshämi.
6 Afirmarei minha inocência sem hesitar; por toda a vida, terei a consciência limpa.
7 «¡Pipis nogapa conträ ricacoj cajtaga
7 “Que meu inimigo seja castigado como os perversos, e meu adversário, como os que praticam o mal.
8 Tayta Dios wañurachiptenga
8 Pois que esperança têm os ímpios quando Deus os elimina, quando ele lhes tira a vida?
9 Ima ñacaymanpis chayashpan mañacuptin
9 Acaso Deus lhes ouvirá o clamor quando vier sobre eles o sofrimento?
10 Fiyucunaga Tayta Dios munashanno ruraypaj manami imapis gocunchu.
10 Acaso se alegram no Todo-poderoso? Podem clamar a Deus a qualquer momento?
11 «Cananmi noga musyachishayqui Tayta Dios fiyupa munayniyoj cashanta,
11 Eu lhes ensinarei sobre o poder de Deus; não esconderei nada a respeito do Todo-poderoso.
12 Llapayquipis ricashana caycashpayquega
12 Vocês, porém, já viram tudo isso e, no entanto, dizem essas coisas inúteis.
13 «Munayniyoj Tayta Diosga mana cuyapäcojcunatawan
13 “Isto é o que os perversos receberão de Deus, esta é a herança que o Todo-poderoso dará aos opressores.
14 Wamrancuna aypalla cashpanpis llapanmi wañonga guërracho,
14 Pode ser que tenham grandes famílias, mas seus filhos morrerão em guerras ou de fome.
15 Cawaycar quëdajcunapis wañonga fiyu gueshyawanmi.
15 Uma praga eliminará os que sobreviverem, e nem mesmo suas viúvas chorarão por eles.
16 Fiyu runacuna guellayta allpatano aypallata shuntashantapis,
16 “Pode ser que os perversos tenham muita riqueza e acumulem montes de roupas,
17 alli runami chay röpancunata jaticonga.
17 mas os justos vestirão essas roupas, e os inocentes repartirão essas riquezas.
18 Fiyu runapa wasenga äbipa gueshtanno alayrillami,
18 Os perversos constroem casas frágeis como teias de aranha, precárias como o abrigo temporário do vigia.
19 Fiyu runa rïcu caycashpan puñucuyconga.
19 Os perversos são ricos quando vão dormir, mas, ao acordar, veem que toda a sua riqueza se foi.
20 Junajpaga fiyupa mancharengapaj.
20 O terror os encobre, como uma inundação, e são arrastados pelas tempestades da noite.
21 Inti yagamunan cajpita fiyu löcu wayra chayamushpanmi
21 Um vento do leste os carrega, e desaparecem; arranca-os de seu lugar.
22 Imanöpa pacacuyta munaycaptinpis
22 Sopra violentamente sobre eles, sem piedade; lutam para escapar de seu poder.
23 Chay wayraga fiyupa gaparashpan shucar-rämi gaticachanga.»
23 Então todos batem palmas e riem deles com desprezo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.